Re: В Сети - Mailing list pgsql-ru-general
From | Oleg Bartunov |
---|---|
Subject | Re: В Сети |
Date | |
Msg-id | Pine.GSO.4.61.0501192147360.8381@ra.sai.msu.su Whole thread Raw |
In response to | Re: В Сети новый перев (Serguei Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>) |
Responses |
Re: В Сети новый перев
Написание писем |
List | pgsql-ru-general |
This message is in MIME format. The first part should be readable text, while the remaining parts are likely unreadable without MIME-aware tools. ---559023410-585771160-1106160926=:8381 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=koi8-r; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8BIT On Wed, 19 Jan 2005, Serguei Mokhov wrote: > Цитирую Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>: > >>>>> Был сегодня найден здесь: >>>>> >>>>> http://php.russofile.ru/pg_8_transactions.html >>>> >>>> Точки сохранения, названные 'placeholders' (держатели места), >>>> которые заставляют базу данных сохранять состояние в текущей точке >>>> в пределах транзакции это называется 'savepoint' (точка сохранения). >>>> >>>> >>>> В оригинале: >>>> Savepoints are named placeholders that cause the database to save the >>>> current state at a specified point within a transaction, >>>> thus the term "savepoint. >>>> >>>> Точки сохранения - это именованные метки, в которых сохраняется >>>> состояние базы. >>>> ^^^^^^^^^^^^ >>> >>> Может так: >>> >>> "Точки сохранения, являющиеся именнованными метками, заставлют базу >> сохранять >>> ..." >> >> Чума какая-то :) Никого они не заставляют сохранять !!! Отвлекитесь от >> подстрочника, елы-палы. > > Ты не на то смотришь, я про ", являющиеся именнованными метками," :) > > Полный параграф: > > "Точки сохранения (savepoints), являются именнованными метками, в которых > сохраняется состояние базы в указанной точке текущей транзакции, поэтому и > термин "точка сохранения". > > Или всё ещё подстрочник для тебя? У меня даже язык не поворачивается произнести эту фразу :) Да ты сам попробуй. Хорошее правило - произнеси вслух, запиши, прослушай. Кто-же так по русски говорит ? вот простое определение" "Точками сохранения называются именованные метки в которых сохраняется состояние базы данных в пределах текущей транзакции." > > Ну что, пишем автору? Давно пора. Пусть подписывается на лист и принимает участие в обсуждении. Статья хорошая и заслуживает хорошего перевода. > > -- > Serguei A. Mokhov | /~\ The ASCII > Computer Science Department | \ / Ribbon Campaign > Concordia University | X Against HTML > Montreal, Quebec, Canada | / \ Email! > > > Regards, Oleg _____________________________________________________________ Oleg Bartunov, sci.researcher, hostmaster of AstroNet, Sternberg Astronomical Institute, Moscow University (Russia) Internet: oleg@sai.msu.su, http://www.sai.msu.su/~megera/ phone: +007(095)939-16-83, +007(095)939-23-83 ---559023410-585771160-1106160926=:8381--
pgsql-ru-general by date: