Petri Jooste wrote:
>While doing the Afrikaans translation, I noticed the following ...
>
>If you refresh an object (eg. pressing F5) the message appears half-translated eg.
> Verfris Rules......Klaar
> instead of
> Verfris Reëls...Klaar
>
This very aspect is a matter of the individual translation. Obviously,
"Rules" has not been translated to "Reëls".
The rest is as Darko and Dave stated.
Regards,
Andreas