Thread: Galego translation
English name: Galicien Original (translated) name: Galego Language code: gl Antonio Ricoy
Le Jeudi 11 Septembre 2003 12:39, vous avez écrit : > English name: Galicien > Original (translated) name: Galego > Language code: gl Welcome to the translator team. You have been added to the translator list. The needed files will be available shortly on http://www.pgadmin.org/pgadmin3/translation.php after sync. Could you explain shortly, how much Galician differs from Spanish? If possible, could you send me your planned delivery date. We will do our best to help you during the translation process. Also, do not hesitate to test pgAdmin3 under Spanish and view its .po file if you need information. Cheers, Jean-Michel
Jean-Michel POURE wrote: >Le Jeudi 11 Septembre 2003 12:39, vous avez écrit : > > >>English name: Galicien >>Original (translated) name: Galego >>Language code: gl >> >> > >Welcome to the translator team. You have been added to the translator list. > >The needed files will be available shortly on >http://www.pgadmin.org/pgadmin3/translation.php after sync. > Hi Jean-Michel, the correct canonical name for Galician is neither gl nor ga_ES, but gl_ES (ga is gaelic). Please crosscheck in wxWindows/src/common/intl.cpp before adding languages. Regards, Andreas