Hi
I thought this was discussed a few days back, but couldn't find the thread and wanted to verify. Should language names
betranslated? (IMO: no)
CVS snapshot since... two nights ago (?) indicates some to and some do not translate it.
0 tolli:tolli@hyperion ui $ grep Jam */pgadmin3.po
de_DE/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
de_DE/pgadmin3.po:msgstr "Englisch (Jamaika)"
fr_FR/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
fr_FR/pgadmin3.po:msgstr "Anglais (Jamaique)"
hr_HR/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
hr_HR/pgadmin3.po:msgstr "English (Jamaica)"
it_IT/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
ja_JP/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
pl_PL/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
pl_PL/pgadmin3.po:msgstr "Angielski (Jamajka)"
tr_TR/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
tr_TR/pgadmin3.po:msgstr "English (Jamaica)"
zh_CN/pgadmin3.po:msgid "English (Jamaica)"
Perhaps a nota about this should be added to the translation guidelines?
--
Tolli
tolli@tol.li