Thread: Re: [PATCHES] GUC description cleanup

Re: [PATCHES] GUC description cleanup

From
Peter Eisentraut
Date:
Am Donnerstag, 26. Oktober 2006 19:47 schrieb Neil Conway:
> Note that this patch breaks the translations of these strings, so I
> haven't applied it yet. Should I apply it now, or wait for 8.3 to
> branch?

I appreciate this effort, but I think it's better to hold the patch.

--
Peter Eisentraut
http://developer.postgresql.org/~petere/

Re: [PATCHES] GUC description cleanup

From
Neil Conway
Date:
On Fri, 2006-10-27 at 15:59 +0200, Peter Eisentraut wrote:
> I appreciate this effort, but I think it's better to hold the patch.

Sure, I'll wait for 8.3 to branch.

-Neil



Re: [PATCHES] GUC description cleanup

From
"Josh Berkus"
Date:
Neil,

> Sure, I'll wait for 8.3 to branch.

I have some cleanup I want to do for 8.3 too.


Josh Berkus
PostgreSQL @ Sun
San Francisco 415-752-2500

Re: [PATCHES] GUC description cleanup

From
Tom Lane
Date:
Neil Conway <neilc@samurai.com> writes:
> Attached is a revised version of this patch.

The bgwriter parameter descriptions seem still, well, not good English.
For instance

> !             gettext_noop("Background writer maximum number of LRU pages to flush per round."),

ISTM this would read better as
    Maximum number of LRU pages to flush per activity round in the background writer.
or something else that betrays some understanding of English grammar ...

            regards, tom lane

Re: [PATCHES] GUC description cleanup

From
Neil Conway
Date:
On Sat, 2006-12-02 at 22:51 -0500, Tom Lane wrote:
> The bgwriter parameter descriptions seem still, well, not good English.

Indeed, there is still plenty of room for improvement, but exam period
prevents me from attempting anything more extensive at the moment...

Patch applied to HEAD.

-Neil