Thread: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Fujii Masao
Date:
Mark the second argument of pg_log as the translatable string in nls.mk.

Branch
------
master

Details
-------
http://git.postgresql.org/pg/commitdiff/b216ad7bf1a9308c97d2032d4793010e8c8aa7ec

Modified Files
--------------
src/bin/pg_rewind/nls.mk |    2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)


Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Michael Paquier
Date:
On Wed, Apr 8, 2015 at 11:06 AM, Fujii Masao <fujii@postgresql.org> wrote:
> Mark the second argument of pg_log as the translatable string in nls.mk.

nls.mk is still missing file_ops.c in GETTEXT_FILES as it contains
some calls to pg_fatal.
--
Michael


Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Fujii Masao
Date:
On Wed, Apr 8, 2015 at 1:35 PM, Michael Paquier
<michael.paquier@gmail.com> wrote:
> On Wed, Apr 8, 2015 at 11:06 AM, Fujii Masao <fujii@postgresql.org> wrote:
>> Mark the second argument of pg_log as the translatable string in nls.mk.
>
> nls.mk is still missing file_ops.c in GETTEXT_FILES as it contains
> some calls to pg_fatal.

Oh, sorry. I was wrongly thinking that the Heikki's recently changes
to nls.mk fixed that....

Fixed. Thanks!

Regards,

--
Fujii Masao


Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Peter Eisentraut
Date:
On 4/7/15 10:06 PM, Fujii Masao wrote:
> Mark the second argument of pg_log as the translatable string in nls.mk.

gettext (msgmerge) is unhappy about this because

po/pg_rewind.pot:501: warning: internationalized messages should not
contain the '\r' escape sequence



Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Alvaro Herrera
Date:
Peter Eisentraut wrote:
> On 4/7/15 10:06 PM, Fujii Masao wrote:
> > Mark the second argument of pg_log as the translatable string in nls.mk.
>
> gettext (msgmerge) is unhappy about this because
>
> po/pg_rewind.pot:501: warning: internationalized messages should not
> contain the '\r' escape sequence

What pg_basebackup's progress_report() does is have the message in the
translatable part not include the \r; the \r is in a separate fprintf()
call.

--
Álvaro Herrera                http://www.2ndQuadrant.com/
PostgreSQL Development, 24x7 Support, Remote DBA, Training & Services


Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Michael Paquier
Date:
On Sun, Apr 12, 2015 at 10:17 AM, Alvaro Herrera wrote:
> What pg_basebackup's progress_report() does is have the message in the
> translatable part not include the \r; the \r is in a separate fprintf()
> call.

Like the attached then.
--
Michael

Attachment

Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Fujii Masao
Date:
On Sun, Apr 12, 2015 at 3:03 PM, Michael Paquier
<michael.paquier@gmail.com> wrote:
> On Sun, Apr 12, 2015 at 10:17 AM, Alvaro Herrera wrote:
>> What pg_basebackup's progress_report() does is have the message in the
>> translatable part not include the \r; the \r is in a separate fprintf()
>> call.
>
> Like the attached then.

Pushed. Thanks a lot!

Regards,

--
Fujii Masao


Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Alvaro Herrera
Date:
Michael Paquier wrote:
> On Sun, Apr 12, 2015 at 10:17 AM, Alvaro Herrera wrote:
> > What pg_basebackup's progress_report() does is have the message in the
> > translatable part not include the \r; the \r is in a separate fprintf()
> > call.
>
> Like the attached then.

Not a fan of this approach, because now this function knows that
pg_log(PG_PROGRESS) is equivalent to printf().  This abstraction is a
bit leaky, isn't it ...  Probably not worth sweating about, though.

> diff --git a/src/bin/pg_rewind/logging.c b/src/bin/pg_rewind/logging.c
> index aba12d8..3e2dc76 100644
> --- a/src/bin/pg_rewind/logging.c
> +++ b/src/bin/pg_rewind/logging.c
> @@ -134,7 +134,8 @@ progress_report(bool force)
>      snprintf(fetch_size_str, sizeof(fetch_size_str), INT64_FORMAT,
>               fetch_size / 1024);
>
> -    pg_log(PG_PROGRESS, "%*s/%s kB (%d%%) copied\r",
> +    pg_log(PG_PROGRESS, "%*s/%s kB (%d%%) copied",
>             (int) strlen(fetch_size_str), fetch_done_str, fetch_size_str,
>             percent);
> +    printf("\r");
>  }



--
Álvaro Herrera                http://www.2ndQuadrant.com/
PostgreSQL Development, 24x7 Support, Remote DBA, Training & Services


Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Fujii Masao
Date:
On Tue, Apr 14, 2015 at 2:17 AM, Alvaro Herrera
<alvherre@2ndquadrant.com> wrote:
> Michael Paquier wrote:
>> On Sun, Apr 12, 2015 at 10:17 AM, Alvaro Herrera wrote:
>> > What pg_basebackup's progress_report() does is have the message in the
>> > translatable part not include the \r; the \r is in a separate fprintf()
>> > call.
>>
>> Like the attached then.
>
> Not a fan of this approach, because now this function knows that
> pg_log(PG_PROGRESS) is equivalent to printf().  This abstraction is a
> bit leaky, isn't it ...  Probably not worth sweating about, though.
>
>> diff --git a/src/bin/pg_rewind/logging.c b/src/bin/pg_rewind/logging.c
>> index aba12d8..3e2dc76 100644
>> --- a/src/bin/pg_rewind/logging.c
>> +++ b/src/bin/pg_rewind/logging.c
>> @@ -134,7 +134,8 @@ progress_report(bool force)
>>       snprintf(fetch_size_str, sizeof(fetch_size_str), INT64_FORMAT,
>>                        fetch_size / 1024);
>>
>> -     pg_log(PG_PROGRESS, "%*s/%s kB (%d%%) copied\r",
>> +     pg_log(PG_PROGRESS, "%*s/%s kB (%d%%) copied",
>>                  (int) strlen(fetch_size_str), fetch_done_str, fetch_size_str,
>>                  percent);
>> +     printf("\r");
>>  }

So could you elaborate your "favorite" approach?

Now pg_log() calls printf() and fflush(stdout). So '\r' is printed after fflush.
It's a bit strange. Maybe we can just replace pg_log() with printf() here.

Another question is; should we output the progress report to stderr rather
than stdout? I thought this because I found that pg_basebackup reports
the progress to stderr.

Regards,

--
Fujii Masao


Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Heikki Linnakangas
Date:
On 04/15/2015 06:41 AM, Fujii Masao wrote:
> On Tue, Apr 14, 2015 at 2:17 AM, Alvaro Herrera
> <alvherre@2ndquadrant.com> wrote:
>> Michael Paquier wrote:
>>> On Sun, Apr 12, 2015 at 10:17 AM, Alvaro Herrera wrote:
>>>> What pg_basebackup's progress_report() does is have the message in the
>>>> translatable part not include the \r; the \r is in a separate fprintf()
>>>> call.
>>>
>>> Like the attached then.
>>
>> Not a fan of this approach, because now this function knows that
>> pg_log(PG_PROGRESS) is equivalent to printf().  This abstraction is a
>> bit leaky, isn't it ...  Probably not worth sweating about, though.
>>
>>> diff --git a/src/bin/pg_rewind/logging.c b/src/bin/pg_rewind/logging.c
>>> index aba12d8..3e2dc76 100644
>>> --- a/src/bin/pg_rewind/logging.c
>>> +++ b/src/bin/pg_rewind/logging.c
>>> @@ -134,7 +134,8 @@ progress_report(bool force)
>>>        snprintf(fetch_size_str, sizeof(fetch_size_str), INT64_FORMAT,
>>>                         fetch_size / 1024);
>>>
>>> -     pg_log(PG_PROGRESS, "%*s/%s kB (%d%%) copied\r",
>>> +     pg_log(PG_PROGRESS, "%*s/%s kB (%d%%) copied",
>>>                   (int) strlen(fetch_size_str), fetch_done_str, fetch_size_str,
>>>                   percent);
>>> +     printf("\r");
>>>   }
>
> So could you elaborate your "favorite" approach?
>
> Now pg_log() calls printf() and fflush(stdout). So '\r' is printed after fflush.
> It's a bit strange. Maybe we can just replace pg_log() with printf() here.

A better solution from a modularity point of view would be to add a new
function, pg_progress() for this. It would print the line with pg_log()
and then print the \r to the end. Then the caller wouldn't need to know
whether the progress messages are going to stdout, stderr, or somewhere
else entirely.

> Another question is; should we output the progress report to stderr rather
> than stdout? I thought this because I found that pg_basebackup reports
> the progress to stderr.

Yeah, probably. We should go through all the output and figure out where
each kind of message needs to do. Should follow the principle Alvaro
laid out
(http://www.postgresql.org/message-id/20150407205320.GN4369@alvh.no-ip.org),
and also make sure it's consistent with pg_basebackup and other tools.
Michael's patch changed some of the logging but we should take a more
holistic look at the situation. And add a comment somewhere explaining
the principle.

- Heikki



Re: pgsql: Mark the second argument of pg_log as the translatable string in

From
Michael Paquier
Date:
On Wed, Apr 15, 2015 at 4:55 PM, Heikki Linnakangas wrote:
> On 04/15/2015 06:41 AM, Fujii Masao wrote:
>> Another question is; should we output the progress report to stderr rather
>> than stdout? I thought this because I found that pg_basebackup reports
>> the progress to stderr.
>
>
> Yeah, probably. We should go through all the output and figure out where
> each kind of message needs to do. Should follow the principle Alvaro laid
> out
> (http://www.postgresql.org/message-id/20150407205320.GN4369@alvh.no-ip.org),
> and also make sure it's consistent with pg_basebackup and other tools.
> Michael's patch changed some of the logging but we should take a more
> holistic look at the situation. And add a comment somewhere explaining the
> principle.

Isn't what we are looking for here a common set of frontend-only APIs,
let's say as src/common/logging.c? All the tools we have could use it
without knowing if they output on stdout and stderr.
--
Michael