Hello Brent,
> Regarding the error message earlier
> 'No columns or command has no result',
> it might be clearer with the slightly longer
> 'The result has no columns or the command has no result'.
I agree that a better phrasing may be possible.
I'm hesitating about this one because word "result" appears twice, but
this is the underlying issue, maybe there is no result, or there is a
result but it is empty... so somehow this might be unavoidable. On
rereading it, I think that your sentence is better balance as the two
cases have both a verb and a structured the same, so it seems better.
Another terser version could be: 'No or empty result' or 'Empty or no
result', but maybe it is too terse.
> I didn't read the patch though, just the email so that might not make
> sense in context.
Thanks for the suggestion!
--
Fabien.