Re: Typo in "27.2.8. Synchronous Replication" - Mailing list pgsql-docs

From Eric Mutta
Subject Re: Typo in "27.2.8. Synchronous Replication"
Date
Msg-id CABb8_QZiBkHZCCcW2jdLqH5hbqAuu=_e-JSyV3+kr3w_KetJ2Q@mail.gmail.com
Whole thread Raw
In response to Re: Typo in "27.2.8. Synchronous Replication"  (Magnus Hagander <magnus@hagander.net>)
Responses Re: Typo in "27.2.8. Synchronous Replication"
Re: Typo in "27.2.8. Synchronous Replication"
List pgsql-docs
Hi Magnus, happy new year! Thanks for pushing the fix.

Coming from an SQL Server background where the docs are hosted on GitHub and minor changes like this can be made by simply submitting a pull request, I am wondering is there anything similar for the Postgres docs?

Going through a mailing list just to fix a typo feels like a lot of overhead!

On Sun, Jan 2, 2022, 19:08 Magnus Hagander <magnus@hagander.net> wrote:
On Mon, Dec 27, 2021 at 12:07 AM PG Doc comments form
<noreply@postgresql.org> wrote:
>
> The following documentation comment has been logged on the website:
>
> Page: https://www.postgresql.org/docs/14/warm-standby.html
> Description:
>
> The following sentence:
>
> > The minimum wait time is the round-trip time **between primary to
> standby.**
>
> Should either end with "...between primary AND standby" or end with "...FROM
> primary to standby".

That's indeed correct. Fix pushed. I went with "primary and standby"
because that's the terminology used elsewhere in the same file.

--
 Magnus Hagander
 Me: https://www.hagander.net/
 Work: https://www.redpill-linpro.com/

pgsql-docs by date:

Previous
From: PG Doc comments form
Date:
Subject: vectorization is not helping with plural to singular matching
Next
From: Tom Lane
Date:
Subject: Re: vectorization is not helping with plural to singular matching