Many examples of “an SQL”. I changed those to “a SQL...”. For example I changed “An SQL command which” to “A SQL command that”. I'm not an English major so maybe I'm missing something here.
It would depend on how you pronounce SQL. For those that say es-que-el, "An" is the correct article. If you say sequel then it's "a". We've standardised our docs to use "an SQL", so any changes we make would be the opposite way.