Re: Naming of the prefab snowball stemmer dictionaries - Mailing list pgsql-hackers

From A.M.
Subject Re: Naming of the prefab snowball stemmer dictionaries
Date
Msg-id 721CB882-4C3A-4250-B018-A3C53DD658D5@themactionfaction.com
Whole thread Raw
In response to Naming of the prefab snowball stemmer dictionaries  (Tom Lane <tgl@sss.pgh.pa.us>)
List pgsql-hackers
On Aug 22, 2007, at 11:10 , Tom Lane wrote:

> I notice that the existing tsearch documentation that we've imported
> fairly consistently refers to Snowball dictionaries with names like
> "en_stem", "ru_stem", etc.  However, CVS HEAD is set up to create them
> with names "english", "russian", etc.  As I've been absorbing more of
> the docs I'm starting to wonder whether this is a good idea.  ISTM
> that these names encourage a novice to think that the one dictionary
> is all you could need for a given language; and there are enough
> examples of more-complex setups in the docs to make it clear that
> in fact Snowball is not the be-all and end-all of dictionaries.
>
> I'm thinking that going back to the old naming convention (or  
> something
> like it --- maybe "english_stem", "russian_stem", etc) would be  
> better.
> It'd help to give the right impression, namely that these dictionaries
> are a component of a solution but not necessarily all you need.

Please use ISO 639 codes plus any qualifiers to reduce confusion.
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes

-M


pgsql-hackers by date:

Previous
From: "Heikki Linnakangas"
Date:
Subject: Re: Crash with empty dictionary
Next
From: "Zeugswetter Andreas ADI SD"
Date:
Subject: Re: Naming of the prefab snowball stemmer dictionaries