Tom Lane wrote:
> Hiroshi Inoue <inoue@tpf.co.jp> writes:
>> Heikki Linnakangas wrote:
>>> I just tried that, and it seems that gettext() does transliteration, so
>>> any characters that have no counterpart in the database encoding will be
>>> replaced with something similar, or question marks.
>
>> It doesn't occur in the current Windows environment. As for Windows
>> gnu gettext which we are using, we would see the original msgid when
>> iconv can't convert the msgstr to the target codeset.
>
> Well, if iconv has no conversion to the codeset at all then there is no
> point in selecting that particular codeset setting anyway. The question
> was about whether we can distinguish "no conversion available" from
> "conversion available, but the test string has some unconvertible
> characters".
What I meant is we would see no '?' when we use Windows gnu gettext.
Whether conversion available or not depends on individual msgids.
For example, when the Japanese msgstr corresponding to a msgid has
no characters other than ASCII accidentally, Windows gnu gettext will
use the msgstr not the original msgid.