Re: German translation - Mailing list pgadmin-hackers

From Andreas Pflug
Subject Re: German translation
Date
Msg-id 44033BE4.8070607@pse-consulting.de
Whole thread Raw
In response to Re: German translation  (Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>)
List pgadmin-hackers
Peter Eisentraut wrote:
> Andreas Pflug wrote:
>
>>I had a glance at what you changed, and I agree only partially.
>>It's certainly horrible German style to omit the Bindestrich, I must
>>admit that (thou in many cases, writing it in one word is the really
>>correct style). But I'm still in favour for ß instead of ss... :-)
>
>
> The Rat für deutsche Rechtschreibung was in session today, so you should
> have phoned in. :-)

Yes, indeed. I'm a little upset they didn't :-)
Still, we're free to decide, and we have quite a mixture now.

>
>
> While that is debatable, the terms I changed were almost all used
> inconsistently (which was the reason I started to work on this in the
> first place -- using "Query" and "Abfrage" in two adjacent buttons
> isn't good style no matter what), so that argument doesn't have much
> weight anyway.  That said, I will gladly refer you to German database
> literature, which I regularly use as reference for translations.

I don't read books, German DB books even less... I don't understand them
(too many unknown terms). What's your proposal on Auto FK index?

Regards,
Andreas

pgadmin-hackers by date:

Previous
From: Peter Eisentraut
Date:
Subject: Re: German translation
Next
From: "Edward Di Geronimo Jr."
Date:
Subject: Re: Query results in grid, new patch