the new patches for zh_CN NLS - Mailing list pgsql-patches
From | Weiping He |
---|---|
Subject | the new patches for zh_CN NLS |
Date | |
Msg-id | 3BF69156.CC15E6E7@zhengmai.com.cn Whole thread Raw |
List | pgsql-patches |
for backend, psql, pg_dump respectively, they are against the current CVS. regards laser Index: zh_CN.po =================================================================== RCS file: /projects/cvsroot/pgsql/src/backend/po/zh_CN.po,v retrieving revision 1.1 diff -c -r1.1 zh_CN.po *** zh_CN.po 2001/10/04 15:44:14 1.1 --- zh_CN.po 2001/11/17 16:18:50 *************** *** 1,52 **** # simplified Chinese translation file for PostgreSQL server # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001. # # - # - #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-10-01 09:32+0800\n" ! "PO-Revision-Date: 2001-10-01 16:54:30+0800\n" "Last-Translator: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - - #: ../bootstrap/bootstrap.c:189 - msgid "" - "Usage:\n" - " postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" - " -d debug mode\n" - " -D datadir data directory\n" - " -F turn off fsync\n" - " -o file send debug output to file\n" - " -x num internal use\n" - msgstr "" - "用法:\n" - " postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" - " -d 调试模式\n" - " -D datadir 数据目录\n" - " -F 关闭 fsync\n" - " -o file 把调试信息输出到文件 file\n" - " -x num 内部使用\n" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:296 ../postmaster/postmaster.c:278 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s does not know where to find the database system data.\n" ! "You must specify the directory that contains the database system\n" ! "either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" ! "PGDATA environment variable.\n" ! "\n" ! msgstr "" ! "%s 不知道在哪里可以找到数据库系统数据.\n" ! "你必须通过声明 -D 调用选项或者通过设置\n" ! "PGDATA 环境变量声明包含数据库系统的目录.\n" ! "\n" #: ../main/main.c:84 #, c-format --- 1,26 ---- # simplified Chinese translation file for PostgreSQL server # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001. # + # $Header$ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-10-07 11:56+0800\n" ! "PO-Revision-Date: 2001-10-08 23:50:55+0800\n" "Last-Translator: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ! #: ../lib/dllist.c:41 ! msgid "Memory exhausted in DLNewList" ! msgstr "在 DLNewList 里内存耗尽" ! ! #: ../lib/dllist.c:84 ! msgid "Memory exhausted in DLNewElem" ! msgstr "在 DLNewElem 里内存耗尽" #: ../main/main.c:84 #, c-format *************** *** 78,327 **** #, c-format msgid "%s: invalid current euid %d\n" msgstr "%s: 非法的当前 euid %d\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:292 #, c-format ! msgid "" ! "%s does not find the database system.\n" ! "Expected to find it in the PGDATA directory \"%s\",\n" ! "but unable to open file \"%s\": %s\n" ! "\n" msgstr "" - "%s 未找到数据库系统.\n" - "预期在 PGDATA 目录 \"%s\" 找到,\n" - "但是无法打开文件 \"%s\": %s\n" - "\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:400 ../postmaster/postmaster.c:411 ! #: ../postmaster/postmaster.c:549 ../postmaster/postmaster.c:588 #, c-format ! msgid "Try '%s --help' for more information.\n" ! msgstr "用 '%s --help' 获取更多的信息.\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:410 #, c-format ! msgid "invalid argument -- %s" ! msgstr "无效参数 -- %s" ! #: ../postmaster/postmaster.c:434 ! msgid "Assert checking is not compiled in." ! msgstr "没有把断言检查编译到程序里." ! #: ../postmaster/postmaster.c:564 msgid "" ! "The number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " ! "connections (-N) and at least 16." ! msgstr "" ! "缓冲区的数量 (-B) 必须至少是允许的联接数 (-N)" ! "的两倍并且至少为 16." ! #: ../postmaster/postmaster.c:587 ! msgid "For SSL, TCP/IP connections must be enabled." ! msgstr "对于 SSL 而言, 必须打开 TCP/IP 联接." ! #: ../postmaster/postmaster.c:633 ! msgid "cannot create INET stream port" ! msgstr "无法创建 INET 流端口" ! #: ../postmaster/postmaster.c:645 ! msgid "cannot create UNIX stream port" ! msgstr "无法创建 UNIX 流端口" ! #: ../postmaster/postmaster.c:732 #, c-format ! msgid "fork failed: %s" ! msgstr "fork 失败: %s" ! #: ../postmaster/postmaster.c:750 #, c-format ! msgid "cannot disassociate from controlling TTY: %s" ! msgstr "无法与控制 TTY: %s 断开联系" ! #: ../postmaster/postmaster.c:770 #, c-format msgid "" ! "%s is the PostgreSQL server.\n" ! "\n" msgstr "" ! "%s 是 PostgreSQL 服务器.\n" ! "\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:771 #, c-format msgid "" ! "Usage:\n" ! " %s [options...]\n" ! "\n" msgstr "" ! "用法:\n" ! " %s [选项...]\n" ! "\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:772 ! msgid "Options:\n" ! msgstr "选项:\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:774 ! msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" ! msgstr " -A 1|0 打开/关闭运行时断言检查\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:776 #, c-format ! msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers (default %d)\n" ! msgstr " -B 缓冲区数量 共享缓冲区的数量 (缺省是 %d)\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:777 ! msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" ! msgstr " -c 名字=数值 设置运行时参数\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:778 ! msgid " -d 1-5 debugging level\n" ! msgstr " -d 1-5 调试级别\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:779 ! msgid " -D DATADIR database directory\n" ! msgstr " -D 数据目录 数据库目录\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:780 ! msgid " -F turn fsync off\n" ! msgstr " -F 关闭 fsync\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:781 ! msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" ! msgstr " -h 主机名 侦听的主机名或者 IP 地址\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:782 ! msgid " -i enable TCP/IP connections\n" ! msgstr " -i 打开 TCP/IP 联接\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:783 ! msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" ! msgstr " -k 目录 Unix 域套接字的位置\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:785 ! msgid " -l enable SSL connections\n" ! msgstr " -l 打开 SSL 联接\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:787 #, c-format ! msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections (default %d)\n" ! msgstr " -N 最大联接 允许建立的最大联接数目 (缺省是 %d)\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:789 ! msgid " -o OPTIONS pass 'OPTIONS' to each backend server\n" ! msgstr " -o 选项 把'选项'传递给每一个后端服务器\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:790 #, c-format ! msgid " -p PORT port number to listen on (default %d)\n" ! msgstr " -p PORT 侦听的端口号 (缺省是 %d)\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:791 msgid "" ! " -S silent mode (start in background without logging output)\n" msgstr "" ! " -S 安静模式(后端启动之后不再记录日志输出)\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:793 msgid "" ! "\n" ! "Developer options:\n" msgstr "" ! "\n" ! "开发人员选项:\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:794 msgid "" ! " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" msgstr "" ! " -n 在异常退出之后不再重新初始化共享内存\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:795 ! msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" ! msgstr " -s 如果一个后端退出, 那么向所有后端发送 SIGSTOP\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:797 msgid "" ! "\n" ! "Please read the documentation for the complete list of run-time\n" ! "configuration settings and how to set them on the command line or in\n" ! "the configuration file.\n" ! "\n" ! "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" msgstr "" ! "\n" ! "请阅读文档获取运行时配置设置的完整列表\n" ! "以及如何在命令行或者在配置文件里设置它们的详细信息.\n" ! "\n" ! "请向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 报告臭虫.\n" ! #: ../postmaster/postmaster.c:2216 #, c-format ! msgid "failed to create SSL context: %s" ! msgstr "创建 SSL 环境失败: %s" ! #: ../postmaster/postmaster.c:2223 #, c-format ! msgid "failed to load server certificate (%s): %s" ! msgstr "装载服务器认证 (%s) 失败: %s" ! #: ../postmaster/postmaster.c:2230 #, c-format ! msgid "failed to load private key file (%s): %s" ! msgstr "装载私钥文件 (%s) 失败: %s" ! #: ../postmaster/postmaster.c:2236 #, c-format ! msgid "check of private key failed: %s" ! msgstr "检查私钥失败: %s" ! #: ../postmaster/postmaster.c:2390 #, c-format ! msgid "cannot create file %s: %s" ! msgstr "无法创建文件 %s: %s" ! #: ../postmaster/postmaster.c:2402 #, c-format ! msgid "writing file %s failed" ! msgstr "写入文件 %s 失败" ! #. translator: This string will be truncated at 31 characters. ! #: ../utils/error/elog.c:174 #, c-format ! msgid "copy: line %d, " ! msgstr "拷贝: 行 %d, " ! #. translator: This must fit in fmt_fixedbuf. ! #: ../utils/error/elog.c:197 ../utils/error/elog.c:293 ! msgid "elog: out of memory" ! msgstr "elog: 内存用尽" ! #: ../utils/error/elog.c:725 ! msgid "Numerical result out of range" ! msgstr "数值结果超出范围" ! #. translator: This string will be truncated at 47 characters expanded. ! #: ../utils/error/elog.c:736 #, c-format ! msgid "operating system error %d" ! msgstr "操作系统错误 %d" ! #: ../utils/error/elog.c:753 ! msgid "DEBUG: " ! msgstr "调试: " ! #: ../utils/error/elog.c:756 ! msgid "NOTICE: " ! msgstr "注意: " ! #: ../utils/error/elog.c:759 ! msgid "ERROR: " ! msgstr "错误: " ! #: ../utils/error/elog.c:762 ! msgid "FATAL 1: " ! msgstr "致命错误 1: " ! #: ../utils/error/elog.c:765 ! msgid "FATAL 2: " ! msgstr "致命错误 2: " --- 52,12143 ---- #, c-format msgid "%s: invalid current euid %d\n" msgstr "%s: 非法的当前 euid %d\n" + + #: ../port/beos/sem.c:160 + msgid "beos : semctl error : GETNCNT not implemented" + msgstr "beos : semctl 错误 : GETNCNT 尚未实现" + + #: ../port/beos/sem.c:175 + msgid "beos : semctl error : unknown flag" + msgstr "beos : semctl 错误 : 未知标志" + + #: ../port/beos/support.c:45 + msgid "Error loading BeOS support server : can't create communication ports" + msgstr "装载 BeOS 支持服务器错误 : 无法创建通讯端口" + + #: ../port/beos/support.c:71 + msgid "Can't load this add-on " + msgstr "无法装载这个附件 " + + #: ../port/beos/support.c:95 + msgid "Can't load this add-on : map text error" + msgstr "无法装载这个附件 : 文本映射错误" + + #: ../port/beos/support.c:111 + msgid "Can't load this add-on : map data error" + msgstr "无法装载这个附件 : 数据映射错误" ! #: ../port/beos/support.c:130 #, c-format ! msgid "loading symbol '%s' failed " ! msgstr "装入符号 %s 失败" ! ! #: ../port/dynloader.c:31 ../port/dynloader/linux.c:31 ! msgid "dynamic load not supported" ! msgstr "不支持动态装载" ! ! #: ../port/dynloader.c:67 ../port/dynloader/bsdi.c:59 ! #: ../port/dynloader/linux.c:67 ! msgid "dld: Cannot link C library!" ! msgstr "dld: 无法链接 C 库!" ! ! #: ../port/dynloader.c:74 ../port/dynloader/bsdi.c:66 ! #: ../port/dynloader/linux.c:74 ! msgid "dld: Cannot link math library!" ! msgstr "dld: 无法链接数学库!" ! ! #: ../port/dynloader.c:83 ../port/dynloader/bsdi.c:75 ! #: ../port/dynloader/linux.c:83 ! msgid "dld: Undefined:" ! msgstr "dld: 未定义:" ! ! #: ../port/dynloader.c:86 ../port/dynloader/bsdi.c:78 ! #: ../port/dynloader/linux.c:86 ../port/dynloader/ultrix4.c:61 ! #, c-format ! msgid " %s" msgstr "" ! #: ../port/dynloader/beos.c:55 ! msgid "add-on not loaded correctly" ! msgstr "附件没有正确装载" ! ! #: ../port/dynloader/beos.c:66 ! msgid "error while unloading add-on" ! msgstr "卸载附件时出错" ! ! #: ../port/dynloader/ultrix4.c:58 ! msgid "dl: Undefined:" ! msgstr "dl: 未定义:" ! ! #: ../tcop/fastpath.c:171 #, c-format ! msgid "fetch_fp_info: cache lookup for function %u failed" ! msgstr "fetch_fp_info: 在缓冲中查找函数 %u 失败" ! #: ../tcop/fastpath.c:271 #, c-format ! msgid "" ! "HandleFunctionRequest: actual arguments (%d) != registered arguments (%d)" ! msgstr "HandleFunctionRequest: 实际参数 (%d) != 注册参数 (%d)" ! #: ../tcop/fastpath.c:290 ../tcop/fastpath.c:302 ! #, c-format ! msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d" ! msgstr "HandleFunctionRequest: 错误的 argsize %d" ! ! #: ../tcop/fastpath.c:315 ! #, c-format ! msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d, should be %d" ! msgstr "HandleFunctionRequest: 错误的 argsize %d, 应为 %d" ! #: ../tcop/fastpath.c:333 ../tcop/postgres.c:708 msgid "" ! "current transaction is aborted, queries ignored until end of transaction " ! "block" ! msgstr "当前事务已退出, 事务块结束之前的查询被忽略" ! #: ../tcop/pquery.c:119 ! #, c-format ! msgid "CreateOperationTag: unknown operation type %d" ! msgstr "CreateOperationTag: 未知操作类型 %d" ! #: ../tcop/pquery.c:148 ! #, c-format ! msgid "Closing pre-existing portal \"%s\"" ! msgstr "关闭预存在的入口 \"%s\"" ! #: ../tcop/postgres.c:306 ! #, c-format ! msgid "Socket command type %c unknown" ! msgstr "未知的 Socket 命令类型 %c" ! #: ../tcop/postgres.c:389 #, c-format ! msgid "query: %s" ! msgstr "查询: %s" ! ! #: ../tcop/postgres.c:452 ! msgid "parse tree:" ! msgstr "分析树:" ! #: ../tcop/postgres.c:456 #, c-format ! msgid "parse tree: %s" ! msgstr "分析树: %s" ! #: ../tcop/postgres.c:490 ! msgid "pg_analyze_and_rewrite: copyObject failed on parse tree" ! msgstr "pg_analyze_and_rewrite: copyObject 打开分析树失败" ! ! #: ../tcop/postgres.c:499 ../tcop/postgres.c:509 ! msgid "rewritten parse tree:" ! msgstr "重写分析树:" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:761 ../access/transam/xlog.c:2555 ! #: ../tcop/postgres.c:513 ../utils/adt/varchar.c:84 ../utils/adt/varchar.c:419 ! #: ../utils/adt/varlena.c:199 scan.l:59 ! #, c-format ! msgid "%s" ! msgstr "" ! ! #: ../tcop/postgres.c:556 ! msgid "pg_plan_query: copyObject failed on plan tree" ! msgstr "pg_plan_query: 在分析树上 copyObject 失败" ! ! #: ../tcop/postgres.c:570 ! msgid "plan:" ! msgstr "规划:" ! ! #: ../tcop/postgres.c:574 ! #, c-format ! msgid "plan: %s" ! msgstr "规划: %s" ! ! #: ../tcop/postgres.c:775 #, c-format + msgid "ProcessUtility: %s" + msgstr "" + + #: ../tcop/postgres.c:777 + msgid "ProcessUtility" + msgstr "" + + #: ../tcop/postgres.c:811 + msgid "ProcessQuery" + msgstr "" + + #: ../tcop/postgres.c:873 + msgid "StartTransactionCommand" + msgstr "" + + #: ../tcop/postgres.c:885 + msgid "CommitTransactionCommand" + msgstr "" + + #: ../tcop/postgres.c:912 msgid "" ! "Message from PostgreSQL backend:\n" ! "\tThe Postmaster has informed me that some other backend\n" ! "\tdied abnormally and possibly corrupted shared memory.\n" ! "\tI have rolled back the current transaction and am\n" ! "\tgoing to terminate your database system connection and exit.\n" ! "\tPlease reconnect to the database system and repeat your query." msgstr "" ! "来自 PostgreSQL 后端的信息:\n" ! "\tPostmaster 高速我说其它一些后端非正常退出,\n" ! "并可能已损坏共享内存. 我已经将当前事务回卷并且\n" ! "准备终止你的数据库系统联接并退出. 请重新联接到\n" ! "数据库系统并重做你的查询." ! ! #: ../tcop/postgres.c:1030 ! msgid "" ! "floating point exception! The last floating point operation either exceeded " ! "legal ranges or was a divide by zero" ! msgstr "浮点错误! 最后的浮点操作不是超出了范围就是被零除" ! ! #: ../tcop/postgres.c:1062 ! msgid "This connection has been terminated by the administrator." ! msgstr "这个联接已被管理员终止." ! ! #: ../tcop/postgres.c:1068 ! msgid "Query was cancelled." ! msgstr "查询已被取消." ! ! #: ../tcop/postgres.c:1216 ! msgid "Assert checking is not compiled in" ! msgstr "没有把断言检查编译进来" ! ! #: ../tcop/postgres.c:1437 ! msgid "only one -x flag is allowed" ! msgstr "只允许一个 -x 标志" ! ! #: ../tcop/postgres.c:1455 ! msgid "use -x {off,nor,nopull,nopm,pullall,wait}" ! msgstr "使用 -x {off, nor, nopull, nopm, pullall, wait}" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:531 ../tcop/postgres.c:1471 ! #, c-format ! msgid "--%s requires argument" ! msgstr "--%s 需要参数" ! #: ../postmaster/postmaster.c:533 ../tcop/postgres.c:1473 #, c-format + msgid "-c %s requires argument" + msgstr "-c %s 需要参数" + + #: ../tcop/postgres.c:1494 msgid "" ! "Query statistics are disabled because parser, planner, or executor " ! "statistics are on." ! msgstr "因为打开了分析器, 规划器或者执行器统计, 所以查询统计被关闭." ! ! #: ../tcop/postgres.c:1573 ../tcop/postgres.c:1585 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s: invalid command line arguments\n" ! "Try -? for help." msgstr "" ! "%s: 非法命令行参数\n" ! "键入 -? 获取帮助." ! #: ../tcop/postgres.c:1593 ! #, c-format ! msgid "%s: user name undefined and no database specified\n" ! msgstr "%s: 没有声明用户名并且没有声明数据库\n" ! #: ../tcop/postgres.c:1625 ! #, c-format ! msgid "%s: could not locate executable, bailing out..." ! msgstr "%s: 无法定位可执行文件, 退出..." ! #: ../tcop/postgres.c:1684 #, c-format ! msgid "connection: host=%s user=%s database=%s" ! msgstr "联接: 主机=%s 用户=%s 数据库=%s" ! #: ../tcop/postgres.c:1695 ! msgid "InitPostgres" ! msgstr "" ! #: ../tcop/postgres.c:1778 ! msgid "AbortCurrentTransaction" ! msgstr "" ! #: ../tcop/postgres.c:1974 ! msgid "unknown frontend message was received" ! msgstr "收到未知前端信息" ! #: ../tcop/postgres.c:2122 ! #, c-format ! msgid "Assert test successfull (val = %d)" ! msgstr "断言测试成功 (val = %d)" ! #: ../tcop/postgres.c:2125 ! #, c-format ! msgid "Assert checking is disabled (val = %d)" ! msgstr "断言检查已关闭 ( val = %d)" ! #: ../tcop/utility.c:89 ! #, c-format ! msgid "\"%s\" is not %s %s. Use DROP %s to remove %s %s" ! msgstr "\"%s\" 不是 %s %s. 使用 DROP %s 删除 %s %s" ! #: ../tcop/utility.c:93 ! #, c-format ! msgid "\"%s\" is not %s %s" ! msgstr "\"%s\" 不是 %s %s" ! #: ../tcop/utility.c:113 ! #, c-format ! msgid "%s \"%s\" does not exist" ! msgstr "%s \"%s\" 不存在" ! #: ../tcop/utility.c:121 #, c-format ! msgid "you do not own %s \"%s\"" ! msgstr "你没有拥有 %s \"%s\"" ! #: ../tcop/utility.c:126 ! #, c-format ! msgid "%s \"%s\" is a system %s" ! msgstr "%s \"%s\" 是一个系统 %s" ! #: ../commands/copy.c:286 ../commands/trigger.c:319 ../executor/execMain.c:425 ! #: ../executor/execMain.c:456 ../storage/ipc/shmqueue.c:237 ! #: ../storage/ipc/shmqueue.c:257 ../tcop/utility.c:274 ../tcop/utility.c:556 ! #: ../tcop/utility.c:878 ../tcop/utility.c:884 #, c-format ! msgid "%s: %s" ! msgstr "" ! #: ../tcop/utility.c:304 ! #, c-format ! msgid "TRUNCATE cannot be used on system tables. '%s' is a system table" ! msgstr "不能在系统表上使用 TRUNCATE. '%s' 是一个系统表" ! ! #: ../tcop/utility.c:310 ! #, c-format ! msgid "TRUNCATE cannot be used on sequences. '%s' is a sequence" ! msgstr "不能在序列上使用 TRUNCATE. '%s' 是一个序列" ! ! #: ../tcop/utility.c:313 ! #, c-format ! msgid "TRUNCATE cannot be used on views. '%s' is a sequence" ! msgstr "不能在视图上使用 TRUNCATE. '%s' 是一个视图" ! ! #: ../tcop/utility.c:318 ! #, c-format ! msgid "you do not own class \"%s\"" ! msgstr "你不是表 \"%s\" 的所有者" ! ! #: ../commands/command.c:323 ../commands/command.c:534 ! #: ../commands/command.c:1039 ../tcop/utility.c:373 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is a system catalog" ! msgstr "ALTER TABLE: 关系 \"%s\" 是一个系统表" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:98 ../commands/trigger.c:80 ../tcop/utility.c:376 ! #: ../tcop/utility.c:694 ../tcop/utility.c:853 ../utils/init/miscinit.c:501 ! #: ../utils/misc/guc.c:744 ! msgid "permission denied" ! msgstr "没有足够权限" ! ! #: ../tcop/utility.c:470 ! msgid "T_AlterTableStmt: unknown subtype" ! msgstr "T_AlterTableStmt: 未知子类型" ! ! #: ../tcop/utility.c:613 ! msgid "CREATE VERSION is not currently implemented" ! msgstr "CREATE VERSION 实现得不正确" ! ! #: ../tcop/utility.c:691 ! #, c-format ! msgid "CLUSTER: relation \"%s\" is a system catalog" ! msgstr "CLUSTER: 关系 \"%s\" 是一个系统表" ! ! #: ../tcop/utility.c:871 ! #, c-format msgid "" ! "\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -O -P " ! "options" msgstr "" ! "\"%s\" 是个系统表. 在带有 -O -P 选项运行的独立 postgres 进程下调用REINDEX" ! #: ../tcop/utility.c:874 ! #, c-format msgid "" ! "\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -P -O " ! "options" msgstr "" ! "\"%s\" 是个系统索引. 在带有 -P -O 选项运行的独立 postgres 进程下调用REINDEX" ! ! #: ../tcop/utility.c:890 ! msgid "must be called under standalone postgres with -O -P options" ! msgstr "必须在带有 -O -P 选项运行的独立 postgres 进程下调用" ! ! #: ../tcop/utility.c:892 ! msgid "must be called under standalone postgres with -P -O options" ! msgstr "必须在带有 -P -O 选项运行的独立 postgres 进程下调用" ! ! #: ../tcop/utility.c:905 ! #, c-format ! msgid "ProcessUtility: command #%d unsupported" ! msgstr "ProcessUtility: 不支持 #%d 命令" ! #: ../rewrite/rewriteManip.c:559 ../rewrite/rewriteManip.c:566 ! msgid "getInsertSelectQuery: expected to find SELECT subquery" ! msgstr "getInsertSelectQuery: 预期找到 SELECT 子查询" ! ! #: ../rewrite/rewriteManip.c:577 ! msgid "getInsertSelectQuery: can't find rule placeholders" ! msgstr "getInsertSelectQuery: 无法找到规则占位符" ! ! #: ../rewrite/rewriteManip.c:611 ../rewrite/rewriteManip.c:651 ! msgid "Conditional utility statements are not implemented" ! msgstr "未实现条件工具语句" ! ! #: ../rewrite/rewriteManip.c:776 ! msgid "ResolveNew: can't handle whole-tuple reference" ! msgstr "ResolveNew: 无法处理全元组引用" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:62 ! #, c-format ! msgid "Attempt to insert rule \"%s\" failed: already exists" ! msgstr "试图插入规则 \"%s\" 失败: 已经存在" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:129 ! msgid "rules not allowed for insert or delete events to an attribute" ! msgstr "不允许规则对一个属性进行插入或者删除事件" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:198 ! msgid "attribute level rules currently not supported" ! msgstr "目前不支持属性级别的规则" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:218 msgid "" ! "rule actions on OLD currently not supported\n" ! "\tuse views or triggers instead" msgstr "" ! "目前不支持在 OLD 上的规则动作\n" ! "\t用视图或者触发器代替" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:221 ! msgid "" ! "rule actions on NEW currently not supported\n" ! "\tuse triggers instead" ! msgstr "" ! "目前不支持在 NEW 上的规则动作\n" ! "\t用触发器代替" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:239 msgid "" ! "instead nothing rules on select currently not supported\n" ! "\tuse views instead" msgstr "" ! "目前不支持在 select 上的 instead nothing 规则\n" ! "\t用视图代替" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:247 ! msgid "multiple action rules on select currently not supported" ! msgstr "目前不支持在 select 上的多动作规则" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:254 ! msgid "only instead-select rules currently supported on select" ! msgstr "目前只支持在 select 上的 instead-select 规则" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:260 ! msgid "event qualifications not supported for rules on select" ! msgstr "不支持在 select 上规则的事件条件" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:278 ! msgid "select rule's target list has too many entries" ! msgstr "选择规则的目标列表的记录太多" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:284 #, c-format ! msgid "select rule's target entry %d has different column name from %s" ! msgstr "选择规则的目标记录 %d 的名字和 %s 不同" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:287 #, c-format ! msgid "select rule's target entry %d has different type from attribute %s" ! msgstr "选择规则的目标记录 %d 和属性 %s 的类型不同" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:298 #, c-format ! msgid "select rule's target entry %d has different size from attribute %s" ! msgstr "选择规则的目标记录 %d 与属性 %s 的大小不同" ! ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:302 ! msgid "select rule's target list has too few entries" ! msgstr "选择规则的目标列表记录数目太少" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:315 #, c-format ! msgid "\"%s\" is already a view" ! msgstr "\"%s\" 已经是一个视图了" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:326 #, c-format ! msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" ! msgstr "用于 \"%s\" 的视图规则必须命名为 \"%s\"" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:345 #, c-format ! msgid "Relation \"%s\" is not empty. Cannot convert it to view" ! msgstr "关系 \"%s\" 不为空. 无法把它转换成视图" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:503 #, c-format ! msgid "RenameRewriteRule: rule \"%s\" does not exist" ! msgstr "RenameRewriteRule: 规则 \"%s\" 不存在" ! #: ../rewrite/rewriteDefine.c:507 ! #, c-format ! msgid "Attempt to rename rule \"%s\" failed: \"%s\" already exists" ! msgstr "试图给规则 \"%s\" 重命名失败: \"%s\" 已经存在" ! #: ../rewrite/rewriteSupport.c:100 ! #, c-format ! msgid "SetRelationRuleStatus: cache lookup failed for relation %u" ! msgstr "SetRelationRuleStatus: 为关系 %u 查找缓冲区失败" ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:272 ! msgid "ApplyRetrieveRule: expected just one rule action" ! msgstr "ApplyRetrieveRule: 预期只有一个规则动作" ! ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:274 ! msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle qualified ON SELECT rule" ! msgstr "ApplyRetrieveRule: 无法处理有条件的 ON SELECT 规则" ! ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:276 ! msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle per-attribute ON SELECT rule" ! msgstr "ApplyRetrieveRule: 无法处理每个属性的 ON SELECT 规则" ! ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:491 ../rewrite/rewriteHandler.c:778 #, c-format ! msgid "Relation \"%s\" with OID %u no longer exists" ! msgstr "有着 OID 为 %2$u 的关系 \"%1$s\" 不再存在" ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:558 ! msgid "fireRIRrules: failed to remove aggs from qual" ! msgstr "fireRIRrules: 无法从条件中删除聚集" ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:830 ! #, c-format ! msgid "query rewritten %d times, may contain cycles" ! msgstr "查询重写了 %d 次, 可能包含循环" ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:951 ! msgid "Cannot insert into a view without an appropriate rule" ! msgstr "没有合适规则情况下无法插入一个视图" ! ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:954 ! msgid "Cannot update a view without an appropriate rule" ! msgstr "没有合适规则情况下无法更新一个视图" ! ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:957 ! msgid "Cannot delete from a view without an appropriate rule" ! msgstr "没有合适规则情况下无法从视图中删除" ! #: ../rewrite/rewriteHandler.c:960 ! #, c-format ! msgid "QueryRewrite: unexpected commandType %d" ! msgstr "QueryRewrite: 意外的 commandType %d" ! #: ../rewrite/rewriteRemove.c:44 ! #, c-format ! msgid "Rule or view \"%s\" not found" ! msgstr "没有找到名为 \"%s\" 的规则或视图" ! ! #: ../rewrite/rewriteRemove.c:53 ../utils/adt/tid.c:157 ! #, c-format ! msgid "Relation %u not found" ! msgstr "未找到关系 %u" ! ! #: ../rewrite/rewriteRemove.c:93 ! #, c-format ! msgid "Rule \"%s\" not found" ! msgstr "未找到规则 \"%s\"" ! ! #: ../rewrite/rewriteRemove.c:114 ! msgid "Cannot remove a view's SELECT rule" ! msgstr "无法删除视图的 SELECT 规则" ! ! #: ../libpq/crypt.c:85 ! #, c-format ! msgid "could not open %s: %s" ! msgstr "无法打开 %s: %s" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:85 ! #, c-format ! msgid "lo_open(%u,%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:103 ! #, c-format ! msgid "cannot open large object %u" ! msgstr "无法打开大对象 %u" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:123 ! #, c-format ! msgid "lo_close: invalid large obj descriptor (%d)" ! msgstr "lo_close: 无效大对象描述符 (%d)" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:127 ! #, c-format ! msgid "lo_close(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:159 ! #, c-format ! msgid "lo_read: invalid large obj descriptor (%d)" ! msgstr "lo_read: 无效大对象描述符 (%d)" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:181 ! #, c-format ! msgid "lo_write: invalid large obj descriptor (%d)" ! msgstr "lo_write: 无效大对象描述符 (%d)" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:207 ! #, c-format ! msgid "lo_lseek: invalid large obj descriptor (%d)" ! msgstr "lo_lseek: 无效大对象描述符 (%d)" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:262 ! #, c-format ! msgid "lo_tell: invalid large object descriptor (%d)" ! msgstr "lo_tell: 无效大对象描述符 (%d)" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:364 ! msgid "" ! "You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_import().\n" ! "\tAnyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." ! msgstr "" ! "要使用服务器端的 lo_import(), 你必须有 Postgres 超级用户权限.\n" ! "\t任何人都可以使用 libpq 提供的客户端 lo_import()." ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:379 ! #, c-format ! msgid "lo_import: can't open unix file \"%s\": %m" ! msgstr "lo_import: 无法打开 unix 文件 \"%s\": %m" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:387 ! #, c-format ! msgid "lo_import: can't create inv object for \"%s\"" ! msgstr "lo_import: 无法为 \"%s\"创建转置大对象" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:398 ! #, c-format ! msgid "lo_import: error while reading \"%s\"" ! msgstr "lo_import: 读取 \"%s\" 的时候发生错误" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:427 ! msgid "" ! "You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_export().\n" ! "\tAnyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." ! msgstr "" ! "要使用服务器端的 lo_export(), 你必须有 Postgres 超级用户权限.\n" ! "\t任何人都可以使用 libpq 提供的客户端 lo_export()." ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:437 ! #, c-format ! msgid "lo_export: can't open inv object %u" ! msgstr "lo_export: 无法打开转置对象 %u" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:455 ! #, c-format ! msgid "lo_export: can't open unix file \"%s\": %m" ! msgstr "lo_export: 无法打开 unix 文件 \"%s\": %m" ! ! #: ../libpq/be-fsstubs.c:465 ! #, c-format ! msgid "lo_export: error while writing \"%s\"" ! msgstr "lo_export: 写出 \"%s\" 时出错" ! ! #: ../libpq/auth.c:456 ! #, c-format ! msgid "%s authentication failed for user \"%s\"" ! msgstr "为用户 \"%2$s\" %1$s 认证失败" ! ! #: ../libpq/auth.c:477 ! msgid "Missing or erroneous pg_hba.conf file, see postmaster log for details" ! msgstr "缺失或者时拿到错误的 pg_hba.conf 文件, 见 postmaster 日志获取细节" ! ! #: ../libpq/auth.c:506 ! #, c-format ! msgid "No pg_hba.conf entry for host %s, user %s, database %s" ! msgstr "没有用于主机 %s, 用户 %s, 数据库 %s 的 pg_hba.conf 记录" ! ! #: ../libpq/auth.c:538 ! #, c-format ! msgid "pg_local_sendauth: can't do setsockopt: %s\n" ! msgstr "pg_local_sendauth: 无法进行 setsockopt: %s\n" ! ! #: ../libpq/pqformat.c:201 ! #, c-format ! msgid "pq_sendint: unsupported size %d" ! msgstr "pq_sendint: 不支持的尺寸 %d" ! ! #: ../nodes/copyfuncs.c:2980 ! #, c-format ! msgid "copyObject: don't know how to copy node type %d" ! msgstr "copyObject: 不知道如何拷贝节点类型 %d" ! ! #: ../nodes/readfuncs.c:70 ! msgid "toIntList: unexpected datatype" ! msgstr "toIntList: 非预期数据类型" ! ! #: ../nodes/readfuncs.c:104 ! msgid "toOidList: unexpected datatype" ! msgstr "toOidList: 非预期数据类型" ! ! #: ../nodes/readfuncs.c:798 ! #, c-format ! msgid "_readExpr: unknown opType \"%.*s\"" ! msgstr "_readExpr: 未知 opType \"%.*s\"" ! ! #: ../nodes/readfuncs.c:2024 ! #, c-format ! msgid "badly formatted planstring \"%.10s\"..." ! msgstr "错误的规划串(planstring) \"%.10s\"" ! ! #: ../nodes/readfuncs.c:2057 ../nodes/readfuncs.c:2089 ! #, c-format ! msgid "readDatum: expected '%s', got '%s'; length = %lu" ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/readfuncs.c:2064 ! #, c-format ! msgid "readDatum: byval & length = %lu" ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/equalfuncs.c:202 ! #, c-format ! msgid "_equalParam: Invalid paramkind value: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/equalfuncs.c:2127 ! #, c-format ! msgid "equal: don't know whether nodes of type %d are equal" ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/list.c:162 ! msgid "tryout to nconc a list to itself" ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/read.c:296 ! msgid "nodeRead: did not find '}' at end of plan node" ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/read.c:376 ! #, c-format ! msgid "nodeRead: Bad type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/outfuncs.c:1295 ! #, c-format ! msgid "_outValue: don't know how to print type %d " ! msgstr "" ! ! #: ../nodes/outfuncs.c:1675 ! #, c-format ! msgid "_outNode: don't know how to print type %d " ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:81 ! #, c-format ! msgid "" ! "TextArray2ArrTgString: badly formed string, must have %c as first character\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:91 ! msgid "TextArray2ArrTgString: text string ended prematurely\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:97 ! msgid "textArray2ArrTgString: missing a begin quote\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:102 ! msgid "textArray2ArrTgString: missing an end quote\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:138 ! #, c-format ! msgid "Element named %s not found in recipe named %s" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:162 ! #, c-format ! msgid "Node named %s not found in recipe named %s" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:249 ! #, c-format ! msgid "fillTgNode: unknown nodeType field value : %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:328 ! #, c-format ! msgid "fillTgElement(): unknown srcLang field value : %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:338 ! #, c-format ! msgid "fillTgElement(): unknown elemType field value : %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:378 ! #, c-format ! msgid "lookupEdges(): Error while executing query : %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:379 ../tioga/tgRecipe.c:542 ../tioga/tgRecipe.c:561 ! #: ../tioga/tgRecipe.c:598 ../tioga/tgRecipe.c:709 ! #, c-format ! msgid "result = %s, error is %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:404 ! msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid fromPort value!" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:409 ! msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid toPort value!!" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:418 ! msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad fromNode value!" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:424 ! msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad toNode value!" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:471 ! msgid "Internal Error: connectTee() called with a null origToNode" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:541 ../tioga/tgRecipe.c:560 ! #, c-format ! msgid "fillAllNodes(): Error while executing query : %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:597 ! #, c-format ! msgid "fillAllElements(): Error while executing query : %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:708 ! #, c-format ! msgid "retrieveRecipe: Error while executing query : %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:717 ! #, c-format ! msgid "retrieveRecipe(): No recipe named %s exists\n" ! msgstr "" ! ! #: ../tioga/tgRecipe.c:722 ! #, c-format ! msgid "retrieveRecipe(): Multiple (%d) recipes named %s exists\n" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/mbutils.c:225 ! #, c-format ! msgid "Invalid encoding name %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/mbutils.c:230 ../utils/mb/mbutils.c:273 ! #, c-format ! msgid "Conversion from %s to %s is not possible" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/mbutils.c:236 ../utils/mb/mbutils.c:280 ! msgid "Encoding conversion failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/mbutils.c:267 ! #, c-format ! msgid "Invalid source encoding name %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/mbutils.c:269 ! #, c-format ! msgid "Invalid destination encoding name %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/mbutils.c:448 ! msgid "SetDatabaseEncoding(): invalid database encoding" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/conv.c:1209 ! msgid "Could not convert UTF-8 to ISO8859-1" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/conv.c:1289 ! #, c-format ! msgid "utf_to_local: could not convert UTF-8 (0x%04x). Ignored" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/conv.c:1386 ! #, c-format ! msgid "Invalid encoding number %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/conv.c:1423 ! #, c-format ! msgid "local_to_utf: could not convert (0x%04x) %s to UTF-8. Ignored" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mb/encnames.c:176 ! msgid "pg_char_to_encname_struct(): encoding name too long" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:1501 ! msgid "Cannot convert NaN to int4" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:1551 ! msgid "Cannot convert NaN to int8" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:1602 ! msgid "Cannot convert NaN to int2" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:1739 ! msgid "do_numeric_accum: expected 3-element numeric array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:1830 ! msgid "numeric_avg: expected 3-element numeric array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:1865 ! msgid "numeric_variance: expected 3-element numeric array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:1932 ! msgid "numeric_stddev: expected 3-element numeric array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:2114 ! msgid "int2_avg_accum: expected 2-element int8 array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:2134 ! msgid "int4_avg_accum: expected 2-element int8 array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:2152 ! msgid "int8_avg: expected 2-element int8 array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:2344 ../utils/adt/numeric.c:2359 ! #: ../utils/adt/numeric.c:2377 ../utils/adt/numeric.c:2381 ! #: ../utils/adt/numeric.c:2392 ! #, c-format ! msgid "Bad numeric input format '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:2711 ! #, c-format ! msgid "" ! "overflow on numeric ABS(value) >= 10^%d for field with precision %d scale %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:3125 ! msgid "division by zero on numeric" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:3430 ! msgid "math error on numeric - cannot compute SQRT of negative value" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:3516 ! msgid "argument for EXP() too big" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numeric.c:3583 ! msgid "math error on numeric - cannot compute LN of value <= zero" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/datum.c:71 ! msgid "datumGetSize: Invalid Datum Pointer" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:66 ../utils/adt/timestamp.c:189 ! #, c-format ! msgid "Bad timestamp external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:72 ../utils/adt/timestamp.c:195 ! #, c-format ! msgid "Timestamp out of range '%s'" ! msgstr " Timestamp 超出范围 '%s'" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:88 ! #, c-format ! msgid "Timestamp '%s' no longer supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:93 ! #, c-format ! msgid "Timestamp '%s' not parsed; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:121 ! msgid "Unable to format timestamp; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:211 ! #, c-format ! msgid "Timestamp with time zone '%s' no longer supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:216 ! #, c-format ! msgid "Timestamp with time zone '%s' not parsed; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:245 ! msgid "Unable to format timestamp with time zone; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:300 ../utils/adt/timestamp.c:308 ! #, c-format ! msgid "Bad interval external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:312 ! #, c-format ! msgid "Interval '%s' no longer supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:316 ! #, c-format ! msgid "Interval '%s' not parsed; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:336 ! msgid "Unable to encode interval; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:339 ! msgid "Unable to format interval; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1015 ! msgid "Unable to subtract non-finite timestamps" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1075 ! msgid "" ! "Unable to add timestamp and interval\n" ! "\ttimestamp_pl_span() internal error encoding timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1082 ! msgid "" ! "Unable to add timestamp and interval\n" ! "\ttimestamp_pl_span() internal error decoding timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1167 ! msgid "" ! "Unable to add timestamp and interval\n" ! "\ttimestamptz_pl_span() internal error encoding timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1172 ! msgid "" ! "Unable to add timestamp and interval\n" ! "\ttimestamptz_pl_span() internal error decoding timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1354 ! msgid "interval_div: divide by 0.0 error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1391 ! msgid "interval_accum: expected 2-element interval array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1430 ! msgid "interval_avg: expected 2-element interval array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1549 ! msgid "" ! "Unable to encode interval\n" ! "\ttimestamp_age() internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1553 ! msgid "" ! "Unable to decode timestamp\n" ! "\ttimestamp_age() internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1658 ../utils/adt/timestamp.c:1661 ! msgid "Unable to decode timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1714 ! msgid "Bad timestamp external representation (too long)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1770 ! msgid "Bad timestamp with time zone external representation (too long)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1827 ! msgid "Bad interval external representation (too long)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1857 ../utils/adt/timestamp.c:1944 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2033 ../utils/adt/timestamp.c:2096 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2205 ../utils/adt/timestamp.c:2349 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2502 ../utils/adt/timestamp.c:2595 ! #, c-format ! msgid "Interval units '%s' not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1906 ../utils/adt/timestamp.c:1993 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2284 ../utils/adt/timestamp.c:2312 ! #, c-format ! msgid "Timestamp units '%s' not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1911 ../utils/adt/timestamp.c:2000 ! #, c-format ! msgid "Unable to truncate timestamp to '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:1915 ../utils/adt/timestamp.c:2004 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2319 ! #, c-format ! msgid "Timestamp units '%s' not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2081 ../utils/adt/timestamp.c:2570 ! #, c-format ! msgid "Interval units '%s' not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2085 ! #, c-format ! msgid "Unable to truncate interval to '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2090 ! msgid "Unable to decode interval; internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2118 ! msgid "isoweek2date(): can't convert without year information" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2298 ../utils/adt/timestamp.c:2305 ! msgid "Unable to encode timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2439 ../utils/adt/timestamp.c:2468 ! #, c-format ! msgid "Timestamp with time zone units '%s' not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2454 ../utils/adt/timestamp.c:2461 ! msgid "Unable to encode timestamp with time zone" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2474 ! #, c-format ! msgid "Timestamp with time zone units '%s' not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2579 ! msgid "" ! "Unable to decode interval\n" ! "\tinterval_part() internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:1480 ../utils/adt/date.c:1504 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2623 ../utils/adt/timestamp.c:2645 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2765 ../utils/adt/timestamp.c:2808 ! #, c-format ! msgid "Time zone '%s' not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:1524 ../utils/adt/timestamp.c:2668 ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2838 ! #, c-format ! msgid "INTERVAL time zone '%s' not legal (month specified)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2698 ! msgid "Unable to convert timestamp to timestamp with time zone (tm)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2703 ! msgid "Unable to convert timestamp to timestamp with time zone" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2730 ! msgid "Unable to convert timestamp with time zone to timestamp (tm)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2733 ! msgid "Unable to convert timestamp with time zone to timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2787 ! msgid "" ! "Unable to decode timestamp\n" ! "\ttimestamp_zone() internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/timestamp.c:2848 ! msgid "" ! "Unable to decode timestamp\n" ! "\ttimestamp_izone() internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:343 ../utils/adt/nabstime.c:358 ! #, c-format ! msgid "Invalid timezone '%s'" ! msgstr "无效时区 '%s'" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:440 ! #, c-format ! msgid "Bad (length) abstime external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:444 ! #, c-format ! msgid "Bad abstime external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:471 ! #, c-format ! msgid "Bad abstime (internal coding error) '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:661 ../utils/adt/nabstime.c:726 ! msgid "Unable to convert timestamp to abstime" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:684 ! msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamp" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:745 ! msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamptz" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:788 ! #, c-format ! msgid "Bad (length) reltime external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:792 ! #, c-format ! msgid "Bad reltime external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:802 ! #, c-format ! msgid "Bad reltime (internal coding error) '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:860 ! #, c-format ! msgid "Unable to decode tinterval '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/nabstime.c:961 ! msgid "Unable to convert reltime 'invalid' to interval" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/not_in.c:65 ! msgid "int4notin: must provide relationname.attributename" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/not_in.c:76 ! #, c-format ! msgid "int4notin: unknown attribute %s for relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:89 ! #, c-format ! msgid "getid: identifier must be <%d characters" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:125 ! #, c-format ! msgid "aclparse: input = '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:137 ! msgid "aclparse: bad keyword, must be [group|user]" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:140 ! msgid "aclparse: a name must follow the [group|user] keyword" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:157 ! #, c-format ! msgid "aclparse: mode change flag must use \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:188 ! #, c-format ! msgid "aclparse: mode flags must use \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:207 ! #, c-format ! msgid "aclparse: correctly read [%x %d %x], modechg=%x" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:227 ! #, c-format ! msgid "makeacl: invalid size: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:257 ! msgid "aclitemin: cannot accept anything but = ACLs" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:261 ! msgid "aclitemin: extra garbage at end of specification" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:329 ! #, c-format ! msgid "aclitemout: bad ai_idtype: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:448 ! msgid "aclinsert3: insertion before world ACL??" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:557 ! msgid "aclremove: removal of the world ACL??" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:828 ../utils/adt/acl.c:899 ../utils/adt/acl.c:1023 ! #, c-format ! msgid "has_table_privilege: invalid relation oid %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:960 ! #, c-format ! msgid "has_table_privilege: invalid privilege type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/acl.c:1062 ! #, c-format ! msgid "has_table_privilege: relation \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/like.c:495 ../utils/adt/like_match.c:294 ! msgid "ESCAPE string must be empty or one character" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int.c:96 ! msgid "int2vector value has too many values" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int.c:250 ! #, c-format ! msgid "i4toi2: '%d' causes int2 underflow" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int.c:252 ! #, c-format ! msgid "i4toi2: '%d' causes int2 overflow" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/mac.c:51 ! #, c-format ! msgid "macaddr_in: error in parsing \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/mac.c:56 ! #, c-format ! msgid "macaddr_in: illegal address \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/mac.c:129 ! msgid "Text is too long to convert to MAC address" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/oid.c:46 ! #, c-format ! msgid "%s: error reading \"%s\": %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/oid.c:49 ../utils/adt/oid.c:63 ! #, c-format ! msgid "%s: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/oid.c:84 ! #, c-format ! msgid "%s: error reading \"%s\": %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/oid.c:138 ! msgid "oidvector value has too many values" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/tid.c:54 ! #, c-format ! msgid "invalid tid format: '%s'" ! msgstr "无效 tid 格式: '%s'" ! ! #: ../utils/adt/tid.c:182 ! #, c-format ! msgid "Relation %s not found" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:185 ! msgid "RI_FKey_check() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:188 ! msgid "RI_FKey_check() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:191 ! msgid "RI_FKey_check() must be fired for INSERT or UPDATE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:199 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_check()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:201 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_check()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:264 ../utils/adt/ri_triggers.c:375 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_check()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:271 ../utils/adt/ri_triggers.c:454 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_check()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:276 ! #, c-format ! msgid "%s referential integrity violation - no rows found in %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:282 ../utils/adt/ri_triggers.c:466 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_check()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:292 ../utils/adt/ri_triggers.c:697 ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:911 ../utils/adt/ri_triggers.c:1104 ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1328 ../utils/adt/ri_triggers.c:1539 ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1761 ../utils/adt/ri_triggers.c:1965 ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2219 ../utils/adt/ri_triggers.c:2470 ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2750 ../utils/adt/ri_triggers.c:2832 ! msgid "MATCH PARTIAL not yet supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:328 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s referential integrity violation - MATCH FULL doesn't allow mixing of NULL " ! "and NON-NULL key values" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:352 ! msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:459 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s referential integrity violation - key referenced from %s not found in %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:473 ! msgid "internal error #1 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:538 ! msgid "RI_FKey_noaction_del() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:541 ! msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:543 ! msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired for DELETE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:551 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:553 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:608 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:677 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:682 ../utils/adt/ri_triggers.c:896 ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1524 ../utils/adt/ri_triggers.c:1746 ! #, c-format ! msgid "%s referential integrity violation - key in %s still referenced from %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:689 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:704 ! msgid "internal error #2 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:744 ! msgid "RI_FKey_noaction_upd() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:747 ! msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:749 ! msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired for UPDATE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:757 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:759 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:822 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:891 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:903 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:918 ! msgid "internal error #3 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:954 ! msgid "RI_FKey_cascade_del() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:957 ! msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:959 ! msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired for DELETE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:967 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:969 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1025 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1091 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1096 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1111 ! msgid "internal error #4 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1149 ! msgid "RI_FKey_cascade_upd() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1152 ! msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1154 ! msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired for UPDATE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1162 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1164 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1228 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1315 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1320 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1335 ! msgid "internal error #5 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1378 ! msgid "RI_FKey_restrict_del() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1381 ! msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1383 ! msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired for DELETE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1391 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1393 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1449 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1519 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1531 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1546 ! msgid "internal error #6 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1590 ! msgid "RI_FKey_restrict_upd() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1593 ! msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1595 ! msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired for UPDATE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1603 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1605 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1669 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1741 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1753 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1768 ! msgid "internal error #7 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1804 ! msgid "RI_FKey_setnull_del() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1807 ! msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1809 ! msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired for DELETE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1817 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1819 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1875 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1952 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1957 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1972 ! msgid "internal error #8 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2011 ! msgid "RI_FKey_setnull_upd() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2014 ! msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2016 ! msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired for UPDATE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2024 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2026 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2092 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2206 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2211 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2226 ! msgid "internal error #9 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2262 ! msgid "RI_FKey_setdefault_del() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2265 ! msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2267 ! msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired for DELETE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2275 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2277 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2332 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2457 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2462 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_del()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2477 ! msgid "internal error #10 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2515 ! msgid "RI_FKey_setdefault_upd() not fired by trigger manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2518 ! msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired AFTER ROW" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2520 ! msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired for UPDATE" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2528 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2530 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2595 ! msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2737 ! msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2742 ! msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2757 ! msgid "internal error #11 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2788 ! msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_keyequal_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2790 ! #, c-format ! msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_keyequal_upd()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2839 ! msgid "internal error #12 in ri_triggers.c" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2872 ! #, c-format ! msgid "unrecognized referential integrity MATCH type '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2922 ../utils/adt/ri_triggers.c:2930 ! #, c-format ! msgid "constraint %s: table %s does not have an attribute %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3059 ! msgid "out of memory for RI plan cache" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3255 ! #, c-format ! msgid "ri_AttributesEqual(): cannot find '=' operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3273 ! msgid "out of memory for RI operator cache" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varchar.c:116 ../utils/adt/varchar.c:126 ! #: ../utils/adt/varchar.c:224 ../utils/adt/varchar.c:236 ! #, c-format ! msgid "value too long for type character(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varchar.c:436 ../utils/adt/varchar.c:506 ! #: ../utils/adt/varchar.c:514 ! #, c-format ! msgid "value too long for type character varying(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:177 ! msgid "get_ruledef: cannot connect to SPI manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:192 ../utils/adt/ruleutils.c:285 ! #, c-format ! msgid "SPI_prepare() failed for \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:204 ! #, c-format ! msgid "failed to get pg_rewrite tuple for %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:208 ../utils/adt/ruleutils.c:233 ! msgid "get_ruledef: SPI_finish() failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:270 ! msgid "get_viewdef: cannot connect to SPI manager" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:298 ! #, c-format ! msgid "failed to get pg_rewrite tuple for view %s" ! msgstr "为视图 %s 获取 pg_rewrite 元组失败" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:323 ! msgid "get_viewdef: SPI_finish() failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:361 ! #, c-format ! msgid "syscache lookup for index %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:371 ../utils/adt/ruleutils.c:381 ! #, c-format ! msgid "syscache lookup for relid %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:392 ! #, c-format ! msgid "lookup for AM %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:862 ../utils/adt/ruleutils.c:447 ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:2029 ! #, c-format ! msgid "cache lookup for proc %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:747 ! #, c-format ! msgid "get_ruledef: rule %s has unsupported event type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:931 ! #, c-format ! msgid "get_ruledef of %s: query command type %d not implemented yet" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1151 ! #, c-format ! msgid "get_setop_query: unexpected set op %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1162 ! #, c-format ! msgid "get_setop_query: unexpected node %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1217 ! msgid "get_insert_query_def: too many RTEs in INSERT!" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1364 ! msgid "get_utility_query_def: unexpected statement type" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1391 ! #, c-format ! msgid "get_names_for_var: bogus varlevelsup %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1536 ! #, c-format ! msgid "find_alias_in_namespace: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1647 ! #, c-format ! msgid "phony_equal: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1732 ! #, c-format ! msgid "cache lookup for operator %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1749 ! msgid "get_rule_expr: bogus oprkind" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1789 ! #, c-format ! msgid "get_rule_expr: expr opType %d not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/analyze.c:411 ../utils/adt/ruleutils.c:1867 ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1894 ../utils/adt/ruleutils.c:2162 ! #, c-format ! msgid "cache lookup of type %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1872 ! #, c-format ! msgid "Argument type %s of FieldSelect is not a tuple type" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1953 ! #, c-format ! msgid "get_rule_expr: unexpected nulltesttype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1986 ! #, c-format ! msgid "get_rule_expr: unexpected booltesttype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:1998 ! #, c-format ! msgid "get_ruledef of %s: unknown node type %d in get_rule_expr()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:2306 ! #, c-format ! msgid "get_sublink_expr: unsupported sublink type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:2450 ! #, c-format ! msgid "get_from_clause_item: unknown join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:2501 ! #, c-format ! msgid "get_from_clause_item: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:2528 ../utils/cache/lsyscache.c:275 ! #, c-format ! msgid "cache lookup failed for opclass %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:2558 ! msgid "tleIsArrayAssign: I'm confused ..." ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1826 ../catalog/heap.c:2007 ../utils/adt/ruleutils.c:2641 ! #, c-format ! msgid "cache lookup of relation %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1426 ../parser/parse_relation.c:959 ! #: ../utils/adt/ruleutils.c:2665 ! #, c-format ! msgid "cache lookup of attribute %d in relation %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:51 ../utils/adt/encode.c:83 ! #, c-format ! msgid "No such encoding as '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:60 ! msgid "Overflow - encode estimate too small" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:92 ! msgid "Overflow - decode estimate too small" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:140 ! #, c-format ! msgid "Bad hex code: '%c'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:166 ! msgid "hex_decode: invalid data" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:280 ! msgid "base64: unexpected '='" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:289 ! msgid "base64: Invalid symbol" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:307 ! msgid "base64: invalid end sequence" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/encode.c:416 ../utils/adt/encode.c:481 ! msgid "decode: Bad input string for type bytea" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/datetime.c:927 ../utils/adt/datetime.c:1379 ! #: ../utils/adt/formatting.c:3041 ! #, c-format ! msgid "Inconsistant use of year %04d and 'BC'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numutils.c:61 ! msgid "pg_atoi: NULL pointer!" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numutils.c:73 ../utils/adt/numutils.c:85 ! #: ../utils/adt/numutils.c:90 ../utils/adt/numutils.c:98 ! #: ../utils/adt/numutils.c:103 ../utils/adt/numutils.c:110 ! #: ../utils/adt/numutils.c:115 ! #, c-format ! msgid "pg_atoi: error reading \"%s\": %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numutils.c:75 ! #, c-format ! msgid "pg_atoi: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/numutils.c:119 ! #, c-format ! msgid "pg_atoi: invalid result size: %d" ! msgstr "pg_atoi: 非法的结果尺寸: %d" ! ! #: ../utils/adt/varlena.c:77 ../utils/adt/varlena.c:117 ! msgid "Bad input string for type bytea" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varlena.c:867 ! #, c-format ! msgid "byteaGetByte: index %d out of range [0..%d]" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varlena.c:896 ! #, c-format ! msgid "byteaGetBit: index %d out of range [0..%d]" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varlena.c:930 ! #, c-format ! msgid "byteaSetByte: index %d out of range [0..%d]" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varlena.c:971 ! #, c-format ! msgid "byteaSetBit: index %d out of range [0..%d]" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varlena.c:981 ! msgid "byteaSetBit: new bit must be 0 or 1" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:152 ! msgid "Bad float4 input format -- overflow" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:154 ! msgid "Bad float4 input format -- underflow" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:177 ! msgid "Bad float8 input format -- overflow" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:179 ! msgid "Bad float8 input format -- underflow" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:210 ! #, c-format ! msgid "Bad float4 input format '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:215 ! #, c-format ! msgid "Input '%s' is out of range for float4" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:275 ! #, c-format ! msgid "Bad float8 input format '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:280 ! #, c-format ! msgid "Input '%s' is out of range for float8" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:497 ! msgid "float4div: divide by zero error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:559 ! msgid "float8div: divide by zero error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:809 ! msgid "dtoi4: integer out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:826 ! msgid "dtoi2: integer out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:871 ! msgid "ftoi4: integer out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:888 ! msgid "ftoi2: integer out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1078 ! msgid "can't take sqrt of a negative number" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1122 ! msgid "pow() result is out of range" ! msgstr "pow() 的结果超出范围" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1150 ! msgid "exp() result is out of range" ! msgstr "exp() 的结果超出范围" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1168 ../utils/adt/float.c:1189 ! msgid "can't take log of zero" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1170 ../utils/adt/float.c:1191 ! msgid "can't take log of a negative number" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1216 ! #, c-format ! msgid "acos(%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1239 ! #, c-format ! msgid "asin(%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1262 ! #, c-format ! msgid "atan(%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1286 ! #, c-format ! msgid "atan2(%f,%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1309 ! #, c-format ! msgid "cos(%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1332 ! #, c-format ! msgid "cot(%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1356 ! #, c-format ! msgid "sin(%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1379 ! #, c-format ! msgid "tan(%f) input is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1491 ! #, c-format ! msgid "%s: expected 3-element float8 array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1686 ! msgid "float48div: divide by zero" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/float.c:1746 ! msgid "float84div: divide by zero" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/cash.c:210 ! #, c-format ! msgid "Bad money external representation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/cash.c:320 ../utils/adt/cash.c:333 ! msgid "Memory allocation failed, can't output cash" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/cash.c:473 ../utils/adt/cash.c:523 ! msgid "cash_div: divide by 0.0 error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/cash.c:574 ! msgid "cash_div_int4: divide by 0 error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/cash.c:624 ! msgid "cash_div: divide by 0 error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/bool.c:77 ! #, c-format ! msgid "Bad boolean external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:58 ! #, c-format ! msgid "Bad date external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:66 ! msgid "" ! "Date CURRENT no longer supported\n" ! "\tdate_in() internal coding error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:76 ! #, c-format ! msgid "Unrecognized date external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:256 ../utils/adt/date.c:325 ../utils/adt/date.c:749 ! #: ../utils/adt/date.c:1375 ! msgid "Unable to convert timestamp to date" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:290 ! msgid "Unable to convert date to tm" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:350 ! msgid "Unable to convert reserved abstime value to date" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:409 ! msgid "Bad date external representation (too long)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:446 ../utils/adt/date.c:957 ! #, c-format ! msgid "Bad time external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:917 ! msgid "Bad time external representation (too long)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/date.c:1447 ! msgid "Bad timetz external representation (too long)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int8.c:77 ../utils/adt/int8.c:87 ! #, c-format ! msgid "Bad int8 external representation \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int8.c:83 ! #, c-format ! msgid "int8 value out of range: \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int8.c:106 ! msgid "Unable to format int8" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int8.c:695 ! msgid "int8 conversion to int4 is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/int8.c:731 ! msgid "Floating point conversion to int8 is out of range" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:294 ! msgid "Unable to format path" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:366 ! #, c-format ! msgid "Bad box external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:825 ! #, c-format ! msgid "Bad line external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:830 ../utils/adt/geo_ops.c:894 ! msgid "line not yet implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:1221 ../utils/adt/geo_ops.c:1242 ! #, c-format ! msgid "Bad path external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:1499 ! #, c-format ! msgid "Bad point external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:1695 ! #, c-format ! msgid "Bad lseg external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:2240 ! msgid "dist_lb not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:2763 ! msgid "close_lb not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3042 ! msgid "Unable to create bounding box for empty polygon" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3064 ../utils/adt/geo_ops.c:3075 ! #, c-format ! msgid "Bad polygon external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3364 ! msgid "poly_distance not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3443 ! msgid "point_div: divide by 0.0 error" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3671 ! msgid "path_center not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3686 ! msgid "Open path cannot be converted to polygon" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3852 ../utils/adt/geo_ops.c:3860 ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3873 ../utils/adt/geo_ops.c:3877 ! #, c-format ! msgid "Bad circle external representation '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:3897 ../utils/adt/geo_ops.c:3903 ! msgid "Unable to format circle" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:4383 ! msgid "Unable to convert circle to polygon" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/geo_ops.c:4417 ../utils/adt/geo_ops.c:4438 ! msgid "Unable to convert polygon to circle" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/network.c:66 ! #, c-format ! msgid "invalid %s value '%s'" ! msgstr "%s 的无效数值 '%s'" ! ! #: ../utils/adt/network.c:77 ! #, c-format ! msgid "invalid CIDR value '%s': has bits set to right of mask" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/network.c:129 ../utils/adt/network.c:471 ! #, c-format ! msgid "unable to print address (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/network.c:139 ../utils/adt/network.c:404 ! #: ../utils/adt/network.c:441 ../utils/adt/network.c:475 ! #: ../utils/adt/network.c:521 ../utils/adt/network.c:561 ! #: ../utils/adt/network.c:603 ../utils/adt/network.c:639 ! #, c-format ! msgid "unknown address family (%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/network.c:186 ! #, c-format ! msgid "set_masklen - invalid value '%d'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/network.c:228 ../utils/adt/network.c:317 ! #: ../utils/adt/network.c:337 ../utils/adt/network.c:357 ! #: ../utils/adt/network.c:377 ! #, c-format ! msgid "cannot compare address families %d and %d" ! msgstr "无法比较地址族 %d 和 %d" ! ! #: ../utils/adt/network.c:400 ../utils/adt/network.c:431 ! #, c-format ! msgid "unable to print host (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/network.c:658 ! #, c-format ! msgid "convert_network_to_scalar: unsupported type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/sets.c:84 ! #, c-format ! msgid "SetDefine: unable to define set %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:684 ../executor/execQual.c:719 ! #: ../executor/execQual.c:1710 ../executor/functions.c:552 ! #: ../executor/functions.c:578 ../utils/adt/sets.c:203 ! msgid "Set-valued function called in context that cannot accept a set" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:820 ! #, c-format ! msgid "patternsel: no = operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:1004 ../utils/adt/selfuncs.c:1081 ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:1121 ../utils/adt/selfuncs.c:1151 ! #, c-format ! msgid "booltestsel: unexpected booltesttype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:1192 ../utils/adt/selfuncs.c:1247 ! #, c-format ! msgid "nulltestsel: unexpected nulltesttype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:1808 ! #, c-format ! msgid "convert_numeric_to_scalar: unsupported type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:1999 ! #, c-format ! msgid "convert_string_datum: unsupported type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:2170 ! #, c-format ! msgid "convert_timevalue_to_scalar: unsupported type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:2562 ! msgid "pattern_fixed_prefix: bogus ptype" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:2591 ! #, c-format ! msgid "prefix_selectivity: no >= operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:2614 ! #, c-format ! msgid "prefix_selectivity: no < operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:2852 ! msgid "pattern_selectivity: bogus ptype" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:2881 ! msgid "Invalid LC_COLLATE setting" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/selfuncs.c:3004 ! #, c-format ! msgid "string_lessthan: unexpected datatype %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ascii.c:33 gram.y:3028 gram.y:3040 ! msgid "Multi-byte support is not enabled" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/ascii.c:110 ! #, c-format ! msgid "pg_to_ascii(): unsupported encoding from %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:396 ! #, c-format ! msgid "" ! "TMFC:\n" ! "hh %d\n" ! "am %d\n" ! "pm %d\n" ! "mi %d\n" ! "ss %d\n" ! "ssss %d\n" ! "d %d\n" ! "dd %d\n" ! "ddd %d\n" ! "mm %d\n" ! "ms: %d\n" ! "yyyy %d\n" ! "bc %d\n" ! "iw %d\n" ! "ww %d\n" ! "w %d\n" ! "cc %d\n" ! "q %d\n" ! "j %d\n" ! "us: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:402 ! #, c-format ! msgid "" ! "TM:\n" ! "sec %d\n" ! "year %d\n" ! "min %d\n" ! "wday %d\n" ! "hour %d\n" ! "yday %d\n" ! "mday %d\n" ! "nisdst %d\n" ! "mon %d\n" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:982 ! msgid "to_char/to_number(): '9' must be ahead of 'PR'." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:999 ! msgid "to_char/to_number(): '0' must be ahead of 'PR'." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1026 ! msgid "to_char/to_number(): not unique decimal point." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1031 ../utils/adt/formatting.c:1118 ! msgid "to_char/to_number(): can't use 'V' and decimal poin together." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1044 ! msgid "to_char/to_number(): not unique 'S'." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1049 ! msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL'/'MI'/'SG'/'PR' together." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1071 ! msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'MI' together." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1080 ! msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL' together." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1089 ! msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'SG' together." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1099 ! msgid "to_char/to_number(): can't use 'PR' and 'S'/'PL'/'MI'/'SG' together." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1125 ! msgid "to_char/to_number(): 'E' is not supported." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1149 ! msgid "to_char/number(): run parser." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1348 ! msgid "to_from-char(): DUMP FORMAT" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1353 ! #, c-format ! msgid "%d:\t NODE_TYPE_ACTION '%s'\t(%s,%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1356 ! #, c-format ! msgid "%d:\t NODE_TYPE_CHAR '%c'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1359 ! #, c-format ! msgid "%d:\t NODE_TYPE_END" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1363 ! #, c-format ! msgid "%d:\t UnKnown NODE !!!" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1388 ! #, c-format ! msgid "get_th: '%s' is not number." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1556 ! msgid "TO-FROM_CHAR: Dump KeyWord Index:" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1562 ! #, c-format ! msgid "\t%c: %s, " ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1568 ! #, c-format ! msgid "\t(%d) %c %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1571 ! #, c-format ! msgid "" ! "\n" ! "\t\tUsed positions: %d,\n" ! "\t\tFree positions: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1644 ! msgid "to_timestamp(): bad AM/PM string" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1971 ! msgid "to_timestamp(): TZ/tz not supported." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:1979 ! #, c-format ! msgid "to_timestamp(): bad value for %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:2585 ../utils/adt/formatting.c:3171 ! #, c-format ! msgid "Cache is full (%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:2593 ../utils/adt/formatting.c:3189 ! #, c-format ! msgid "OLD: '%s' AGE: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:2604 ../utils/adt/formatting.c:3201 ! #, c-format ! msgid "NEW (%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:2766 ../utils/adt/formatting.c:2790 ! msgid "to_char(): Unable to convert timestamp to tm" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:2963 ! msgid "to_timestamp(): AM/PM hour must be between 1 and 12" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3073 ! msgid "to_timestamp() cat't convert yday without year information" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3101 ! msgid "to_timestamp(): can't convert 'tm' to timestamp." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3251 ! #, c-format ! msgid "REMOVING ENTRY (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3485 ! msgid "CALL: get_last_relevant_decnum()" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3510 ! msgid " --- scan start --- " ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3531 ! #, c-format ! msgid "Try read sign (%c)." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3543 ! #, c-format ! msgid "Try read locale sign (%c)." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3562 ! #, c-format ! msgid "Try read sipmle sign (%c)." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3603 ! #, c-format ! msgid "Read digit (%c)." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3614 ! #, c-format ! msgid "Try read decimal point (%c)." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3629 ! #, c-format ! msgid "Try read locale point (%c)." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3662 ! #, c-format ! msgid "SIGN_WROTE: %d, CURRENT: %d, NUMBER_P: '%s', INOUT: '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3677 ! #, c-format ! msgid "Writing sign to position: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3721 ! #, c-format ! msgid "Writing bracket to position %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3744 ! #, c-format ! msgid "Writing blank space to position %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3760 ! #, c-format ! msgid "Writing zero to position %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3779 ! #, c-format ! msgid "Writing decimal point to position %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3833 ! #, c-format ! msgid "Writing digit '%c' to position %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3876 ! msgid "to_number(): RN is not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:3999 ! #, c-format ! msgid "" ! "\n" ! "\tNUM: '%s'\n" ! "\tPRE: %d\n" ! "\tPOST: %d\n" ! "\tNUM_COUNT: %d\n" ! "\tNUM_PRE: %d\n" ! "\tSIGN_POS: %d\n" ! "\tSIGN_WROTE: %s\n" ! "\tZERO: %s\n" ! "\tZERO_START: %d\n" ! "\tZERO_END: %d\n" ! "\tLAST_RELEVANT: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/formatting.c:4261 ! #, c-format ! msgid "TO_NUMBER (number): '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:89 ! #, c-format ! msgid "" ! "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" ! "\n" ! "LANG: \t%s\n" ! "LC_CTYPE:\t%s\n" ! "LC_NUMERIC:\t%s\n" ! "LC_TIME:\t%s\n" ! "LC_COLLATE:\t%s\n" ! "LC_MONETARY:\t%s\n" ! "LC_MESSAGES:\t%s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:98 ! #, c-format ! msgid "" ! "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" ! "\n" ! "LANG: \t%s\n" ! "LC_CTYPE:\t%s\n" ! "LC_NUMERIC:\t%s\n" ! "LC_TIME:\t%s\n" ! "LC_COLLATE:\t%s\n" ! "LC_MONETARY:\t%s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:123 ! #, c-format ! msgid "pg_setlocale(): 'LC_COLLATE=%s' cannot be honored." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:127 ! #, c-format ! msgid "pg_setlocale(): 'LC_CTYPE=%s' cannot be honored." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:131 ! #, c-format ! msgid "pg_setlocale(): 'LC_NUMERIC=%s' cannot be honored." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:135 ! #, c-format ! msgid "pg_setlocale(): 'LC_TIME=%s' cannot be honored." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:139 ! #, c-format ! msgid "pg_setlocale(): 'LC_MONETARY=%s' cannot be honored." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pg_locale.c:144 ! #, c-format ! msgid "pg_setlocale(): 'LC_MESSAGES=%s' cannot be honored." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:157 ! #, c-format ! msgid "array_in: more than %d dimensions" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:160 ../utils/adt/arrayfuncs.c:169 ! msgid "array_in: missing dimension value" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:177 ! msgid "array_in: missing ']' in array declaration" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:182 ! msgid "array_in: upper_bound cannot be < lower_bound" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:191 ! msgid "array_in: Need to specify dimension" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:200 ! msgid "array_in: missing assignment operator" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:226 ! msgid "array_in: missing left brace" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:291 ! #, c-format ! msgid "malformed array constant: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:414 ../utils/adt/arrayfuncs.c:449 ! msgid "array_in: illformed array constant" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:851 ! msgid "Slices of fixed-length arrays not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:967 ../utils/adt/arrayfuncs.c:969 ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:986 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1006 ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1016 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1141 ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1156 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1165 ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1172 ! msgid "Invalid array subscripts" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1130 ! msgid "Updates on slices of fixed-length arrays not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1183 ! msgid "Source array too small" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1314 ! #, c-format ! msgid "array_map: invalid nargs: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1316 ! msgid "array_map: null input array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1360 ! msgid "array_map: cannot handle NULL in array" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1538 ! #, c-format ! msgid "array_out: Cache lookup failed for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/format_type.c:126 ../utils/adt/format_type.c:143 ! #, c-format ! msgid "could not locate data type with oid %u in catalog" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:103 ../utils/adt/varbit.c:219 ! #, c-format ! msgid "bit string length does not match type bit(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:124 ../utils/adt/varbit.c:332 ! #, c-format ! msgid "cannot parse %c as a binary digit" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:145 ../utils/adt/varbit.c:353 ! #, c-format ! msgid "cannot parse %c as a hex digit" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:311 ../utils/adt/varbit.c:426 ! #, c-format ! msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:819 ! msgid "cannot AND bit strings of different sizes" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:857 ! msgid "cannot OR bit strings of different sizes" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:901 ! msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:1116 ! msgid "bit string is too large to fit in type integer" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/varbit.c:1204 ! #, c-format ! msgid "S. %d %d em=%2x sm=%2x r=%d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:186 ! msgid "" ! "pg_stat_get_backend_idset: called in context that does not accept a set " ! "result" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:191 ! msgid "No function memory context in set-function" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/regexp.c:144 ! #, c-format ! msgid "Invalid regular expression: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/regproc.c:61 ! #, c-format ! msgid "No procedure with oid %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/regproc.c:128 ! #, c-format ! msgid "" ! "There is more than one procedure named %s.\n" ! "\tSupply the pg_proc oid inside single quotes." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/adt/regproc.c:130 ! #, c-format ! msgid "No procedure with name %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:98 ! #, c-format ! msgid "stat failed on file '%s': %m" ! msgstr "检测文件 '%s' 的状态失败: %m" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:115 ! msgid "Out of memory in load_external_function" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:128 ! #, c-format ! msgid "Load of file %s failed: %s" ! msgstr "装载文件 %s 失败: %s" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:155 ! #, c-format ! msgid "Can't find function %s in file %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:185 ! #, c-format ! msgid "LOAD: could not open file '%s': %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:240 ! #, c-format ! msgid "stat failed on %s: %s" ! msgstr "探测 %s 状态失败: %s" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:335 ! msgid "invalid macro name in dynamic library path" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:385 ! msgid "zero length dynamic_library_path component" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:396 ! msgid "dynamic_library_path component is not absolute" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:403 ! #, c-format ! msgid "find_in_dynamic_libpath: trying %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:172 ! #, c-format ! msgid "fmgr_info: function %u: cache lookup failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:205 ! #, c-format ! msgid "fmgr_info: function %s not in internal table" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:252 ! #, c-format ! msgid "fmgr: Could not extract prosrc for %u from pg_proc" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:259 ! #, c-format ! msgid "fmgr: Could not extract probin for %u from pg_proc" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:292 ! #, c-format ! msgid "Unknown function API version %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:317 ! #, c-format ! msgid "fmgr_info: cache lookup for language %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:333 ! #, c-format ! msgid "fmgr_info: language %u has old-style handler" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:338 ! #, c-format ! msgid "fmgr_info: function %u: unsupported language %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:386 ! #, c-format ! msgid "Null result from %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:394 ! #, c-format ! msgid "Unknown version %d reported by %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:462 ! msgid "Internal error: fmgr_oldstyle received NULL pointer" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:611 ! #, c-format ! msgid "fmgr_oldstyle: function %u: too many arguments (%d > %d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:632 ! msgid "Untrusted functions not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:661 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall1: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:682 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall2: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:705 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall3: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:729 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall4: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:754 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall5: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:781 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall6: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:809 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall7: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:838 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall8: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:869 ! #, c-format ! msgid "DirectFunctionCall9: function %p returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:895 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall1: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:917 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall2: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:941 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall3: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:966 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall4: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:992 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall5: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1020 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall6: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1049 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall7: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1079 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall8: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1111 ! #, c-format ! msgid "FunctionCall9: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1142 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall1: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1167 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall2: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1194 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall3: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1222 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall4: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1251 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall5: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1282 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall6: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1314 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall7: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1347 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall8: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1382 ! #, c-format ! msgid "OidFunctionCall9: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1421 ! #, c-format ! msgid "fmgr: function %u: too many arguments (%d > %d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1433 ! #, c-format ! msgid "fmgr: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/hash/dynahash.c:663 ! #, c-format ! msgid "hash_search: bogus action %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/hash/dynahash.c:936 ../utils/hash/dynahash.c:938 ! #, c-format ! msgid "Hash table '%s' corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:137 ../utils/init/miscinit.c:156 ! #: ../utils/init/miscinit.c:164 ../utils/init/miscinit.c:328 ! #: ../utils/misc/guc.c:533 ../utils/misc/guc.c:540 ../utils/misc/guc.c:895 ! #: ../utils/misc/guc.c:907 ../utils/misc/guc.c:925 ../utils/misc/guc.c:933 ! #: ../utils/misc/guc.c:1088 ../utils/misc/guc.c:1094 ../utils/misc/guc.c:1101 ! #: guc-file.l:148 guc-file.l:267 guc-file.l:308 ! msgid "out of memory" ! msgstr "内存用尽" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:150 ! #, c-format ! msgid "cannot get current working directory: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:171 ! #, c-format ! msgid "could not read permissions of directory %s: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:175 ! #, c-format ! msgid "" ! "data directory %s has group or world access; permissions should be u=rwx " ! "(0700)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:215 ../utils/init/miscinit.c:222 ! msgid "" ! "convert is not supported. To use convert, you need to enable multibyte " ! "capability" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:1096 ../utils/init/miscinit.c:469 ! #, c-format ! msgid "user \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:523 ! #, c-format ! msgid "invalid user id %u" ! msgstr "非法用户 id %u" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:606 ! #, c-format ! msgid "Can't create lock file %s: %m" ! msgstr "无法创建锁文件 %s: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:617 ../utils/init/miscinit.c:620 ! #, c-format ! msgid "Can't read lock file %s: %m" ! msgstr "无法读取锁文件 %s: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:630 ! #, c-format ! msgid "Bogus data in lock file %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:705 ! #, c-format ! msgid "" ! "Can't remove old lock file %s: %m\n" ! "\tThe file seems accidentally left, but I couldn't remove it.\n" ! "\tPlease remove the file by hand and try again." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:726 ! #, c-format ! msgid "Can't write lock file %s: %m" ! msgstr "无法写入锁文件 %s: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:817 ! #, c-format ! msgid "Failed to rewrite %s: %m" ! msgstr "重写 %s 失败: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:823 ! #, c-format ! msgid "Failed to read %s: %m" ! msgstr "读取 %s 失败: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:836 ! #, c-format ! msgid "Bogus data in %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:861 ! #, c-format ! msgid "Failed to write %s: %m" ! msgstr "写入 %s 失败: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:903 ! #, c-format ! msgid "File %s is missing. This is not a valid data directory." ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:271 ../utils/init/miscinit.c:905 ! #: ../utils/misc/database.c:150 ! #, c-format ! msgid "cannot open %s: %m" ! msgstr "无法打开 %s: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:910 ! #, c-format ! msgid "cannot read %s: %m" ! msgstr "无法读取 %s: %m" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:912 ! #, c-format ! msgid "`%s' does not have a valid format. You need to initdb." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/miscinit.c:917 ! #, c-format ! msgid "" ! "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " ! "not compatible with this version %s." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:110 ! #, c-format ! msgid "Database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:119 ! #, c-format ! msgid "Database \"%s\" is not currently accepting connections" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:131 ! #, c-format ! msgid "" ! "database was initialized with MULTIBYTE encoding %d,\n" ! "\tbut the backend was compiled without multibyte support.\n" ! "\tlooks like you need to initdb or recompile." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:226 ! #, c-format ! msgid "" ! "Database system not found.\n" ! "\tData directory '%s' does not exist." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:241 ! #, c-format ! msgid "Database \"%s\" does not exist in the system catalog." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:249 ! #, c-format ! msgid "" ! "Database \"%s\" does not exist.\n" ! "\tThe database subdirectory '%s' is missing." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:256 ! #, c-format ! msgid "Unable to change directory to '%s': %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:285 ! #, c-format ! msgid "InitPostgres: bad backend id %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:340 ! msgid "There are currently no users defined in this database system." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/init/postinit.c:341 ! #, c-format ! msgid "" ! "You should immediately run 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." ! msgstr "" ! ! #: guc-file.l:159 ! msgid "could not read configuration file `" ! msgstr "" ! ! #: guc-file.l:159 ! #, c-format ! msgid "': %s" ! msgstr "" ! ! #: guc-file.l:259 ! #, c-format ! msgid ":%u: syntax error, token=\"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:582 ../utils/misc/superuser.c:73 ! #, c-format ! msgid "database %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:698 ! #, c-format ! msgid "'%s' is not a valid option name" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:713 ! #, c-format ! msgid "'%s' cannot be changed after server start" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:717 ! #, c-format ! msgid "'%s' cannot be changed now" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:740 ! #, c-format ! msgid "'%s' cannot be set after connection start" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:766 ! #, c-format ! msgid "option '%s' requires a boolean value" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:798 ! #, c-format ! msgid "option '%s' expects an integer value" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:803 ! #, c-format ! msgid "option '%s' value %d is outside of permissible range [%d .. %d]" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:810 ! #, c-format ! msgid "invalid value for option '%s': %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:842 ! #, c-format ! msgid "option '%s' expects a real number" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:847 ! #, c-format ! msgid "option '%s' value %g is outside of permissible range [%g .. %g]" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:854 ! #, c-format ! msgid "invalid value for option '%s': %g" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:884 ! #, c-format ! msgid "invalid value for option '%s': '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:982 ! #, c-format ! msgid "Option '%s' is not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:692 ../utils/misc/guc.c:1040 ! #, c-format ! msgid "%s is %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/misc/guc.c:1157 ! msgid "bogus transaction isolation level" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:332 ! #, c-format ! msgid "Memory exhausted in AllocSetContextCreate(%lu)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:495 ../utils/mmgr/aset.c:693 ! #, c-format ! msgid "Memory exhausted in AllocSetAlloc(%lu)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:742 ! #, c-format ! msgid "AllocSetFree: detected write past chunk end in %s %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:764 ! #, c-format ! msgid "AllocSetFree: cannot find block containing chunk %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:818 ! #, c-format ! msgid "AllocSetRealloc: detected write past chunk end in %s %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:859 ! #, c-format ! msgid "AllocSetRealloc: cannot find block containing chunk %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:872 ! #, c-format ! msgid "Memory exhausted in AllocSetReAlloc(%lu)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:1030 ! #, c-format ! msgid "AllocSetCheck: %s: empty block %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:1052 ! #, c-format ! msgid "AllocSetCheck: %s: req size > alloc size for chunk %p in block %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:1055 ! #, c-format ! msgid "AllocSetCheck: %s: bad size %lu for chunk %p in block %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:1061 ! #, c-format ! msgid "AllocSetCheck: %s: bad single-chunk %p in block %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:1070 ! #, c-format ! msgid "AllocSetCheck: %s: bogus aset link in block %p, chunk %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:1077 ! #, c-format ! msgid "AllocSetCheck: %s: detected write past chunk end in block %p, chunk %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/aset.c:1087 ! #, c-format ! msgid "AllocSetCheck: %s: found inconsistent memory block %p" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/mcxt.c:418 ! #, c-format ! msgid "MemoryContextAlloc: invalid request size %lu" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/mcxt.c:478 ! #, c-format ! msgid "repalloc: invalid request size %lu" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/portalmem.c:78 ! msgid "out of memory in PortalHashTable" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/portalmem.c:80 ! msgid "trying to insert a portal name that exists." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/portalmem.c:93 ! msgid "trying to delete portal name that does not exist." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/mmgr/portalmem.c:196 ! #, c-format ! msgid "CreatePortal: portal \"%s\" already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:722 ! msgid "tuplesort_puttuple: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:769 ! msgid "tuplesort_performsort: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:890 ../utils/sort/tuplesort.c:905 ! msgid "tuplesort_gettuple: bogus tuple len in backward scan" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:958 ! msgid "tuplesort_gettuple: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1519 ! msgid "tuplesort_rescan: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1546 ! msgid "tuplesort_markpos: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1571 ! msgid "tuplesort_restorepos failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1575 ! msgid "tuplesort_restorepos: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1694 ! msgid "tuplesort: unexpected end of tape" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1696 ../utils/sort/tuplesort.c:1809 ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1813 ../utils/sort/tuplesort.c:1937 ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1941 ../utils/sort/tuplesort.c:2006 ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:2010 ! msgid "tuplesort: unexpected end of data" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1890 ! msgid "Cannot create unique index. Table contains non-unique values" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:1974 ! msgid "copytup_datum() should not be called" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:2128 ! #, c-format ! msgid "SelectSortFunction: cache lookup failed for operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplesort.c:2209 ! #, c-format ! msgid "Invalid SortFunctionKind %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:314 ! msgid "tuplestore_puttuple: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:350 ! msgid "tuplestore_donestoring: seek(0) failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:358 ! msgid "tuplestore_donestoring: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:479 ../utils/sort/tuplestore.c:494 ! msgid "tuplestore_gettuple: bogus tuple len in backward scan" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:499 ! msgid "tuplestore_gettuple: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:535 ! msgid "tuplestore_rescan: seek(0) failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:542 ! msgid "tuplestore_rescan: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:568 ! msgid "tuplestore_markpos: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:593 ! msgid "tuplestore_restorepos failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:597 ! msgid "tuplestore_restorepos: invalid state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:613 ! msgid "tuplestore: unexpected end of tape" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:615 ../utils/sort/tuplestore.c:683 ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:687 ! msgid "tuplestore: unexpected end of data" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:625 ../utils/sort/tuplestore.c:655 ! #: ../utils/sort/tuplestore.c:658 ../utils/sort/tuplestore.c:662 ! msgid "tuplestore: write failed" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/logtape.c:199 ! #, c-format ! msgid "" ! "ltsWriteBlock: failed to write block %ld of temporary file\n" ! "\t\tPerhaps out of disk space?" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/logtape.c:214 ! #, c-format ! msgid "ltsReadBlock: failed to read block %ld of temporary file" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/logtape.c:572 ! msgid "LogicalTapeWrite: impossible state" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/logtape.c:837 ! msgid "LogicalTapeBackspace: unexpected end of tape" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/sort/logtape.c:894 ../utils/sort/logtape.c:904 ! msgid "LogicalTapeSeek: unexpected end of tape" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/temprel.c:161 ! #, c-format ! msgid "Cannot rename temp table \"%s\": temp table \"%s\" already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/temprel.c:193 ! #, c-format ! msgid "" ! "Cannot rename \"%s\" to \"%s\": a temp table by that name already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/fcache.c:30 ! msgid "init_fcache: too many arguments" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:127 ! #, c-format ! msgid "GetCCHashFunc: type %u unsupported as catcache key" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:182 ! #, c-format ! msgid "CatalogCacheInitializeCache: cache @%p %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:188 ! #, c-format ! msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d, %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:192 ! #, c-format ! msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:261 ! msgid "CatalogCacheInit: only sys attr supported is OID" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:328 ! #, c-format ! msgid "CCComputeHashIndex: %d cc_nkeys" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:392 ! #, c-format ! msgid "CCComputeTupleHashIndex: %d cc_nkeys" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:517 ! #, c-format ! msgid "Cache reference leak: cache %s (%d), tuple %u has count %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:680 ! #, c-format ! msgid "InitCatCache: rel=%s id=%d nkeys=%d size=%d\n" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/catcache.c:803 ! #, c-format ! msgid "IndexScanOK: %s not found in %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:70 ! #, c-format ! msgid "op_requires_recheck: op %u is not a member of opclass %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:242 ! #, c-format ! msgid "cache lookup failed for relation %u attribute %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:411 ! #, c-format ! msgid "Operator OID %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:1404 ../utils/cache/lsyscache.c:536 ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:557 ! #, c-format ! msgid "Function OID %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:698 ! #, c-format ! msgid "cache lookup failed for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:773 ! #, c-format ! msgid "get_typdefault: failed to lookup type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:978 ! msgid "get_attstatsslot: stavalues is null" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:995 ! #, c-format ! msgid "get_attstatsslot: Cache lookup failed for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:1029 ! msgid "get_attstatsslot: stanumbers is null" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/lsyscache.c:1039 ! msgid "get_attstatsslot: stanumbers is bogus" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/syscache.c:406 ! #, c-format ! msgid "InitCatalogCache: Can't init cache %s (%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/syscache.c:438 ! #, c-format ! msgid "SearchSysCache: Bad cache id %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/syscache.c:575 ! #, c-format ! msgid "SysCacheGetAttr: Bad cache id %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/syscache.c:578 ! #, c-format ! msgid "SysCacheGetAttr: missing cache data for id %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:147 ../utils/cache/relcache.c:155 ! #: ../utils/cache/relcache.c:163 ! msgid "out of memory for relation descriptor cache" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:210 ../utils/cache/relcache.c:215 ! #: ../utils/cache/relcache.c:220 ! msgid "trying to delete a reldesc that does not exist." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:318 ../utils/cache/relcache.c:384 ! msgid "ScanPgRelation: bad buildinfo" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:596 ! #, c-format ! msgid "catalog is missing %d attribute%s for relid %u" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:667 ! #, c-format ! msgid "cannot find attribute %d of relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:1072 ! #, c-format ! msgid "RelationBuildDesc: can't open %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:1310 ! #, c-format ! msgid "fixrdesc: no pg_class entry for %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:1319 ! #, c-format ! msgid "fixrdesc: no existing relcache entry for %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:1551 ! #, c-format ! msgid "RelationReloadClassinfo system relation id=%d doesn't exist" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:1680 ! #, c-format ! msgid "RelationClearRelation: relation %u deleted while still in use" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:1783 ! #, c-format ! msgid "Local relation %s not found in list" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:1831 ! msgid "inval call to RFI" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2308 ! #, c-format ! msgid "AttrDefaultFetch: second record found for attr %s in rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2316 ! #, c-format ! msgid "AttrDefaultFetch: adbin IS NULL for attr %s in rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2329 ! #, c-format ! msgid "AttrDefaultFetch: unexpected record found for attr %d in rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2335 ! #, c-format ! msgid "AttrDefaultFetch: %d record not found for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2409 ! #, c-format ! msgid "RelCheckFetch: unexpected record found for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2416 ! #, c-format ! msgid "RelCheckFetch: rcname IS NULL for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2424 ! #, c-format ! msgid "RelCheckFetch: rcbin IS NULL for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2435 ! #, c-format ! msgid "RelCheckFetch: %d record not found for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2856 ! #, c-format ! msgid "" ! "Cannot create init file %s: %m\n" ! "\tContinuing anyway, but there's something wrong." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2925 ! msgid "cannot write init file -- descriptor length" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2929 ! msgid "cannot write init file -- reldesc" ! msgstr "无法写入初始化文件 -- reldesc" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2935 ! msgid "cannot write init file -- am tuple form length" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2938 ! msgid "cannot write init file -- am tuple form" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2944 ! msgid "cannot write init file -- relation tuple form length" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2947 ! msgid "cannot write init file -- relation tuple form" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2955 ! #, c-format ! msgid "cannot write init file -- length of attdesc %d" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2958 ! #, c-format ! msgid "cannot write init file -- attdesc %d" ! msgstr "无法写入初始化文件 -- attdesc %d" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2966 ! msgid "cannot write init file -- strategy map length" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2969 ! msgid "cannot write init file -- strategy map" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2975 ! msgid "cannot write init file -- support vector length" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2978 ! msgid "cannot write init file -- support vector" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/relcache.c:2992 ! #, c-format ! msgid "" ! "Cannot rename init file %s to %s: %m\n" ! "\tContinuing anyway, but there's something wrong." ! msgstr "" ! ! #: ../utils/cache/inval.c:393 ! #, c-format ! msgid "ExecuteInvalidationMessage: bogus message id %d" ! msgstr "" ! ! #. translator: This string will be truncated at 31 characters. ! #: ../utils/error/elog.c:174 ! #, c-format ! msgid "copy: line %d, " ! msgstr "拷贝: 行 %d, " ! ! #. translator: This must fit in fmt_fixedbuf. ! #: ../utils/error/elog.c:197 ../utils/error/elog.c:293 ! msgid "elog: out of memory" ! msgstr "elog: 内存用尽" ! ! #: ../utils/error/elog.c:415 ! msgid "elog: error during error recovery, giving up!" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/error/elog.c:460 ! #, c-format ! msgid "DebugFileOpen: open of %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/error/elog.c:469 ! #, c-format ! msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stderr: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/error/elog.c:481 ! #, c-format ! msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stdout: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/error/elog.c:498 ! msgid "DebugFileOpen: could not open debugging file" ! msgstr "" ! ! #: ../utils/error/elog.c:725 ! msgid "Numerical result out of range" ! msgstr "数值结果超出范围" ! ! #. translator: This string will be truncated at 47 characters expanded. ! #: ../utils/error/elog.c:736 ! #, c-format ! msgid "operating system error %d" ! msgstr "操作系统错误 %d" ! ! #: ../utils/error/elog.c:753 ! msgid "DEBUG: " ! msgstr "调试: " ! ! #: ../utils/error/elog.c:756 ! msgid "NOTICE: " ! msgstr "注意: " ! ! #: ../utils/error/elog.c:759 ! msgid "ERROR: " ! msgstr "错误: " ! ! #: ../utils/error/elog.c:762 ! msgid "FATAL 1: " ! msgstr "致命错误 1: " ! ! #: ../utils/error/elog.c:765 ! msgid "FATAL 2: " ! msgstr "致命错误 2: " ! ! #: ../access/gist/gistscan.c:273 ! #, c-format ! msgid "GiST scan list corrupted -- cannot find 0x%p" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gistscan.c:410 ! #, c-format ! msgid "Bad operation in GiST scan adjust: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gist.c:171 ../access/hash/hash.c:72 ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:128 ../access/rtree/rtree.c:128 ! #, c-format ! msgid "%s already contains data" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gist.c:390 ../access/gist/gist.c:584 ! #, c-format ! msgid "gist: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gist.c:1548 ! #, c-format ! msgid "initGISTstate: numberOfAttributes %d > %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gist.c:1799 ! #, c-format ! msgid "%sPage: %d %s blk: %d maxoff: %d free: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gist.c:1809 ! #, c-format ! msgid "%s Tuple. blk: %d size: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gist.c:1825 ! msgid "gist_redo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/gist/gist.c:1831 ! msgid "gist_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:93 ! #, c-format ! msgid "Cannot initialize non-empty hash table %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:151 ! msgid "Problem with _hash_initbitmap." ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:196 ! msgid "_hash_getbuf: internal error: hash AM does not use P_NEW" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:204 ! #, c-format ! msgid "_hash_getbuf: invalid access (%d) on new blk: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:231 ! #, c-format ! msgid "_hash_relbuf: invalid access (%d) on blk %x: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:290 ! #, c-format ! msgid "_hash_chgbufaccess: invalid access (%d) on blk %x: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:335 ! #, c-format ! msgid "_hash_setpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:359 ! #, c-format ! msgid "_hash_unsetpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:548 ../access/hash/hashpage.c:689 ! #, c-format ! msgid "_hash_splitpage: empty overflow page %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:589 ! #, c-format ! msgid "_hash_splitpage: empty ovfl page %d!" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashpage.c:644 ! #, c-format ! msgid "_hash_splitpage: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashovfl.c:61 ! msgid "_hash_addovflpage: problem with _hash_getovfladdr." ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashovfl.c:196 ! msgid "overflow_page: problem with _hash_initbitmap." ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashovfl.c:569 ! #, c-format ! msgid "_hash_squeezebucket: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashscan.c:103 ! #, c-format ! msgid "hash scan list trashed; can't find 0x%p" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashutil.c:81 ! msgid "hash indices cannot include null keys" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hash.c:472 ! msgid "hash_redo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hash.c:478 ! msgid "hash_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashinsert.c:51 ! msgid "Hash indices valid for only one index key." ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashinsert.c:169 ! msgid "hash item too large" ! msgstr "" ! ! #: ../access/hash/hashinsert.c:235 ! #, c-format ! msgid "_hash_pgaddtup: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/hio.c:53 ! msgid "RelationPutHeapTuple: failed to add tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/hio.c:112 ! #, c-format ! msgid "Tuple is too big: size %lu, max size %ld" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/hio.c:268 ! #, c-format ! msgid "Tuple is too big: size %lu" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/tuptoaster.c:849 ! msgid "Failed to build TOAST tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/tuptoaster.c:865 ! msgid "Failed to insert index entry for TOAST tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/tuptoaster.c:1048 ! #, c-format ! msgid "unexpected chunk number %d for toast value %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/tuptoaster.c:1054 ../access/heap/tuptoaster.c:1061 ! #, c-format ! msgid "unexpected chunk size %d in chunk %d for toast value %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/tuptoaster.c:1066 ! #, c-format ! msgid "chunk %d for toast value %u appears multiple times" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/tuptoaster.c:1084 ! #, c-format ! msgid "not all toast chunks found for value %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:143 ! #, c-format ! msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x[%d,%d], dir=%d, ...)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:149 ! #, c-format ! msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x, dir=%d, ...)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:152 ! #, c-format ! msgid "heapgettup(..., b=0x%x, nkeys=%d, key=0x%x" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:154 ! #, c-format ! msgid "heapgettup: relation(%c)=`%s', %p" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:202 ../access/heap/heapam.c:237 ! #: ../access/heap/heapam.c:278 ../access/heap/heapam.c:371 ! msgid "heapgettup: failed ReadBuffer" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:468 ! #, c-format ! msgid "Relation %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:472 ../access/heap/heapam.c:509 ! #: ../access/heap/heapam.c:546 ../access/heap/heapam.c:576 ! #, c-format ! msgid "%s is an index relation" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:505 ! #, c-format ! msgid "Relation '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:637 ! msgid "heap_beginscan: !RelationIsValid(relation)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:752 ! #, c-format ! msgid "heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) called" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:756 ! msgid "heap_getnext returning EOS" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:759 ! msgid "heap_getnext returning tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:782 ! msgid "heap_getnext: NULL relscan" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:880 ! #, c-format ! msgid "heap_fetch: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:969 ! #, c-format ! msgid "heap_get_latest_tid: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1171 ! msgid "heap_delete: failed ReadBuffer" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1190 ! msgid "heap_delete: (am)invalid tid" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1310 ! msgid "simple_heap_delete: tuple already updated by self" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1318 ! msgid "simple_heap_delete: tuple concurrently updated" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1322 ../executor/execMain.c:1358 ! #, c-format ! msgid "Unknown status %u from heap_delete" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1357 ! msgid "heap_update: failed ReadBuffer" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1382 ! msgid "heap_update: (am)invalid tid" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1626 ! msgid "simple_heap_update: tuple already updated by self" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1634 ! msgid "simple_heap_update: tuple concurrently updated" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1638 ../executor/execMain.c:1495 ! #, c-format ! msgid "Unknown status %u from heap_update" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1661 ! msgid "heap_mark4update: failed ReadBuffer" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1678 ! msgid "heap_mark4update: (am)invalid tid" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1961 ! msgid "heap_clean_redo: no block" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:1965 ! msgid "heap_clean_redo: uninitialized page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2018 ! #, c-format ! msgid "heap_delete_%sdo: no block" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2022 ! #, c-format ! msgid "heap_delete_%sdo: uninitialized page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2034 ! msgid "heap_delete_undo: bad page LSN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2041 ! #, c-format ! msgid "heap_delete_%sdo: invalid lp" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2057 ! msgid "heap_delete_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2083 ! #, c-format ! msgid "heap_insert_%sdo: uninitialized page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2109 ! msgid "heap_insert_redo: invalid max offset number" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2133 ! msgid "heap_insert_redo: failed to add tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2143 ! msgid "heap_insert_undo: bad page LSN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2145 ! msgid "heap_insert_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2176 ! #, c-format ! msgid "heap_update_%sdo: no block" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2180 ! #, c-format ! msgid "heap_update_%sdo: uninitialized old page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2194 ! msgid "heap_update_undo: bad old tuple page LSN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2201 ! #, c-format ! msgid "heap_update_%sdo: invalid lp" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2229 ../access/heap/heapam.c:2334 ! msgid "heap_update_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2250 ! #, c-format ! msgid "heap_update_%sdo: uninitialized page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2276 ! msgid "heap_update_redo: invalid max offset number" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2322 ! msgid "heap_update_redo: failed to add tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2332 ! msgid "heap_update_undo: bad new tuple page LSN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2350 ! msgid "_heap_unlock_tuple: can't open relation" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2355 ! msgid "_heap_unlock_tuple: can't read buffer" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2359 ! msgid "_heap_unlock_tuple: uninitialized page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2363 ! msgid "_heap_unlock_tuple: invalid itemid" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2367 ! msgid "_heap_unlock_tuple: unused/deleted tuple in rollback" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2373 ! msgid "_heap_unlock_tuple: invalid xmax/cmax in rollback" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2397 ! #, c-format ! msgid "heap_redo: unknown op code %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/heap/heapam.c:2417 ! #, c-format ! msgid "heap_undo: unknown op code %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/genam.c:103 ! msgid "RelationGetIndexScan: relation invalid" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/genam.c:148 ! msgid "IndexScanEnd: invalid scan" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/genam.c:176 ! msgid "IndexScanRestart: invalid scan" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/genam.c:237 ! msgid "IndexScanRestorePosition: no mark to restore" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/indexam.c:90 ../access/index/indexam.c:99 ! #, c-format ! msgid "index_%s: invalid %s regproc" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/indexam.c:128 ! #, c-format ! msgid "Index %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/indexam.c:131 ../access/index/indexam.c:155 ! #, c-format ! msgid "%s is not an index relation" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/indexam.c:152 ! #, c-format ! msgid "Index '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:249 ! #, c-format ! msgid "StrategyTermEvaluate: impossible case %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:325 ! #, c-format ! msgid "RelationGetStrategy: impossible case %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:331 ! msgid "RelationGetStrategy: corrupted evaluation" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:450 ! #, c-format ! msgid "RelationInvokeStrategy: cannot evaluate strategy %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:475 ! #, c-format ! msgid "FillScanKeyEntry: unknown operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:485 ! #, c-format ! msgid "FillScanKeyEntry: no procedure for operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:530 ! #, c-format ! msgid "IndexSupportInitialize: no pg_index entry for index %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/index/istrat.c:544 ! msgid "IndexSupportInitialize: bogus pg_index tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:329 ! #, c-format ! msgid "rtdoinsert: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:523 ../access/rtree/rtree.c:547 ! #, c-format ! msgid "rtdosplit: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:643 ! msgid "Variable-length rtree keys are not supported." ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:663 ! #, c-format ! msgid "rtintinsert: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:689 ../access/rtree/rtree.c:694 ! #, c-format ! msgid "rtnewroot: failed to add index item to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:780 ! #, c-format ! msgid "rtree: index item size %lu exceeds maximum %lu" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:1066 ! msgid "rtpicksplit: failed to find a workable page split" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:1351 ! msgid "rtree_redo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtree.c:1357 ! msgid "rtree_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtscan.c:270 ! #, c-format ! msgid "rtree scan list corrupted -- cannot find 0x%p" ! msgstr "" ! ! #: ../access/rtree/rtscan.c:407 ! #, c-format ! msgid "Bad operation in rtree scan adjust: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/indextuple.c:56 ! #, c-format ! msgid "index_formtuple: numberOfAttributes %d > %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/indextuple.c:163 ! #, c-format ! msgid "index_formtuple: data takes %lu bytes, max is %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/heaptuple.c:171 ! msgid "heap_attisnull: zero attnum disallowed" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/heaptuple.c:174 ! msgid "heap_attisnull: undefined negative attnum" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/heaptuple.c:459 ! #, c-format ! msgid "heap_getsysattr: invalid attnum %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/heaptuple.c:585 ! #, c-format ! msgid "heap_formtuple: numberOfAttributes of %d > %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/heaptuple.c:688 ! #, c-format ! msgid "heap_modifytuple: repl is \\%3d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/printtup.c:49 ! #, c-format ! msgid "getTypeOutputInfo: Cache lookup of type %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../access/common/tupdesc.c:598 ! #, c-format ! msgid "DefineRelation: no such type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlogutils.c:252 ! msgid "_xl_remove_hash_entry: file was not found in cache" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlogutils.c:351 ! msgid "XLogOpenRelation: out of memory for cache" ! msgstr "XLogOpenRelation: 缓冲内存用尽" ! ! #: ../access/transam/xlogutils.c:354 ! msgid "XLogOpenRelation: file found on insert into cache" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/clog.c:545 ../access/transam/clog.c:596 ! #, c-format ! msgid "open of %s failed: %m" ! msgstr "打开 %s 失败: %m" ! ! #: ../access/transam/clog.c:546 ! #, c-format ! msgid "clog file %s doesn't exist, reading as zeroes" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/clog.c:552 ../access/transam/clog.c:604 ! #, c-format ! msgid "lseek of clog file %u, offset %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/clog.c:557 ! #, c-format ! msgid "read of clog file %u, offset %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/clog.c:600 ../access/transam/xlog.c:1311 ! #, c-format ! msgid "creation of file %s failed: %m" ! msgstr "创建文件 %s 失败: %m" ! ! #: ../access/transam/clog.c:613 ! #, c-format ! msgid "write of clog file %u, offset %u failed: %m" ! msgstr "写入 clog 文件 %u, 偏移量 %u 失败: %m" ! ! #: ../access/transam/clog.c:831 ! msgid "unable to truncate commit log: apparent wraparound" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/clog.c:884 ! #, c-format ! msgid "could not open transaction-commit log directory (%s): %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/clog.c:900 ! #, c-format ! msgid "removing commit log file %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/clog.c:909 ! #, c-format ! msgid "could not read transaction-commit log directory (%s): %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:439 ! msgid "You may only have 2^32-1 commands per transaction" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:929 ! msgid "CommitTransaction and not in in-progress state" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1054 ! msgid "AbortTransaction and not in in-progress state" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1133 ! msgid "CleanupTransaction and not in abort state" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1174 ! msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_BEGIN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1195 ! msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_END" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1218 ! msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_ENDABORT" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1400 ! msgid "BEGIN: already a transaction in progress" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1463 ! msgid "COMMIT: no transaction in progress" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1501 ../access/transam/xact.c:1550 ! msgid "ROLLBACK: no transaction in progress" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1624 ../access/transam/xact.c:1635 ! #, c-format ! msgid "xact_redo: unknown op code %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1633 ! msgid "xact_undo: can't undo committed xaction" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xact.c:1670 ! msgid "XactPushRollback: already installed" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:490 ! #, c-format ! msgid "XLogInsert: invalid info mask %02X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:595 ! #, c-format ! msgid "XLogInsert: can backup %d blocks at most" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:613 ! #, c-format ! msgid "XLogInsert: invalid record length %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:996 ! #, c-format ! msgid "XLogWrite: write request %X/%X is past end of log %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1014 ../access/transam/xlog.c:1129 ! #: ../access/transam/xlog.c:3248 ! #, c-format ! msgid "close of log file %u, segment %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1027 ! msgid "XLogWrite: new log file created - consider increasing WAL_FILES" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1053 ! msgid "XLogWrite: time for a checkpoint, signaling postmaster" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1072 ! #, c-format ! msgid "lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1084 ! #, c-format ! msgid "write of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1176 ! #, c-format ! msgid "XLogFlush%s%s: request %X/%X; write %X/%X; flush %X/%X\n" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1241 ! #, c-format ! msgid "XLogFlush: request %X/%X is not satisfied --- flushed only to %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1289 ../access/transam/xlog.c:1370 ! #: ../access/transam/xlog.c:1480 ../access/transam/xlog.c:1484 ! #, c-format ! msgid "open of %s (log file %u, segment %u) failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1338 ! #, c-format ! msgid "ZeroFill failed to write %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1343 ! #, c-format ! msgid "fsync of file %s failed: %m" ! msgstr "fsync 文件 %s 失败: %m" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1448 ! #, c-format ! msgid "" ! "link from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1453 ! #, c-format ! msgid "" ! "rename from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1545 ! #, c-format ! msgid "could not open transaction log directory (%s): %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1560 ! #, c-format ! msgid "archiving transaction log file %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1562 ! msgid "archiving log files is not implemented!" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1576 ! #, c-format ! msgid "recycled transaction log file %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1582 ! #, c-format ! msgid "removing transaction log file %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1591 ! #, c-format ! msgid "could not read transaction log directory (%s): %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1664 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: bad resource manager data checksum in record at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1686 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: bad checksum of backup block %d in record at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1756 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: invalid record offset at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1779 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1785 ../access/transam/xlog.c:1869 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: read of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1795 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: contrecord is requested by %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1809 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: record with zero length at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1833 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: record length %u at %X/%X too long" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1839 ! #, c-format ! msgid "ReadRecord: invalid resource manager id %u at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1877 ! #, c-format ! msgid "" ! "ReadRecord: there is no ContRecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1885 ! #, c-format ! msgid "" ! "ReadRecord: invalid ContRecord length %u in log file %u, segment %u, offset %" ! "u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1949 ! #, c-format ! msgid "" ! "ReadRecord: invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1955 ! #, c-format ! msgid "" ! "ReadRecord: invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:1963 ! #, c-format ! msgid "" ! "ReadRecord: unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" ! msgstr "" ! ! #. translator: SUI = startup id ! #: ../access/transam/xlog.c:1985 ! #, c-format ! msgid "" ! "ReadRecord: out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, " ! "offset %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2038 ! msgid "invalid LC_COLLATE setting" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2042 ! msgid "invalid LC_CTYPE setting" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2051 ! #, c-format ! msgid "" ! "Initializing database with %s collation order.\n" ! "\tThis locale setting will prevent use of index optimization for\n" ! "\tLIKE and regexp searches. If you are concerned about speed of\n" ! "\tsuch queries, you may wish to set LC_COLLATE to \"C\" and\n" ! "\tre-initdb. For more information see the Administrator's Guide." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2077 ! msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2085 ! #, c-format ! msgid "WriteControlFile: could not create control file (%s): %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2094 ! #, c-format ! msgid "WriteControlFile: write to control file failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2098 ! #, c-format ! msgid "WriteControlFile: fsync of control file failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2114 ../access/transam/xlog.c:2211 ! #, c-format ! msgid "could not open control file (%s): %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2117 ! #, c-format ! msgid "read from control file failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2129 ! #, c-format ! msgid "" ! "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d,\n" ! "\tbut the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d.\n" ! "\tIt looks like you need to initdb." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2142 ! msgid "invalid checksum in control file" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2158 ! #, c-format ! msgid "" ! "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d,\n" ! "\tbut the backend was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d.\n" ! "\tIt looks like you need to initdb." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2164 ! #, c-format ! msgid "" ! "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d,\n" ! "\tbut the backend was compiled with BLCKSZ %d.\n" ! "\tIt looks like you need to initdb." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2170 ! #, c-format ! msgid "" ! "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d,\n" ! "\tbut the backend was compiled with RELSEG_SIZE %d.\n" ! "\tIt looks like you need to initdb." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2177 ! #, c-format ! msgid "" ! "The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s',\n" ! "\twhich is not recognized by setlocale().\n" ! "\tIt looks like you need to initdb." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2183 ! #, c-format ! msgid "" ! "The database cluster was initialized with LC_CTYPE '%s',\n" ! "\twhich is not recognized by setlocale().\n" ! "\tIt looks like you need to initdb." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2191 ! #, c-format ! msgid "" ! "The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s' and\n" ! "\tLC_CTYPE '%s', but the server was compiled without locale support.\n" ! "\tIt looks like you need to initdb or recompile." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2219 ! #, c-format ! msgid "write to control file failed: %m" ! msgstr "写入控制文件失败: %m" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2223 ! #, c-format ! msgid "fsync of control file failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2363 ! #, c-format ! msgid "BootStrapXLOG failed to write log file: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2367 ! #, c-format ! msgid "BootStrapXLOG failed to fsync log file: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2433 ! msgid "control file context is broken" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2436 ! #, c-format ! msgid "database system was shut down at %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2439 ! #, c-format ! msgid "database system shutdown was interrupted at %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2442 ! #, c-format ! msgid "" ! "database system was interrupted being in recovery at %s\n" ! "\tThis propably means that some data blocks are corrupted\n" ! "\tand you will have to use the last backup for recovery." ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2447 ! #, c-format ! msgid "database system was interrupted at %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2458 ! #, c-format ! msgid "checkpoint record is at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2467 ! #, c-format ! msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2472 ! msgid "unable to locate a valid checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2478 ! #, c-format ! msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2482 ! #, c-format ! msgid "next transaction id: %u; next oid: %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2485 ! msgid "invalid next transaction id" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2496 ! msgid "invalid redo in checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2504 ! msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2513 ! msgid "" ! "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2533 ! #, c-format ! msgid "redo starts at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2564 ! #, c-format ! msgid "redo done at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2570 ! msgid "redo is not required" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2653 ! #, c-format ! msgid "undo starts at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2663 ! #, c-format ! msgid "undo done at %X/%X" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2667 ! msgid "undo is not required" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2702 ! msgid "database system is ready" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2734 ! msgid "invalid primary checkpoint link in control file" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2735 ! msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2744 ! msgid "invalid primary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2745 ! msgid "invalid secondary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2751 ! msgid "invalid resource manager id in primary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2752 ! msgid "invalid resource manager id in secondary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2759 ! msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2760 ! msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2766 ! msgid "invalid length of primary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2767 ! msgid "invalid length of secondary checkpoint record" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2815 ! msgid "shutting down" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2826 ! msgid "database system is shut down" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2844 ! msgid "CreateCheckPoint: cannot be called inside transaction block" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2942 ! msgid "active transaction while database system is shutting down" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:2989 ! msgid "" ! "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:3226 ! #, c-format ! msgid "bogus wal_sync_method %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:3243 ../access/transam/xlog.c:3269 ! #, c-format ! msgid "fsync of log file %u, segment %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:3275 ! #, c-format ! msgid "fdatasync of log file %u, segment %u failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../access/transam/xlog.c:3283 ! #, c-format ! msgid "bogus wal_sync_method %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:546 ! msgid "_bt_first: btree doesn't support is(not)null, yet" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:694 ! msgid "_bt_first: equal items disappeared?" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:1004 ! #, c-format ! msgid "Illegal scan direction %d" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:728 ! #, c-format ! msgid "" ! "_bt_restscan: my bits moved right off the end of the world!\n" ! "\tRecreate index %s." ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:758 ! msgid "_bt_restore_page: can't add item to page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:781 ! msgid "btree_delete_redo: block unfound" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:784 ! msgid "btree_delete_redo: uninitialized page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:820 ! #, c-format ! msgid "btree_insert_%sdo: block unfound" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:823 ! #, c-format ! msgid "btree_insert_%sdo: uninitialized page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:837 ! msgid "btree_insert_redo: failed to add item" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:846 ! msgid "btree_insert_undo: bad page LSN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:854 ! msgid "btree_insert_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:881 ! #, c-format ! msgid "btree_split_%s: lost left sibling" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:887 ! msgid "btree_split_undo: uninitialized left sibling" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:910 ! msgid "btree_split_undo: bad left sibling LSN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:911 ../access/nbtree/nbtree.c:950 ! msgid "btree_split_undo: unimplemented" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:919 ! #, c-format ! msgid "btree_split_%s: lost right sibling" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:925 ! msgid "btree_split_undo: uninitialized right sibling" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:949 ! msgid "btree_split_undo: bad right sibling LSN" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:963 ! msgid "btree_split_redo: lost next right page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:967 ! msgid "btree_split_redo: uninitialized next right page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:1004 ! msgid "btree_newroot_redo: no root page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:1007 ! msgid "btree_newroot_redo: no metapage" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:1061 ! #, c-format ! msgid "btree_redo: unknown op code %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtree.c:1081 ! #, c-format ! msgid "btree_undo: unknown op code %u" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:246 ! #, c-format ! msgid "Cannot insert a duplicate key into unique index %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:362 ! #, c-format ! msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %lu" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:492 ! msgid "btree: concurrent ROOT page split" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:502 ! #, c-format ! msgid "bt_insertonpg[%s]: no root page found" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:505 ! #, c-format ! msgid "bt_insertonpg[%s]: root page unfound - fixing upper levels" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:552 ! #, c-format ! msgid "" ! "_bt_getstackbuf: my bits moved right off the end of the world!\n" ! "\tRecreate index %s." ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:555 ! #, c-format ! msgid "bt_insertonpg[%s]: parent page unfound - fixing branch" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:720 ! msgid "btree: failed to add hikey to the right sibling" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:746 ! msgid "btree: failed to add hikey to the left sibling" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1075 ! #, c-format ! msgid "_bt_findsplitloc: can't find a feasible split point for %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1301 ! msgid "btree: failed to add leftkey to new root page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1318 ! msgid "btree: failed to add rightkey to new root page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1402 ! msgid "bt_fixroot: not valid old root page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1533 ! #, c-format ! msgid "bt_fixtree[%s]: invalid start page (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1559 ! #, c-format ! msgid "bt_fixtree[%s]: fixing root page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1607 ! #, c-format ! msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid maxoff on start page (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1614 ! #, c-format ! msgid "" ! "bt_fixtlevel[%s]: non-leftmost child page of leftmost parent (need to " ! "recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1617 ! #, c-format ! msgid "bt_fixtlevel[%s]: invalid start child (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1644 ! #, c-format ! msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(1) (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1676 ! #, c-format ! msgid "bt_fixlevel[%s]: pointer disappeared (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1695 ! #, c-format ! msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(2) (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1709 ! #, c-format ! msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(3) (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1839 ! #, c-format ! msgid "bt_fixbranch[%s]: left pointer unfound (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1846 ! #, c-format ! msgid "bt_fixbranch[%s]: invalid item order (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1855 ! #, c-format ! msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(1) (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1863 ! #, c-format ! msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(2) (need to recreate index)" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1911 ! #, c-format ! msgid "bt_fixbranch[%s]: fixing upper levels" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1942 ! #, c-format ! msgid "bt_fixup[%s]: checking/fixing upper levels" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1957 ! #, c-format ! msgid "bt_fixup[%s]: fixing root page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:2020 ! #, c-format ! msgid "btree: failed to add item to the %s for %s" ! msgstr "btree: 为 %2$s 向 %1$s 增加项失败" ! ! #: ../access/nbtree/nbtpage.c:66 ! #, c-format ! msgid "Cannot initialize non-empty btree %s" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtpage.c:127 ! #, c-format ! msgid "Index %s is not a btree" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtpage.c:131 ! #, c-format ! msgid "Version mismatch on %s: version %d file, version %d code" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtpage.c:259 ! #, c-format ! msgid "bt_getroot[%s]: fixing root page" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtsort.c:286 ! msgid "btree: failed to add item to the page in _bt_sort" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtsort.c:351 ! #, c-format ! msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %ld" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtutils.c:219 ! msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute 1 missed" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtutils.c:287 ! #, c-format ! msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute %d missed" ! msgstr "" ! ! #: ../access/nbtree/nbtutils.c:404 ! #, c-format ! msgid "_bt_orderkeys: unable to identify operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/ipc.c:138 ! #, c-format ! msgid "proc_exit(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/ipc.c:157 ! #, c-format ! msgid "exit(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/ipc.c:171 ! #, c-format ! msgid "shmem_exit(%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/ipc.c:197 ! msgid "Out of on_proc_exit slots" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/ipc.c:216 ! msgid "Out of on_shmem_exit slots" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/sinval.c:51 ! msgid "Backend cache invalidation initialization failed" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1114 ../storage/ipc/sinval.c:53 ! #: ../storage/lmgr/proc.c:1088 ! msgid "Sorry, too many clients already" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/sinval.c:69 ! msgid "SendSharedInvalidMessage: SI buffer overflow" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/sinval.c:111 ! msgid "ReceiveSharedInvalidMessages: cache state reset" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/sinval.c:311 ../storage/ipc/sinval.c:321 ! msgid "Memory exhausted in GetSnapshotData" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/shmem.c:156 ! msgid "ShmemAlloc: out of memory" ! msgstr "ShmemAlloc: 内存用尽" ! ! #: ../storage/ipc/shmem.c:202 ! msgid "InitShmemIndex: couldn't initialize Shmem Index" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/shmem.c:213 ! msgid "InitShmemIndex: Shmem Index out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/shmem.c:331 ! msgid "ShmemInitStruct: Shmem Index out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/shmem.c:346 ! msgid "ShmemInitStruct: ShmemIndex entry size is wrong" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/shmem.c:363 ! #, c-format ! msgid "ShmemInitStruct: cannot allocate '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/sinvaladt.c:124 ! #, c-format ! msgid "SIBackendInit: backend id %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/sinvaladt.c:224 ! #, c-format ! msgid "SIInsertDataEntry: table is 70%% full, signaling postmaster" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/ipc/ipci.c:108 ! msgid "Couldn't create the lock table" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:273 ! #, c-format ! msgid "BasicOpenFile: not enough descs, retry, er= %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:307 ! #, c-format ! msgid "pg_nofile: sysconf(_SC_OPEN_MAX) failed; using %ld" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:329 ! #, c-format ! msgid "" ! "pg_nofile: insufficient file descriptors available to start backend.\n" ! "\tSystem allows %ld, we need at least %d." ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:368 ! #, c-format ! msgid "Delete %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:388 ! #, c-format ! msgid "LruDelete %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:423 ! #, c-format ! msgid "Insert %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:445 ! #, c-format ! msgid "LruInsert %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:467 ! #, c-format ! msgid "RE_OPEN FAILED: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:472 ! msgid "RE_OPEN SUCCESS" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:496 ! #, c-format ! msgid "ReleaseLruFile. Opened %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:518 ! #, c-format ! msgid "AllocateVfd. Size %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:525 ! msgid "AllocateVfd: no room for VFD array" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:558 ! msgid "AllocateVfd: no room to enlarge VFD array" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:591 ! #, c-format ! msgid "FreeVfd: %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:643 ! #, c-format ! msgid "FileAccess %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:697 ! msgid "fileNameOpenFile: NULL fname" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:699 ! #, c-format ! msgid "fileNameOpenFile: %s %x %o" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:719 ! #, c-format ! msgid "fileNameOpenFile: success %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:726 ! msgid "fileNameOpenFile: no room to save VFD filename" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:819 ! #, c-format ! msgid "Failed to create temporary file %s" ! msgstr "创建临时文件 %s 失败" ! ! #: ../storage/file/fd.c:838 ! #, c-format ! msgid "FileClose: %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:887 ! #, c-format ! msgid "FileUnlink: %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:903 ! #, c-format ! msgid "FileRead: %d (%s) %ld %d %p" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:924 ! #, c-format ! msgid "FileWrite: %d (%s) %ld %d %p" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:950 ! #, c-format ! msgid "FileSeek: %d (%s) %ld %ld %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:960 ../storage/file/fd.c:981 ! #, c-format ! msgid "FileSeek: invalid offset: %ld" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:971 ../storage/file/fd.c:993 ! #, c-format ! msgid "FileSeek: invalid whence: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1008 ! #, c-format ! msgid "FileTell %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1022 ! #, c-format ! msgid "FileTruncate %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1122 ! #, c-format ! msgid "FileMarkDirty: %d (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1152 ! #, c-format ! msgid "AllocateFile: Allocated %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1155 ! msgid "AllocateFile: too many private FDs demanded" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1169 ! #, c-format ! msgid "AllocateFile: not enough descs, retry, er= %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1185 ! #, c-format ! msgid "FreeFile: Allocated %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/fd.c:1198 ! msgid "FreeFile: file was not obtained from AllocateFile" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/file/buffile.c:479 ! #, c-format ! msgid "BufFileSeek: invalid whence: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lwlock.c:69 ! #, c-format ! msgid "%s(%d): excl %d shared %d head %p" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lwlock.c:172 ! msgid "No more LWLockIds available" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lwlock.c:241 ! msgid "LWLockAcquire: can't wait without a PROC structure" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lwlock.c:387 ! #, c-format ! msgid "LWLockRelease: lock %d is not held" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lmgr.c:105 ! msgid "InitLockTable: couldn't initialize lock table" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lmgr.c:114 ! msgid "InitLockTable: couldn't rename long-term lock table" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lmgr.c:155 ! msgid "LockRelation: LockAcquire failed" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lmgr.c:244 ! msgid "LockRelationForSession: LockAcquire failed" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lmgr.c:282 ! msgid "LockPage: LockAcquire failed" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lmgr.c:323 ! msgid "XactLockTableInsert: LockAcquire failed" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lmgr.c:346 ! msgid "XactLockTableWait: LockAcquire failed" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:111 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s: lock(%lx) tbl(%d) rel(%u) db(%u) obj(%u) grantMask(%x) req(%d,%d,%d,%d,%" ! "d,%d,%d)=%d grant(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d wait(%d) type(%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:137 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s: holder(%lx) lock(%lx) tbl(%d) proc(%lx) xid(%u) hold(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%" ! "d)=%d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:252 ! #, c-format ! msgid "LockMethodTableInit: too many lock types %d greater than %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:283 ../storage/lmgr/lock.c:324 ! #: ../storage/lmgr/lock.c:344 ! #, c-format ! msgid "LockMethodTableInit: couldn't initialize %s" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:465 ! #, c-format ! msgid "LockAcquire: user lock [%u] %s" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:476 ! #, c-format ! msgid "LockAcquire: bad lock table %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:494 ! #, c-format ! msgid "LockAcquire: lock table %d is out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:541 ! msgid "LockAcquire: holder table out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:586 ! #, c-format ! msgid "Deadlock risk: raising lock level from %s to %s on object %u/%u/%u" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:664 ! msgid "LockAcquire: remove holder, table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:922 ! msgid "deadlock detected" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1003 ! #, c-format ! msgid "LockRelease: user lock tag [%u] %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1013 ! msgid "lockMethodTable is null in LockRelease" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1035 ! msgid "LockRelease: no such lock" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1058 ! msgid "LockRelease: no lock with this tag" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1061 ! msgid "LockRelease: holder table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1075 ! #, c-format ! msgid "LockRelease: you don't own a lock of type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1130 ! msgid "LockRelease: remove lock, table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1159 ! msgid "LockRelease: remove holder, table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1200 ! #, c-format ! msgid "LockReleaseAll: lockmethod=%d, pid=%d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1208 ! #, c-format ! msgid "LockReleaseAll: bad lockmethod %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1312 ! msgid "LockReleaseAll: holder table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1330 ! msgid "LockReleaseAll: cannot remove lock from HTAB" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1345 ! msgid "LockReleaseAll: done" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/lock.c:1464 ! msgid "DumpAllLocks: holder->tag.lock = NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:209 ! msgid "InitProcess: Proc Header uninitialized" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:212 ! msgid "InitProcess: you already exist" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:235 ! msgid "cannot create new proc: out of memory" ! msgstr "无法创建新过程: 内存用尽" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:298 ! msgid "InitDummyProcess: Proc Header uninitialized" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:301 ! msgid "InitDummyProcess: you already exist" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:307 ! #, c-format ! msgid "InitDummyProcess: DummyProc is in use by PID %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:693 ! msgid "ProcSleep: Unable to set timer for process wakeup" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/proc.c:715 ! msgid "ProcSleep: Unable to disable timer for process wakeup" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/spin.c:165 ! msgid "s_init_lock_sema: not enough semaphores" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/lmgr/deadlock.c:274 ! msgid "DeadLockCheckRecurse: inconsistent results" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/page/bufpage.c:112 ! msgid "PageAddItem: tried overwrite after maxoff" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/page/bufpage.c:121 ! msgid "PageAddItem: tried overwrite of used ItemId" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:252 ../storage/smgr/md.c:445 ../storage/smgr/md.c:488 ! #: ../storage/smgr/md.c:522 ../storage/smgr/md.c:567 ! msgid "seekpos too big!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:287 ! msgid "segment too big!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:342 ! msgid "segment too big on relopen!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:577 ! #, c-format ! msgid "mdblindwrt: lseek(%ld) failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:591 ! #, c-format ! msgid "mdblindwrt: write() failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:597 ! #, c-format ! msgid "mdblindwrt: close() failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:681 ! msgid "segment too big in mdnblocks!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:700 ! #, c-format ! msgid "cannot count blocks for %s -- open failed: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:892 ! msgid "_fdvec_alloc error" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:974 ! msgid "segment too big on openseg!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:993 ! #, c-format ! msgid "_mdfd_getrelnfd: cannot open relation %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:1036 ! #, c-format ! msgid "cannot open segment %u of relation %s (target block %u): %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/md.c:1088 ! #, c-format ! msgid "_mdfd_blind_getseg: couldn't open %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/mm.c:189 ! msgid "main memory storage mgr hash table out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/mm.c:232 ! msgid "mmunlink: cache hash table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/mm.c:249 ! msgid "mmunlink: rel cache hash table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/mm.c:312 ! msgid "mmextend: rel cache hash table corrupt" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/mm.c:323 ! msgid "mmextend: cache hash table corrupt" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/mm.c:434 ! msgid "mmwrite: hash table missing requested page" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgrtype.c:51 ! #, c-format ! msgid "smgrin: unknown storage manager name '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgrtype.c:62 ! #, c-format ! msgid "Illegal storage manager id %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:137 ! #, c-format ! msgid "initialization failed on %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:159 ! #, c-format ! msgid "shutdown failed on %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:179 ! #, c-format ! msgid "cannot create %s: %m" ! msgstr "无法创建 %s: %m" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:249 ! #, c-format ! msgid "" ! "cannot extend %s: %m.\n" ! "\tCheck free disk space." ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:285 ! #, c-format ! msgid "cannot close %s: %m" ! msgstr "无法关闭 %s: %m" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:308 ! #, c-format ! msgid "cannot read block %d of %s: %m" ! msgstr "无法读取 %2$s 的块 %1$d: %m" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:330 ! #, c-format ! msgid "cannot write block %d of %s: %m" ! msgstr "无法写入 %2$s 的块 %1$d: %m" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:347 ! #, c-format ! msgid "cannot flush block %d of %s to stable store: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:378 ! #, c-format ! msgid "cannot write block %d of %u/%u blind: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:404 ! #, c-format ! msgid "cannot mark block %d of %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:425 ! #, c-format ! msgid "cannot mark block %d of %u/%u blind: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:451 ! #, c-format ! msgid "cannot count blocks for %s: %m" ! msgstr "无法为 %s 计算块数: %m" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:483 ! #, c-format ! msgid "cannot truncate %s to %u blocks: %m" ! msgstr "无法将 %s 截断为 %u 块: %m" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:525 ! #, c-format ! msgid "cannot unlink %u/%u: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:548 ! #, c-format ! msgid "transaction commit failed on %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:567 ! #, c-format ! msgid "transaction abort failed on %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:586 ! #, c-format ! msgid "storage sync failed on %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/smgr/smgr.c:600 ! #, c-format ! msgid "illegal storage manager number %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/buf_table.c:58 ! msgid "couldn't initialize shared buffer pool Hash Tbl" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/buf_table.c:100 ! msgid "BufTableDelete: BufferLookup table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/buf_table.c:131 ! msgid "BufTableInsert: BufferLookup table out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/buf_table.c:138 ! msgid "BufTableInsert: BufferLookup table corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/localbuf.c:94 ! msgid "no empty local buffer." ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/localbuf.c:138 ! msgid "Out of memory in LocalBufferAlloc" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/freelist.c:203 ! msgid "out of free buffers: time to abort!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:254 ! msgid "BufRead: buffer table broken after IO error" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:426 ! #, c-format ! msgid "BufferAlloc: cannot write block %u for %u/%u" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:444 ! #, c-format ! msgid "BufferAlloc: content of block %u (%u/%u) changed while flushing" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:537 ! msgid "buffer wasn't in the buffer table" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:545 ! msgid "Buffer in lookup table twice" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:806 ! #, c-format ! msgid "BufferSync: cannot write %u for %u/%u" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:965 ! #, c-format ! msgid "" ! "Buffer Leak: [%03d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, " ! "flags=0x%x, refcount=%d %ld)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1364 ../storage/buffer/bufmgr.c:1396 ! #, c-format ! msgid "" ! "[%02d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, flags=0x%x, " ! "refcount=%d %ld)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1498 ! #, c-format ! msgid "" ! "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is dirty, could not flush it" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1508 ! #, c-format ! msgid "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is referenced (%ld)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1560 ! #, c-format ! msgid "FlushRelationBuffers: cannot write %u for %u/%u" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1586 ! #, c-format ! msgid "" ! "FlushRelationBuffers(%s, %u): block %u is referenced (private %ld, global %d)" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1819 ! msgid "buffer alloc trace error and can't open log file" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2016 ! #, c-format ! msgid "LockBuffer: unknown lock mode %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2048 ../storage/buffer/bufmgr.c:2055 ! msgid "LockBufferForCleanup: wrong local pin count" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2077 ! msgid "Multiple backends attempting to wait for pincount 1" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2201 ! #, c-format ! msgid "write error may be permanent: cannot write block %u for %u/%u" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/freespace/freespace.c:176 ../storage/freespace/freespace.c:191 ! #: ../storage/freespace/freespace.c:199 ! msgid "Insufficient shared memory for free space map" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/freespace/freespace.c:522 ! msgid "FreeSpaceMap hashtable out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/freespace/freespace.c:592 ! msgid "FreeSpaceMap hashtable corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/freespace/freespace.c:764 ! msgid "fsm_record_free_space: unexpected match" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/freespace/freespace.c:880 ! msgid "insert_fsm_page_entry: entry already exists!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/freespace/freespace.c:889 ! msgid "insert_fsm_page_entry: failed to insert entry!" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:49 ! msgid "getbytealen: VARSIZE(data) < VARHDRSZ. This is internal error." ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:75 ! #, c-format ! msgid "inv_create: large object %u already exists. This is internal error." ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:108 ! #, c-format ! msgid "inv_create: invalid flags: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:127 ! #, c-format ! msgid "inv_open: large object %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:145 ! #, c-format ! msgid "inv_open: invalid flags: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:254 ! #, c-format ! msgid "inv_getsize: large object %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:267 ../storage/large_object/inv_api.c:272 ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:280 ! #, c-format ! msgid "inv_seek: invalid offset: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../storage/large_object/inv_api.c:285 ! #, c-format ! msgid "inv_seek: invalid whence: %d" ! msgstr "inv_seek: 非法起点: %d" ! ! #: ../commands/rename.c:73 ! #, c-format ! msgid "renameatt: class \"%s\" is a system catalog" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:77 ! #, c-format ! msgid "renameatt: you do not own class \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:122 ! #, c-format ! msgid "renameatt: can't find catalog entry for inheriting class with oid %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:142 ! #, c-format ! msgid "renameatt: attribute \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:145 ! #, c-format ! msgid "renameatt: system attribute \"%s\" not renamed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:152 ! #, c-format ! msgid "renameatt: attribute \"%s\" exists" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:186 ! #, c-format ! msgid "renamerel: system relation \"%s\" may not be renamed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:190 ! #, c-format ! msgid "" ! "renamerel: Illegal class name: \"%s\" -- pg_ is reserved for system catalogs" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:941 ../commands/rename.c:207 ! #, c-format ! msgid "Relation \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:244 ! #, c-format ! msgid "renamerel: relation \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/rename.c:247 ! #, c-format ! msgid "renamerel: relation \"%s\" exists" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:59 ../commands/remove.c:66 ! #, c-format ! msgid "RemoveOperator: type '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:87 ! #, c-format ! msgid "RemoveOperator: operator '%s': permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:100 ! #, c-format ! msgid "" ! "RemoveOperator: binary operator '%s' taking '%s' and '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:107 ! #, c-format ! msgid "RemoveOperator: right unary operator '%s' taking '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:113 ! #, c-format ! msgid "RemoveOperator: left unary operator '%s' taking '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:246 ! #, c-format ! msgid "RemoveType: type '%s': permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:255 ../commands/remove.c:270 ! #, c-format ! msgid "RemoveType: type '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:99 ../commands/comment.c:647 ../commands/remove.c:299 ! #, c-format ! msgid "functions cannot have more than %d arguments" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:317 ! #, c-format ! msgid "RemoveFunction: type '%s' not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:323 ! #, c-format ! msgid "RemoveFunction: function '%s': permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:341 ! #, c-format ! msgid "Removing built-in function \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:375 ! #, c-format ! msgid "RemoveAggregate: type '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:383 ! #, c-format ! msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for all types: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/remove.c:386 ! #, c-format ! msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for type %s: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:112 ! #, c-format ! msgid "Syntax error near \"%s\": empty setting" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:139 ../commands/variable.c:173 ! #, c-format ! msgid "Syntax error near \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:149 ! #, c-format ! msgid "Syntax error near \"=%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:251 ! #, c-format ! msgid "Bad value for date style (%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:255 ! msgid "Conflicting settings for date" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:381 ../commands/variable.c:425 ! #, c-format ! msgid "Unable to set TZ environment variable to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:396 ! #, c-format ! msgid "Time zone is %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:437 ! msgid "Unable to clear TZ environment variable" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:460 ../commands/variable.c:492 ! msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:470 ! #, c-format ! msgid "invalid transaction isolation level: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:480 ! msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is SERIALIZABLE" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:482 ! msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is READ COMMITTED" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:523 ! msgid "Seed for random number generator is unavailable" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:556 ../commands/variable.c:571 ! #, c-format ! msgid "Client encoding %s is not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:558 ! msgid "No client encoding is specified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:564 ! #, c-format ! msgid "Conversion between %s and %s is not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:579 ! #, c-format ! msgid "Current client encoding is %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:615 ! msgid "SET SERVER_ENCODING is not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:622 ! #, c-format ! msgid "Current server encoding is %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/variable.c:629 ! msgid "RESET SERVER_ENCODING is not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:75 ! #, c-format ! msgid "CreateTrigger: can't create trigger for system relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:115 ! msgid "CreateTrigger: STATEMENT triggers are unimplemented, yet" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:123 ! msgid "CreateTrigger: double INSERT event specified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:128 ! msgid "CreateTrigger: double DELETE event specified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:133 ! msgid "CreateTrigger: double UPDATE event specified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:137 ! msgid "CreateTrigger: unknown event specified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:156 ! #, c-format ! msgid "CreateTrigger: trigger %s already defined on relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:172 ! #, c-format ! msgid "CreateTrigger: function %s() does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:175 ! #, c-format ! msgid "CreateTrigger: function %s() must return OPAQUE" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:189 ! #, c-format ! msgid "CreateTrigger: cache lookup for language %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:192 ! msgid "CreateTrigger: only internal, C and PL functions are supported" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:284 ! #, c-format ! msgid "CreateTrigger: relation %s not found in pg_class" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:349 ! #, c-format ! msgid "DropTrigger: there is no trigger %s on relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:352 ! #, c-format ! msgid "DropTrigger: found (and deleted) %d triggers %s on relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:367 ! #, c-format ! msgid "DropTrigger: relation %s not found in pg_class" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:437 ! #, c-format ! msgid "RelationRemoveTriggers: relation %u not found in pg_class" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:472 ! #, c-format ! msgid "" ! "DROP TABLE implicitly drops referential integrity trigger from table \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:563 ! #, c-format ! msgid "RelationBuildTriggers: unexpected record found for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:593 ../commands/trigger.c:604 ! #, c-format ! msgid "RelationBuildTriggers: tgargs IS NULL for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:626 ! #, c-format ! msgid "RelationBuildTriggers: %d record(s) not found for rel %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:885 ! #, c-format ! msgid "ExecCallTriggerFunc: function %u returned NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1129 ../executor/execMain.c:1070 ! #: ../executor/execMain.c:1342 ../executor/execMain.c:1475 ! msgid "Can't serialize access due to concurrent update" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1152 ../executor/execMain.c:1091 ! #, c-format ! msgid "Unknown status %u from heap_mark4update" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1164 ! msgid "GetTupleForTrigger: failed ReadBuffer" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1348 ! #, c-format ! msgid "deferredTriggerGetPreviousEvent: event for tuple %s not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1395 ! msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch old tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1403 ! msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch new tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1424 ! #, c-format ! msgid "DeferredTriggerExecute: can't find trigger %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1622 ! msgid "DeferredTriggerBeginXact() called while inside transaction" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1836 ! msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1887 ! #, c-format ! msgid "Constraint '%s' is not deferrable" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:1902 ! #, c-format ! msgid "Constraint '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:2020 ! msgid "DeferredTriggerSaveEvent() called outside of transaction" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/trigger.c:2184 ../commands/trigger.c:2191 ! #: ../commands/trigger.c:2225 ! #, c-format ! msgid "triggered data change violation on relation \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:114 ! msgid "PerformPortalFetch: missing portal name" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:124 ! #, c-format ! msgid "PerformPortalFetch: portal \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:244 ! msgid "PerformPortalClose: missing portal name" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:254 ! #, c-format ! msgid "PerformPortalClose: portal \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:326 ../commands/command.c:538 ! #: ../commands/command.c:707 ../commands/command.c:1043 ! #: ../commands/command.c:1179 ../commands/command.c:1773 ! #: ../commands/command.c:1842 ../commands/command.c:1920 ! msgid "ALTER TABLE: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:335 ../commands/command.c:543 ! #: ../commands/command.c:712 ../commands/command.c:1053 ! #: ../commands/command.c:1930 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:345 ! msgid "Can't add a NOT NULL attribute to an existing relation" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:348 ! msgid "Adding columns with defaults is not implemented." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:400 ../commands/command.c:1073 ! #: ../commands/command.c:1858 ../commands/command.c:1944 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:406 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relations limited to %d columns" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:438 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" already exists in table \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:459 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: type \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:590 ../commands/command.c:764 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" has no column \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:768 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: cannot change system attribute \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:950 ! msgid "target column is used in a constraint" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:985 ! msgid "target column is used in an index" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1030 ! msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN with inherit option is not supported yet" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1063 ! msgid "ALTER TABLE: cannot drop a column on table that is inherited from" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1084 ../commands/command.c:1955 ! msgid "couldn't lock pg_class tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1099 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" doesn't exist in table \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1105 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" was already dropped" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1114 ! msgid "the column is referenced" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1161 ! msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN is not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1175 ! msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT passed invalid constraint." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1184 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE ADD CONSTRAINT: %s is not a table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1223 ! msgid "ALTER TABLE: cannot add constraint to a view" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1251 ! #, c-format ! msgid "CHECK '%s' does not yield boolean result" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1259 ! #, c-format ! msgid "Only relation '%s' can be referenced in CHECK" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1300 ! #, c-format ! msgid "AlterTableAddConstraint: rejected due to CHECK constraint %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1421 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE/ADD CONSTRAINT: Index \"%u\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1455 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE/ADD CONSTRAINT: Key \"%u[%u]\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1471 ! #, c-format ! msgid "Unique primary key already defined on relation \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1473 ! #, c-format ! msgid "" ! "Unique constraint already defined on the specified attributes in relation \"%" ! "s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1487 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE/ADD UNIQUE will create implicit index '%s' for table '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1490 ! #, c-format ! msgid "" ! "Unique constraint supercedes existing index on relation \"%s\". Drop the " ! "existing index to remove redundancy." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1499 ! msgid "" ! "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT is not implemented for that constraint type." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1528 ! msgid "" ! "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT: Unable to reference temporary table from " ! "permanent table constraint." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1537 ! #, c-format ! msgid "referenced table \"%s\" not a relation" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1549 ! #, c-format ! msgid "referencing table \"%s\" not a relation" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1570 ../parser/analyze.c:2974 ! #: ../parser/analyze.c:3071 ! #, c-format ! msgid "transformFkeyGetPrimaryKey: index %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1625 ../parser/analyze.c:1421 ! #: ../parser/analyze.c:3020 ! #, c-format ! msgid "" ! "UNIQUE constraint matching given keys for referenced table \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1664 ../parser/analyze.c:1280 ! msgid "columns referenced in foreign key constraint not found." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1751 ! msgid "" ! "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT unable to determine type of constraint passed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1779 ! msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT does not support the CASCADE keyword" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1790 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s is not a table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1818 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1822 ! msgid "Multiple constraints dropped" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1870 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table, index, view, or sequence" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1973 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" already has a toast table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:1990 ! #, c-format ! msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" does not need a toast table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:2168 ! #, c-format ! msgid "LOCK TABLE: %s is not a table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/command.c:2179 ! msgid "LOCK TABLE: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:112 ! #, c-format ! msgid "An attempt was made to comment on a unknown type: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:332 ../commands/comment.c:404 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on class '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:355 ! #, c-format ! msgid "relation '%s' is not an index" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:359 ! #, c-format ! msgid "relation '%s' is not a table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:363 ! #, c-format ! msgid "relation '%s' is not a view" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:367 ! #, c-format ! msgid "relation '%s' is not a sequence" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:414 ! #, c-format ! msgid "'%s' is not an attribute of class '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:458 ! #, c-format ! msgid "database '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:464 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on database '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:500 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on rule '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:509 ! #, c-format ! msgid "rule '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:542 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on type '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:551 ../commands/comment.c:585 ! #, c-format ! msgid "type '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:595 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for all types" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:598 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:664 ! #, c-format ! msgid "CommentProc: type '%s' not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:671 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on function '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:734 ! #, c-format ! msgid "left type '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:743 ! #, c-format ! msgid "right type '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:755 ! #, c-format ! msgid "operator '%s' is of an illegal type'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:765 ! #, c-format ! msgid "operator '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:772 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on operator '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:780 ! #, c-format ! msgid "operator '%s' does not have an underlying function" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:813 ! #, c-format ! msgid "you are not permitted to comment on trigger '%s' %s '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/comment.c:832 ! #, c-format ! msgid "trigger '%s' defined for relation '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/explain.c:54 ! #, c-format ! msgid "(transaction aborted): %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/explain.c:62 ! msgid "Utility statements have no plan structure" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/explain.c:72 ! msgid "Query rewrites to nothing" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/explain.c:97 ! msgid "" ! "QUERY PLAN:\n" ! "\n" ! "NOTIFY\n" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/explain.c:99 ! msgid "" ! "QUERY PLAN:\n" ! "\n" ! "UTILITY\n" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/explain.c:155 ! #, c-format ! msgid "" ! "QUERY DUMP:\n" ! "\n" ! "%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/explain.c:168 ! #, c-format ! msgid "" ! "QUERY PLAN:\n" ! "\n" ! "%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:84 ../commands/dbcommands.c:316 ! msgid "current user name is invalid" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:87 ! msgid "CREATE DATABASE: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:91 ! msgid "CREATE DATABASE: may not be called in a transaction block" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:102 ../commands/dbcommands.c:232 ! #, c-format ! msgid "CREATE DATABASE: database \"%s\" already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:114 ! #, c-format ! msgid "CREATE DATABASE: template \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:124 ! #, c-format ! msgid "CREATE DATABASE: permission to copy \"%s\" denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:143 ! #, c-format ! msgid "" ! "CREATE DATABASE: source database \"%s\" is being accessed by other users" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:152 ! msgid "CREATE DATABASE: invalid backend encoding" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:171 ../commands/dbcommands.c:173 ! #: ../commands/dbcommands.c:175 ! msgid "database path may not contain single quotes" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:198 ! #, c-format ! msgid "CREATE DATABASE: unable to create database directory '%s': %m" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:206 ! #, c-format ! msgid "CREATE DATABASE: could not link '%s' to '%s': %m" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:216 ! msgid "CREATE DATABASE: could not initialize database directory" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:218 ! msgid "" ! "CREATE DATABASE: could not initialize database directory; delete failed as " ! "well" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:310 ! msgid "DROP DATABASE: cannot be executed on the currently open database" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:313 ! msgid "DROP DATABASE: may not be called in a transaction block" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:331 ! #, c-format ! msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:334 ! msgid "DROP DATABASE: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:342 ! msgid "DROP DATABASE: database is marked as a template" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:351 ! #, c-format ! msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" is being accessed by other users" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:368 ! #, c-format ! msgid "" ! "DROP DATABASE: Database \"%s\" doesn't exist despite earlier reports to the " ! "contrary" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:531 ! msgid "Relative paths are not allowed as database locations" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:533 ! msgid "Absolute paths are not allowed as database locations" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:543 ! #, c-format ! msgid "Postmaster environment variable '%s' not set" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:545 ! #, c-format ! msgid "Postmaster environment variable '%s' must be absolute path" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:577 ! #, c-format ! msgid "could not remove '%s': %m" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/dbcommands.c:586 ! #, c-format ! msgid "database directory '%s' could not be removed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:81 ! msgid "DefineRelation: please inherit from a relation or define an attribute" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1697 ../catalog/heap.c:1711 ../commands/creatinh.c:110 ! #, c-format ! msgid "Duplicate CHECK constraint name: '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:328 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" duplicated" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:342 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" duplicated" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:365 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" is not a table" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:368 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: cannot inherit from temp relation \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:375 ! #, c-format ! msgid "you do not own table \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:411 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: cache lookup failed for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:426 ! #, c-format ! msgid "" ! "CREATE TABLE: merging multiple inherited definitions of attribute \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:431 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: inherited attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:561 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: merging attribute \"%s\" with inherited definition" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:566 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:600 ! #, c-format ! msgid "" ! "CREATE TABLE: attribute \"%s\" inherits conflicting default values\n" ! "\tTo resolve the conflict, specify a default explicitly" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/creatinh.c:839 ! #, c-format ! msgid "setRelhassubclassInRelation: cache lookup failed for relation %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:117 ! #, c-format ! msgid "CopySendData: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:288 ! msgid "" ! "You must have Postgres superuser privilege to do a COPY directly to or from " ! "a file. Anyone can COPY to stdout or from stdin. Psql's \\copy command " ! "also works for anyone." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:297 ! msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:313 ../commands/copy.c:345 ! #, c-format ! msgid "You cannot copy view %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:315 ! #, c-format ! msgid "You cannot change sequence relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:317 ../commands/copy.c:349 ! #, c-format ! msgid "You cannot copy object %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:333 ! #, c-format ! msgid "" ! "COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " ! "'%s' for reading. Errno = %s (%d)." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:347 ! #, c-format ! msgid "You cannot copy sequence %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:371 ! msgid "Relative path not allowed for server side COPY command." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:379 ! #, c-format ! msgid "" ! "COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " ! "'%s' for writing. Errno = %s (%d)." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:428 ! #, c-format ! msgid "COPY: table %s does not have OIDs" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:448 ! #, c-format ! msgid "COPY: couldn't lookup info for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:696 ! msgid "COPY BINARY: file signature not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:701 ! msgid "COPY BINARY: incompatible integer layout" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:705 ! msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing flags)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:709 ! msgid "COPY BINARY: unrecognized critical flags in header" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:714 ! msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing length)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:720 ! msgid "COPY BINARY: bogus file header (wrong length)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:759 ! msgid "COPY TEXT: NULL Oid" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:767 ! msgid "COPY TEXT: Invalid Oid" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:805 ! #, c-format ! msgid "COPY BINARY: tuple field count is %d, expected %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:812 ../commands/copy.c:818 ../commands/copy.c:827 ! #: ../commands/copy.c:841 ../commands/copy.c:850 ../commands/copy.c:862 ! #: ../commands/copy.c:878 ! msgid "COPY BINARY: unexpected EOF" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:814 ! #, c-format ! msgid "COPY BINARY: sizeof(Oid) is %d, expected %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:820 ! msgid "COPY BINARY: Invalid Oid" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:831 ! #, c-format ! msgid "COPY BINARY: sizeof(field %d) is %d, expected %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:843 ! msgid "COPY BINARY: bogus varlena length" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:976 ! #, c-format ! msgid "GetInputFunction: Cache lookup of type %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:992 ! #, c-format ! msgid "GetTypeElement: Cache lookup of type %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:1008 ! msgid "CopyReadNewline: extra fields ignored" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/copy.c:1143 ! msgid "CopyReadAttribute: end of record marker corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:970 ../commands/vacuumlazy.c:211 ! #, c-format ! msgid "--Relation %s--" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1000 ../commands/vacuumlazy.c:264 ! #, c-format ! msgid "Rel %s: Uninitialized page %u - fixing" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1747 ../commands/vacuum.c:1124 ! #: ../commands/vacuumlazy.c:353 ../commands/vacuumlazy.c:829 ! msgid "Unexpected HeapTupleSatisfiesVacuum result" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1137 ../commands/vacuumlazy.c:366 ! #, c-format ! msgid "Rel %s: TID %u/%u: OID IS INVALID. TUPGONE %d." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuumlazy.c:428 ! #, c-format ! msgid "" ! "Pages %u: Changed %u, Empty %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep %.0f, UnUsed %.0f.\n" ! "\tTotal %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuumlazy.c:477 ! #, c-format ! msgid "" ! "Removed %d tuples in %d pages.\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2436 ../commands/vacuumlazy.c:585 ! #, c-format ! msgid "" ! "Index %s: Pages %u; Tuples %.0f.\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2490 ../commands/vacuumlazy.c:632 ! #, c-format ! msgid "" ! "Index %s: Pages %u; Tuples %.0f: Deleted %.0f.\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuumlazy.c:706 ! #, c-format ! msgid "VACUUM (lazy_truncate_heap): FlushRelationBuffers returned %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuumlazy.c:740 ! #, c-format ! msgid "" ! "Truncated %u --> %u pages.\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:150 ! msgid "untrusted function has been decommissioned." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:161 ! #, c-format ! msgid "Unrecognized function attribute '%s' ignored" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:204 ! #, c-format ! msgid "CREATE FUNCTION: only one AS item needed for %s language" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:263 ! #, c-format ! msgid "" ! "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " ! "function in the '%s' language.\n" ! "\tOthers may use the 'sql' language or the created procedural languages." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:284 ! #, c-format ! msgid "" ! "Unrecognized language specified in a CREATE FUNCTION: '%s'.\n" ! "\tRecognized languages are sql, C, internal, and created procedural " ! "languages." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:293 ! #, c-format ! msgid "Language '%s' isn't defined as PL" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:300 ! #, c-format ! msgid "" ! "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " ! "function in the '%s' language." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:388 ! msgid "setof type not implemented for leftarg" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:395 ! msgid "setof type not implemented for rightarg" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:402 ! msgid "CREATE OPERATOR: precedence not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:407 ! msgid "CREATE OPERATOR: associativity not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:433 ! #, c-format ! msgid "DefineOperator: attribute \"%s\" not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:442 ! msgid "Define: \"procedure\" unspecified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:504 ! #, c-format ! msgid "DefineAggregate: attribute \"%s\" not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:512 ! msgid "Define: \"basetype\" unspecified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:514 ! msgid "Define: \"stype\" unspecified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:516 ! msgid "Define: \"sfunc\" unspecified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:557 ! #, c-format ! msgid "DefineType: type names must be %d characters or less" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:610 ! #, c-format ! msgid "DefineType: \"%s\" alignment not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:626 ! #, c-format ! msgid "DefineType: \"%s\" storage not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:631 ! #, c-format ! msgid "DefineType: attribute \"%s\" not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:640 ! msgid "Define: \"input\" unspecified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:642 ! msgid "Define: \"output\" unspecified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:697 ../commands/define.c:749 ! #, c-format ! msgid "Define: \"%s\" requires a parameter" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:720 ../commands/define.c:770 ! #, c-format ! msgid "Define: cannot interpret argument of \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:730 ../commands/define.c:739 ! #, c-format ! msgid "Define: \"%s\" requires a numeric value" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:756 ! #, c-format ! msgid "Define: \"%s\" requires an integral value" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/define.c:773 ! #, c-format ! msgid "Define: invalid argument for \"%s\"" ! msgstr "Define: 给 \"%s\" 的无效参数" ! ! #: ../commands/cluster.c:97 ! #, c-format ! msgid "CLUSTER: no pg_index entry for index %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/cluster.c:100 ! #, c-format ! msgid "CLUSTER: \"%s\" is not an index for table \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:87 ! msgid "DefineIndex: must specify at least one attribute" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:89 ! #, c-format ! msgid "Cannot use more than %d attributes in an index" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:96 ! #, c-format ! msgid "DefineIndex: relation \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:106 ! #, c-format ! msgid "DefineIndex: access method \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:112 ! #, c-format ! msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support UNIQUE indexes" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:115 ! #, c-format ! msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support multi-column indexes" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:134 ! msgid "Existing indexes are inactive. REINDEX first" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:152 ! msgid "Functional index can only have one attribute" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:156 ! #, c-format ! msgid "Index function can take at most %d arguments" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:211 ! msgid "Partial-index predicates may refer only to the base relation" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:218 ! msgid "Cannot use subselect in index predicate" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:220 ! msgid "Cannot use aggregate in index predicate" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:227 ! msgid "Cannot use non-cachable function in index predicate" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:268 ../commands/indexcmds.c:359 ! #, c-format ! msgid "DefineIndex: attribute \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:293 ! msgid "" ! "DefineIndex: functional index must use a real function, not a type coercion\n" ! "\tTry specifying the index opclass you want to use, instead" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:300 ! msgid "DefineIndex: cannot index on a function returning a set" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:317 ! msgid "DefineIndex: index function must be marked iscachable" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:352 ! msgid "missing attribute for define index" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:386 ! #, c-format ! msgid "" ! "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"\n" ! "\tYou must specify an operator class for the index or define a\n" ! "\tdefault operator class for the data type" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:402 ! #, c-format ! msgid "" ! "DefineIndex: operator class \"%s\" not supported by access method \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:410 ! #, c-format ! msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:474 ! #, c-format ! msgid "pg_opclass contains multiple default opclasses for data tyype %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:500 ../commands/indexcmds.c:537 ! #, c-format ! msgid "index \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:503 ../commands/indexcmds.c:540 ! #: ../commands/indexcmds.c:579 ! #, c-format ! msgid "relation \"%s\" is of type \"%c\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:531 ../commands/indexcmds.c:570 ! msgid "REINDEX cannot run inside a BEGIN/END block" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:546 ! #, c-format ! msgid "index \"%s\" wasn't reindexed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:576 ! #, c-format ! msgid "table \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:583 ! #, c-format ! msgid "table \"%s\" wasn't reindexed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:613 ! msgid "REINDEX DATABASE: Can be executed only on the currently open database." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:616 ! msgid "REINDEX DATABASE: Permission denied." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:624 ! msgid "REINDEX DATABASE cannot run inside a BEGIN/END block" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/indexcmds.c:676 ! #, c-format ! msgid "relation %u was reindexed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/analyze.c:205 ! #, c-format ! msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can ANALYZE it" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/analyze.c:212 ! #, c-format ! msgid "Analyzing %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/analyze.c:239 ! #, c-format ! msgid "ANALYZE: there is no attribute %s in %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/analyze.c:607 ! #, c-format ! msgid "acquire_sample_rows: ReadBuffer(%s,%u) failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:76 ../commands/user.c:159 ! #, c-format ! msgid "write_password_file: unable to write %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:136 ! #, c-format ! msgid "%s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:144 ! #, c-format ! msgid "rename %s to %s: %m" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:227 ../commands/user.c:236 ../commands/user.c:241 ! #: ../commands/user.c:246 ../commands/user.c:251 ../commands/user.c:256 ! msgid "CREATE USER: conflicting options" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:260 ! #, c-format ! msgid "CREATE USER: option \"%s\" not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:272 ! msgid "user id must be positive" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:287 ! msgid "CREATE USER: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:326 ! #, c-format ! msgid "CREATE USER: user name \"%s\" already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:329 ! #, c-format ! msgid "CREATE USER: sysid %d is already assigned" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:359 ../commands/user.c:592 ! msgid "CREATE USER: password encryption failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:462 ../commands/user.c:471 ../commands/user.c:476 ! #: ../commands/user.c:481 ! msgid "ALTER USER: conflicting options" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:485 ! #, c-format ! msgid "ALTER USER: option \"%s\" not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:508 ! msgid "ALTER USER: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:512 ! msgid "ALTER USER: password changes cannot be rolled back" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:526 ! #, c-format ! msgid "ALTER USER: user \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:663 ! msgid "DROP USER: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:666 ! msgid "DROP USER cannot be rolled back completely" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:693 ! #, c-format ! msgid "DROP USER: user \"%s\" does not exist%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:699 ! msgid "current user cannot be dropped" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:701 ! msgid "session user cannot be dropped" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:728 ! #, c-format ! msgid "DROP USER: user \"%s\" owns database \"%s\", cannot be removed%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:808 ! #, c-format ! msgid "CheckPgUserAclNotNull: \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:813 ! #, c-format ! msgid "" ! "To use passwords, you have to revoke permissions on %s so normal users " ! "cannot read the passwords. Try 'REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC'." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:854 ../commands/user.c:859 ! msgid "CREATE GROUP: conflicting options" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:863 ! #, c-format ! msgid "CREATE GROUP: option \"%s\" not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:871 ! msgid "group id must be positive" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:882 ! msgid "CREATE GROUP: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:915 ! #, c-format ! msgid "CREATE GROUP: group name \"%s\" already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:918 ! #, c-format ! msgid "CREATE GROUP: group sysid %d is already assigned" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1008 ! #, c-format ! msgid "%s: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1020 ! #, c-format ! msgid "%s: group \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1084 ! #, c-format ! msgid "AlterGroup: unknown tag %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1095 ! #, c-format ! msgid "%s: user \"%s\" is already in group \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1147 ! #, c-format ! msgid "ALTER GROUP: group \"%s\" does not have any members" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1200 ! #, c-format ! msgid "ALTER GROUP: user \"%s\" is not in group \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1266 ! msgid "DROP GROUP: permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/user.c:1295 ! #, c-format ! msgid "DROP GROUP: group \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/view.c:80 ! msgid "attempted to define virtual relation with no attrs" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/proclang.c:72 ! msgid "" ! "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create " ! "procedural languages" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/proclang.c:84 ! #, c-format ! msgid "Language %s already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/proclang.c:97 ! #, c-format ! msgid "PL handler function %s() doesn't exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/proclang.c:100 ! #, c-format ! msgid "PL handler function %s() isn't of return type Opaque" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/proclang.c:157 ! msgid "" ! "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to drop " ! "procedural languages" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/proclang.c:172 ! #, c-format ! msgid "Language %s doesn't exist" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/proclang.c:175 ! #, c-format ! msgid "Language %s isn't a created procedural language" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:187 ! #, c-format ! msgid "%s cannot run inside a BEGIN/END block" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:402 ! #, c-format ! msgid "%s: can not process indexes, views or special system tables" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:426 ! #, c-format ! msgid "%s: table not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:470 ! msgid "" ! "oldest Xmin is far in the past --- close open transactions soon to avoid " ! "wraparound problems" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:516 ! #, c-format ! msgid "pg_class entry for relid %u vanished during vacuuming" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:653 ! #, c-format ! msgid "" ! "Some databases have not been vacuumed in %d transactions.\n" ! "\tBetter vacuum them within %d transactions,\n" ! "\tor you may have a wraparound failure." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:732 ! #, c-format ! msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can VACUUM it" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:903 ! #, c-format ! msgid "VACUUM (full_vacuum_rel): FlushRelationBuffers returned %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1110 ! #, c-format ! msgid "" ! "Rel %s: TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u - can't shrink relation" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1119 ! #, c-format ! msgid "" ! "Rel %s: TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u - can't shrink relation" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1273 ! #, c-format ! msgid "" ! "Pages %u: Changed %u, reaped %u, Empty %u, New %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep/" ! "VTL %.0f/%u, UnUsed %.0f, MinLen %lu, MaxLen %lu; Re-using: Free/Avail. " ! "Space %.0f/%.0f; EndEmpty/Avail. Pages %u/%u.\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1493 ! msgid "Invalid XID in t_cmin" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1495 ! msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1528 ! msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1558 ! msgid "No one parent tuple was found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1597 ! msgid "" ! "Child itemid in update-chain marked as unused - can't continue repair_frag" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1676 ! msgid "Parent tuple was not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1684 ! msgid "Parent itemid marked as unused" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1716 ! msgid "Too old parent tuple found - can't continue repair_frag" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1845 ! #, c-format ! msgid "moving chain: failed to add item with len = %lu to page %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:1968 ! #, c-format ! msgid "" ! "failed to add item with len = %lu to page %u (free space %lu, nusd %u, noff %" ! "u)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2036 ! msgid "Invalid XID in t_cmin (4)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2038 ! msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected (2)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2172 ! msgid "Invalid XID in t_cmin (2)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2181 ! msgid "HEAP_MOVED_OFF/HEAP_MOVED_IN was expected" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2191 ! #, c-format ! msgid "" ! "Rel %s: Pages: %u --> %u; Tuple(s) moved: %u.\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2251 ! msgid "Invalid XID in t_cmin (3)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2258 ! msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected (2)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2293 ! #, c-format ! msgid "VACUUM (repair_frag): FlushRelationBuffers returned %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2356 ! #, c-format ! msgid "VACUUM (vacuum_heap): FlushRelationBuffers returned %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2362 ! #, c-format ! msgid "Rel %s: Pages: %u --> %u." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2449 ../commands/vacuum.c:2503 ! #, c-format ! msgid "" ! "Index %s: NUMBER OF INDEX' TUPLES (%.0f) IS NOT THE SAME AS HEAP' (%.0f).\n" ! "\tRecreate the index." ! msgstr "" ! ! #: ../commands/vacuum.c:2815 ! #, c-format ! msgid "vac_is_partial_index: index %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:153 ! #, c-format ! msgid "Async_Notify: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:201 ! #, c-format ! msgid "Async_Listen: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:224 ! #, c-format ! msgid "Async_Listen: We are already listening on %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:303 ! #, c-format ! msgid "Async_Unlisten %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:360 ! msgid "Async_UnlistenAll" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:462 ! msgid "AtCommit_Notify" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:494 ! msgid "AtCommit_Notify: notifying self" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:501 ! #, c-format ! msgid "AtCommit_Notify: notifying pid %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:559 ! msgid "AtCommit_Notify: done" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:633 ! msgid "Async_NotifyHandler: perform async notify" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:638 ! msgid "Async_NotifyHandler: done" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:706 ! msgid "EnableNotifyInterrupt: perform async notify" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:711 ! msgid "EnableNotifyInterrupt: done" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:762 ! msgid "ProcessIncomingNotify" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:798 ! #, c-format ! msgid "ProcessIncomingNotify: received %s from %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:840 ! msgid "ProcessIncomingNotify: done" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/async.c:867 ! #, c-format ! msgid "NOTIFY for %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:189 ! msgid "DefineSequence: ReadBuffer failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:268 ! #, c-format ! msgid "%s.nextval: you don't have permissions to set sequence %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:320 ! #, c-format ! msgid "%s.nextval: reached MAXVALUE (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:320 ../commands/sequence.c:336 ! #: ../commands/sequence.c:461 ../commands/sequence.c:787 ! #: ../commands/sequence.c:801 ../commands/sequence.c:804 ! msgid ")" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:336 ! #, c-format ! msgid "%s.nextval: reached MINVALUE (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:400 ! #, c-format ! msgid "%s.nextval: WriteBuffer failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:414 ! #, c-format ! msgid "%s.currval: you don't have permissions to read sequence %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:421 ! #, c-format ! msgid "%s.currval is not yet defined in this session" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:452 ! #, c-format ! msgid "%s.setval: you don't have permissions to set sequence %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:461 ! #, c-format ! msgid "%s.setval: value " ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:461 ! msgid " is out of bounds (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:461 ! msgid "," ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:505 ! #, c-format ! msgid "%s.setval: WriteBuffer failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:607 ! #, c-format ! msgid "%s.%s: invalid number of blocks in sequence" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:612 ! #, c-format ! msgid "%s.%s: ReadBuffer failed" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:620 ! #, c-format ! msgid "%s.%s: bad magic (%08X)" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:657 ! #, c-format ! msgid "%s.%s: %s is not a sequence" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:669 ! #, c-format ! msgid "%s.%s: sequence was re-created" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:684 ../commands/sequence.c:687 ! msgid "Memory exhausted in init_sequence" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:753 ! msgid "DefineSequence: CYCLE ??" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:757 ! #, c-format ! msgid "DefineSequence: option \"%s\" not recognized" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:764 ! msgid "DefineSequence: can't INCREMENT by 0" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:787 ! msgid "DefineSequence: MINVALUE (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:787 ! msgid ") can't be >= MAXVALUE (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:801 ../commands/sequence.c:804 ! msgid "DefineSequence: START value (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:801 ! msgid ") can't be < MINVALUE (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:804 ! msgid ") can't be > MAXVALUE (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:810 ! msgid "DefineSequence: CACHE (" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:810 ! msgid ") can't be <= 0" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:819 ! #, c-format ! msgid "DefineSequence: \"%s\" value unspecified" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:833 ! #, c-format ! msgid "DefineSequence: \"%s\" value must be integer" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:850 ! #, c-format ! msgid "seq_redo: unknown op code %u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:858 ! #, c-format ! msgid "seq_redo: can't read block of %u/%u" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/sequence.c:872 ! msgid "seq_redo: failed to add item to page" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/version.c:188 ! msgid "Unable to expand all -- amopenr failed " ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:42 ! msgid "You must compile with TIOGA defined in order to use recipes\n" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:179 ! msgid "beginRecipe: Currently eyes cannot have more than one input" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:188 ! #, c-format ! msgid "beginRecipe: eyes[%d] = %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:240 ! #, c-format ! msgid "adding tee plan node to the root of the %s\n" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:288 ! #, c-format ! msgid "beginRecipe: cursor named %s is now available" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:393 ! msgid "tg_rewriteQuery: Whoa! why is my qual a List???" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:504 ! #, c-format ! msgid "tg_replaceNumberedParam: unexpected paramkind value of %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:618 ! #, c-format ! msgid "" ! "tg_rewriteParamsInExpr:can't substitute for parameter %d when that input is " ! "unconnected" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:632 ! #, c-format ! msgid "tg_rewriteParamsInExpr: unexpected paramkind value of %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:704 ! #, c-format ! msgid "getParamTypes: Ingredients cannot take > %d arguments" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:710 ! msgid "getParamTypes: Ingredient functions cannot take type 'opaque'" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:716 ! #, c-format ! msgid "getParamTypes: arg type '%s' is not defined" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:718 ! #, c-format ! msgid "getParamTypes: arg type '%s' is only a shell" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:844 ../commands/_deadcode/recipe.c:887 ! #, c-format ! msgid "calling parser with %s" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:854 ../commands/_deadcode/recipe.c:894 ! msgid "tg_parseSubQuery: parser produced > 1 query tree" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:899 ! msgid "tg_parseSubQuery: can't parse recipe graph ingredients yet!" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:902 ! msgid "tg_parseSubQuery: can't parse compiled ingredients yet!" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:905 ! #, c-format ! msgid "tg_parseSubQuery: unknown srcLang: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:948 ! msgid "tg_parseSubQuery: can't handle eye nodes yet" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1046 ! msgid "tg_parseSubQuery: unexpected result from TupleDescInitEntry" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1057 ! msgid "tg_parseSubQuery: can't handle embedded recipes yet!" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1059 ! #, c-format ! msgid "unknown nodeType: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1170 ! #, c-format ! msgid "appendTeeQuery: teeNodeName '%s' not found in teeInfo" ! msgstr "" ! ! #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1317 ! msgid "replaceTeeScans didn't find the corresponding tee plan" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:189 ! msgid "Bogus InhOption value" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:296 ! #, c-format ! msgid "JOIN/USING clause must return type boolean, not type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:332 ! #, c-format ! msgid "JOIN/ON clause must return type boolean, not type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:352 ! #, c-format ! msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:412 ! msgid "sub-select in FROM must have an alias" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:434 ../parser/parse_clause.c:437 ! msgid "Unexpected parse analysis result for subselect in FROM" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:440 ! msgid "Expected SELECT query from subselect in FROM" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:442 ! msgid "Subselect in FROM may not have SELECT INTO" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:643 ! #, c-format ! msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in left table" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:649 ! #, c-format ! msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in left table" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:660 ! #, c-format ! msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in right table" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:666 ! #, c-format ! msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in right table" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:745 ! #, c-format ! msgid "Column alias list for \"%s\" has wrong number of entries (need %d)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:757 ! #, c-format ! msgid "" ! "transformFromClauseItem: unexpected node (internal error)\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:779 ! #, c-format ! msgid "WHERE clause must return type boolean, not type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:876 ! #, c-format ! msgid "%s '%s' is ambiguous" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:895 ! #, c-format ! msgid "Non-integer constant in %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:908 ! #, c-format ! msgid "%s position %d is not in target list" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:1050 ! msgid "For SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in target list" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:1088 ! msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_clause.c:1112 ! msgid "" ! "transformDistinctClause: failed to add DISTINCT ON clause to target list" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_agg.c:118 ! #, c-format ! msgid "Attribute %s.%s must be GROUPed or used in an aggregate function" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_agg.c:156 ! msgid "Aggregates not allowed in WHERE clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_agg.c:158 ! msgid "Aggregates not allowed in JOIN conditions" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_agg.c:174 ! msgid "Aggregates not allowed in GROUP BY clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_agg.c:250 ! #, c-format ! msgid "%s: aggregate '%s' for all types does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_agg.c:253 ! #, c-format ! msgid "%s: aggregate '%s' for type %s does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:175 ! #, c-format ! msgid "scanNameSpaceForRefname: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:186 ! #, c-format ! msgid "Table name \"%s\" specified more than once" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:239 ! #, c-format ! msgid "checkNameSpaceConflicts: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:274 ! msgid "RTERangeTablePosn: RTE not found (internal error)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:304 ../parser/parse_relation.c:366 ! #: ../parser/parse_relation.c:432 ! #, c-format ! msgid "Column reference \"%s\" is ambiguous" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:426 ! #, c-format ! msgid "colnameToVar: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:480 ! #, c-format ! msgid "qualifiedNameToVar: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:536 ../parser/parse_relation.c:629 ! #, c-format ! msgid "Table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:951 ! #, c-format ! msgid "Invalid attnum %d for rangetable entry %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:987 ! #, c-format ! msgid "Relation '%s' does not have attribute '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:1036 ! #, c-format ! msgid "attnumTypeId: bogus attribute number %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_relation.c:1068 ! #, c-format ! msgid "Adding missing FROM-clause entry%s for table \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_coerce.c:139 ! #, c-format ! msgid "coerce_type: conversion function %s produced %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_coerce.c:392 ! #, c-format ! msgid "%s types \"%s\" and \"%s\" not matched" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_coerce.c:448 ! #, c-format ! msgid "%s unable to convert to type \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:734 ! msgid "ALTER SCHEMA not yet supported" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:840 ! msgid "SET must have at least one argument" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:1210 gram.y:1215 gram.y:3544 gram.y:3549 ! msgid "GLOBAL TEMPORARY TABLE is not currently supported" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:1250 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE/COLLATE %s not yet implemented; clause ignored" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:1506 ! msgid "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL not yet implemented" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:1561 ! msgid "CREATE TABLE/AS SELECT may not specify INTO" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:3164 ../parser/analyze.c:3182 gram.y:1862 gram.y:1875 ! msgid "INITIALLY DEFERRED constraint must be DEFERRABLE" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:2121 ! msgid "FETCH/RELATIVE at current position is not supported" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:2249 ! msgid "FETCH/ABSOLUTE not supported, using RELATIVE" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:2366 ! msgid "" ! "WITH GRANT OPTION is not supported. Only relation owners can set privileges" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:2555 ! msgid "CREATE FUNCTION/OUT parameters are not supported" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:2560 ! msgid "CREATE FUNCTION/INOUT parameters are not supported" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:2645 ! msgid "parser: argument type missing (use NONE for unary operators)" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:2905 ! msgid "COMMIT/CHAIN not yet supported" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:3025 ! #, c-format ! msgid "%s is not a valid encoding name" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:3037 ! #, c-format ! msgid "%d is not a valid encoding code" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:3618 ! msgid "LIMIT must not be negative" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:3659 ! msgid "OFFSET must not be negative" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:3764 ! msgid "" ! "sub-SELECT in FROM must have an alias\n" ! "\tFor example, FROM (SELECT ...) [AS] foo" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4063 ! msgid "precision for FLOAT must be at least 1" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4069 ! msgid "precision for FLOAT must be less than 16" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4080 gram.y:4091 ! #, c-format ! msgid "NUMERIC precision %d must be beween 1 and %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4083 ! #, c-format ! msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4106 gram.y:4117 ! #, c-format ! msgid "DECIMAL precision %d must be beween 1 and %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4109 ! #, c-format ! msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4139 gram.y:4174 ! #, c-format ! msgid "length for type '%s' must be at least 1" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4142 gram.y:4177 ! #, c-format ! msgid "length for type '%s' cannot exceed %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4254 ! #, c-format ! msgid "TIMESTAMP(%d) %s precision must be beween %d and %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4279 ! #, c-format ! msgid "TIME(%d) %s precision must be beween %d and %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4409 ! msgid "Wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4414 ! msgid "Wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:4978 ! #, c-format ! msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must be between %d and %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:5034 ! #, c-format ! msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must be beween %d and %d" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:5902 ! msgid "OLD used in non-rule query" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:5909 ! msgid "NEW used in non-rule query" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:5968 ! msgid "Unequal number of entries in row expression" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:5996 ! #, c-format ! msgid "Operator '%s' not implemented for row expressions" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:6009 ! msgid "CREATE TABLE/AS SELECT has mismatched column count" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:6053 ! msgid "Multiple ORDER BY clauses not allowed" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:6059 ! msgid "Multiple FOR UPDATE clauses not allowed" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:6065 ! msgid "Multiple OFFSET clauses not allowed" ! msgstr "" ! ! #: gram.y:6071 ! msgid "Multiple LIMIT clauses not allowed" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:283 ! msgid "Unterminated /* comment" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:293 ! #, c-format ! msgid "invalid bit string input: '%s'" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:306 ! msgid "unterminated bit string literal" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:325 ! #, c-format ! msgid "Bad hexadecimal integer input '%s'" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:330 ! msgid "Unterminated hexadecimal integer" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:349 ! msgid "Unterminated quoted string" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:359 ! msgid "zero-length delimited identifier" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:365 scan.l:369 scan.l:520 scan.l:524 ! #, c-format ! msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:383 ! msgid "Unterminated quoted identifier" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:540 ! #, c-format ! msgid "parser: %s at or near \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: scan.l:609 ! msgid "Unput() failed.\n" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:193 ! msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:380 ! msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:466 ! msgid "INSERT has more expressions than target columns" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:807 ! #, c-format ! msgid "" ! "CREATE TABLE will create implicit sequence '%s' for SERIAL column '%s.%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:847 ../parser/analyze.c:855 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE/(NOT) NULL conflicting declaration for '%s.%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:863 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE/DEFAULT multiple values specified for '%s.%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:907 ../parser/analyze.c:942 ! msgid "parser: unrecognized constraint (internal error)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:938 ! msgid "parser: illegal context for constraint (internal error)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:957 ! msgid "parser: unrecognized node (internal error)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:983 ! #, c-format ! msgid "" ! "CREATE TABLE/PRIMARY KEY multiple primary keys for table '%s' are not allowed" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1038 ../parser/analyze.c:1258 ../parser/analyze.c:1395 ! #, c-format ! msgid "inherited table \"%s\" is not a relation" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1065 ! #, c-format ! msgid "" ! "inherited attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked " ! "NOT NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1077 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: column \"%s\" named in key does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1085 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE: column \"%s\" appears twice in %s constraint" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1170 ! msgid "CREATE TABLE: failed to make implicit index name" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1172 ! #, c-format ! msgid "CREATE TABLE/%s will create implicit index '%s' for table '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1200 ! msgid "CREATE TABLE will create implicit trigger(s) for FOREIGN KEY check(s)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1238 ../parser/analyze.c:1318 ../parser/analyze.c:1378 ! #, c-format ! msgid "Unable to lookup type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1328 ../parser/analyze.c:3086 ! #, c-format ! msgid "PRIMARY KEY for referenced table \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1473 ../parser/analyze.c:2573 ! #, c-format ! msgid "Illegal FOREIGN KEY definition REFERENCES \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1475 ../parser/analyze.c:2575 ! msgid "" ! "number of key attributes in referenced table must be equal to foreign key" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1535 ../parser/analyze.c:2620 ! msgid "Only one ON DELETE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1608 ../parser/analyze.c:2691 ! msgid "Only one ON UPDATE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1751 ../parser/analyze.c:1868 ! #, c-format ! msgid "transformRuleStmt: unexpected event type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1760 ! msgid "Rule WHERE condition may not contain references to other relations" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1828 ! msgid "" ! "Rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " ! "actions" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1852 ! msgid "ON SELECT rule may not use OLD" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1854 ! msgid "ON SELECT rule may not use NEW" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1861 ! msgid "ON INSERT rule may not use OLD" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1865 ! msgid "ON DELETE rule may not use NEW" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1930 ../parser/analyze.c:2142 ! msgid "DECLARE CURSOR must not specify INTO" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1932 ../parser/analyze.c:2144 ! msgid "" ! "DECLARE/UPDATE is not supported\n" ! "\tCursors must be READ ONLY" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:1942 ../parser/analyze.c:2154 ! msgid "DECLARE CURSOR may only be used in begin/end transaction blocks" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:799 ../parser/analyze.c:2078 ! #: ../parser/analyze.c:2242 ../parser/analyze.c:2851 ! msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2203 ! msgid "" ! "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " ! "columns" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2237 ! msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2239 ! msgid "Portal may not appear in UNION/INTERSECT/EXCEPT" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2334 ! #, c-format ! msgid "Each %s query must have the same number of columns" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2392 ! #, c-format ! msgid "getSetColTypes: unexpected node %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2467 ../parser/analyze.c:2476 ! msgid "UPDATE target count mismatch --- internal error" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2515 ! msgid "" ! "ALTER TABLE ... ADD CONSTRAINT will create implicit trigger(s) for FOREIGN " ! "KEY check(s)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2796 ! #, c-format ! msgid "Unsupported type %d in transformTypeRefs" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2837 ! #, c-format ! msgid "unsupported expression in %%TYPE" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2840 ! #, c-format ! msgid "%s.%s%%TYPE converted to %s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2853 ! msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2855 ! msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2857 ! msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with AGGREGATE" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2922 ! #, c-format ! msgid "FOR UPDATE: relation \"%s\" not found in FROM clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:2953 ../parser/analyze.c:3052 ! #, c-format ! msgid "referenced table \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:3148 ! msgid "Misplaced DEFERRABLE clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:3150 ../parser/analyze.c:3159 ! msgid "Multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:3157 ! msgid "Misplaced NOT DEFERRABLE clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:3169 ! msgid "Misplaced INITIALLY DEFERRED clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:3171 ../parser/analyze.c:3189 ! msgid "Multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/analyze.c:3187 ! msgid "Misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:103 ! #, c-format ! msgid "Expression too complex: nesting depth exceeds max_expr_depth = %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:132 ! #, c-format ! msgid "Parameter '$%d' is out of range" ! msgstr "参数 '$%d' 超出范围" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:209 ! #, c-format ! msgid "left-hand side of AND is type '%s', not '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:214 ! #, c-format ! msgid "right-hand side of AND is type '%s', not '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:235 ! #, c-format ! msgid "left-hand side of OR is type '%s', not '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:240 ! #, c-format ! msgid "right-hand side of OR is type '%s', not '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:258 ! #, c-format ! msgid "argument to NOT is type '%s', not '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:309 ../parser/parse_expr.c:313 ! msgid "Bad query in subselect" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:336 ! msgid "Subselect must have a field" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:340 ! msgid "Subselect must have only one field" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:369 ! #, c-format ! msgid "Row comparison cannot use '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:392 ! msgid "Subselect has too many fields" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:408 ! #, c-format ! msgid "" ! "'%s' result type of '%s' must return '%s' to be used with quantified " ! "predicate subquery" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:420 ! msgid "Subselect has too few fields" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:506 ! msgid "WHEN clause must have a boolean result" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:565 ! #, c-format ! msgid "transformExpr: unexpected booltesttype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:570 ! #, c-format ! msgid "Argument of %s must be boolean" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:600 ! #, c-format ! msgid "transformExpr: does not know how to transform node %d (internal error)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:659 ! #, c-format ! msgid "Attribute '%s' not found" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:719 ! msgid "Cannot get type for untransformed sublink" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:747 ! #, c-format ! msgid "Do not know how to get type for %d node" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:887 ! #, c-format ! msgid "cache lookup for type %u failed" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:942 ! #, c-format ! msgid "Cannot cast this expression to type '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_expr.c:992 ! #, c-format ! msgid "Cannot cast type '%s' to '%s'" ! msgstr "无法把类型 '%s' 转换为 '%s'" ! ! #: ../parser/parse_func.c:155 ! #, c-format ! msgid "Cannot pass more than %d arguments to a function" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:162 ! #, c-format ! msgid "Function '%s' does not allow NULL input" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:208 ! #, c-format ! msgid "Type '%s' is not a relation type" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:216 ../parser/parse_func.c:488 ! #, c-format ! msgid "No such attribute or function '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:232 ! msgid "Aggregate functions may only have one parameter" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:235 ! msgid "Aggregate functions cannot be applied to relation names" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:291 ! #, c-format ! msgid "Unable to select an aggregate function %s(%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:303 ! #, c-format ! msgid "There is no aggregate function %s(%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:357 ../parser/parse_func.c:400 ! #, c-format ! msgid "No such attribute or function %s.%s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:366 ! #, c-format ! msgid "Cannot pass result of join %s to a function" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:373 ! #, c-format ! msgid "ParseFuncOrColumn: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:405 ! #, c-format ! msgid "Cannot pass result of sub-select %s to a function" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:1720 ! #, c-format ! msgid "Function '%s(%s)' does not exist%s%s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_func.c:1726 ! #, c-format ! msgid "%s: function '%s(%s)' does not exist%s%s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:185 ! #, c-format ! msgid "Relation %s does not have attribute %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:209 ! #, c-format ! msgid "Subquery %s does not have attribute %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:263 ! #, c-format ! msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:269 ! #, c-format ! msgid "transformArraySubscripts: type %s is not an array" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:277 ! #, c-format ! msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array element type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:332 ../parser/parse_node.c:352 ! msgid "array index expressions must be integers" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:373 ! #, c-format ! msgid "" ! "Array assignment requires type '%s' but expression is of type '%s'\n" ! "\tYou will need to rewrite or cast the expression" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_node.c:486 ! #, c-format ! msgid "make_const: unknown type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:50 ! #, c-format ! msgid "" ! "Unable to identify an ordering operator '%s' for type '%s'\n" ! "\tUse an explicit ordering operator or modify the query" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:926 ! #, c-format ! msgid "" ! "Left hand side of operator '%s' has an unknown type\n" ! "\tProbably a bad attribute name" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:930 ! #, c-format ! msgid "" ! "Right hand side of operator %s has an unknown type\n" ! "\tProbably a bad attribute name" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:933 ! #, c-format ! msgid "" ! "Unable to identify an operator '%s' for types '%s' and '%s'\n" ! "\tYou will have to retype this query using an explicit cast" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:948 ! #, c-format ! msgid "" ! "operand of prefix operator '%s' has an unknown type\n" ! "\t(probably an invalid column reference)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:952 ! #, c-format ! msgid "" ! "operand of postfix operator '%s' has an unknown type\n" ! "\t(probably an invalid column reference)" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:959 ! #, c-format ! msgid "" ! "Unable to identify a prefix operator '%s' for type '%s'\n" ! "\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_oper.c:963 ! #, c-format ! msgid "" ! "Unable to identify a postfix operator '%s' for type '%s'\n" ! "\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_target.c:60 ! msgid "You can't use relation names alone in the target list, try relation.*." ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_target.c:144 ! #, c-format ! msgid "transformTargetList: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_target.c:205 ! #, c-format ! msgid "Cannot assign to system attribute '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_target.c:268 ! #, c-format ! msgid "" ! "column \"%s\" is of type '%s' but expression is of type '%s'\n" ! "\tYou will need to rewrite or cast the expression" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_target.c:390 ! #, c-format ! msgid "Attribute '%s' specified more than once" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_target.c:440 ! #, c-format ! msgid "" ! "ExpandAllTables: unexpected node (internal error)\n" ! "\t%s" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_target.c:446 ! msgid "Wildcard with no tables specified not allowed" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_type.c:47 ../parser/parse_type.c:222 ! #, c-format ! msgid "Unable to locate type oid %u in catalog" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_type.c:59 ! msgid "typenameType: Null typename" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_type.c:65 ! #, c-format ! msgid "Unable to locate type name '%s' in catalog" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_type.c:74 ! msgid "typeTypeId() called with NULL type struct" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_type.c:200 ! #, c-format ! msgid "typeidOutfunc: Invalid type - oid = %u" ! msgstr "" ! ! #: ../parser/parse_type.c:247 ! #, c-format ! msgid "typeidTypeRelid: Invalid type - oid = %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:338 ! msgid "gimme_gene: Internal error - minimum_count not set" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:364 ! msgid "gimme_gene: neither shared nor minimum number nor random edge found" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:424 ! msgid "edge_failure(1): no edge found via random decision and total_edges == 4" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:449 ! msgid "edge_failure(2): no edge found via random decision and remainig edges" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:467 ! msgid "edge_failure(3): no edge found via looking for the last ununsed point" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:472 ! msgid "edge_failure: no edge detected" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_eval.c:139 ! msgid "gimme_tree: failed to construct join rel" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:126 ! msgid "geqo_main: using edge recombination crossover [ERX]" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:130 ! msgid "geqo_main: using partially matched crossover [PMX]" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:134 ! msgid "geqo_main: using cycle crossover [CX]" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:139 ! msgid "geqo_main: using position crossover [PX]" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:144 ! msgid "geqo_main: using order crossover [OX1]" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:149 ! msgid "geqo_main: using order crossover [OX2]" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:220 ! #, c-format ! msgid "[GEQO] failures: %d, average: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:223 ! msgid "[GEQO] No edge failures detected." ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:229 ! #, c-format ! msgid "[GEQO] mutations: %d, generations: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:231 ! msgid "[GEQO] No mutations processed." ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/geqo/geqo_misc.c:42 ! msgid "avg_pool: pool_size of zero" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/clausesel.c:532 ! #, c-format ! msgid "clause_selectivity: s1 %f" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:508 ! msgid "extract_or_indexqual_conditions: no matching clause" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:1303 ! msgid "pred_test_simple_clause: unknown test_op" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:1331 ! msgid "pred_test_simple_clause: null test result" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:2012 ! #, c-format ! msgid "prefix_quals: unexpected operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:2023 ! #, c-format ! msgid "prefix_quals: no = operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:2038 ! #, c-format ! msgid "prefix_quals: no >= operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:2054 ! #, c-format ! msgid "prefix_quals: no < operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:2103 ! #, c-format ! msgid "network_prefix_quals: unexpected operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:2116 ! #, c-format ! msgid "network_prefix_quals: no %s operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/indxpath.c:2131 ! #, c-format ! msgid "network_prefix_quals: no <= operator for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/allpaths.c:190 ! msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inherit queries" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/joinpath.c:317 ! #, c-format ! msgid "match_unsorted_outer: unexpected join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/joinpath.c:577 ! #, c-format ! msgid "match_unsorted_inner: unexpected join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:1533 ../optimizer/path/joinpath.c:915 ! msgid "FULL JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/joinrels.c:229 ! #, c-format ! msgid "make_rels_by_joins: failed to build any %d-way joins" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/joinrels.c:380 ! #, c-format ! msgid "make_jointree_rel: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/joinrels.c:437 ! #, c-format ! msgid "make_join_rel: unsupported join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/costsize.c:1225 ! #, c-format ! msgid "set_joinrel_size_estimates: unsupported join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/pathkeys.c:856 ! msgid "" ! "make_pathkeys_for_mergeclauses: can't identify which side of mergeclause to " ! "use" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:96 ! msgid "Needed to do a second round of predmig!\n" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:130 ! msgid "called xfunc_predmig with bad inputs" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:328 ! msgid "Didn't find matching node in original stream" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:339 ! msgid "pulling up in xfunc_predmig_pullup!" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:386 ! msgid "didn't succeed in pulling up in xfunc_prdmig_pullup" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:781 ! msgid "bad pointers in stream" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:788 ! msgid "Joins got reordered!" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:456 ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:710 ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:847 ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1183 ! msgid "Clause node of undetermined type" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:492 ! msgid "Oper's function is undefined" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:502 ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:680 ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1311 ! #, c-format ! msgid "Cache lookup failed for procedure %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:617 ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1329 ! #, c-format ! msgid "Cache lookup failed for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1410 ! msgid "xfunc_LispRemove: didn't find a match!" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:148 ! #, c-format ! msgid "add_missing_rels_to_query: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:271 ../optimizer/plan/planner.c:396 ! msgid "UNION JOIN is not implemented yet" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:275 ! #, c-format ! msgid "distribute_quals_to_rels: unsupported join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:285 ! #, c-format ! msgid "distribute_quals_to_rels: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:322 ! msgid "" ! "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an OUTER JOIN" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:382 ! msgid "JOIN qualification may not refer to other relations" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:518 ! msgid "distribute_qual_to_rels: can't cope with variable-free clause" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:661 ! #, c-format ! msgid "Unable to identify an equality operator for types '%s' and '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/initsplan.c:672 ! #, c-format ! msgid "" ! "Equality operator for types '%s' and '%s' should be mergejoinable, but isn't" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:399 ! #, c-format ! msgid "pull_up_subqueries: unexpected join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:405 ! #, c-format ! msgid "pull_up_subqueries: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:427 ! msgid "is_simple_subquery: subquery is bogus" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:502 ! #, c-format ! msgid "resolvenew_in_jointree: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:582 ! #, c-format ! msgid "preprocess_jointree: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:683 ! #, c-format ! msgid "preprocess_qual_conditions: unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:852 ! msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subselects" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planner.c:1456 ../optimizer/plan/planner.c:1462 ! msgid "postprocess_setop_tlist: resjunk output columns not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/subselect.c:140 ! msgid "make_subplan: invalid expression structure (SubLink already processed?)" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/subselect.c:142 ! msgid "" ! "make_subplan: invalid expression structure (subquery already processed?)" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/subselect.c:280 ../optimizer/plan/subselect.c:418 ! #, c-format ! msgid "cache lookup failed for operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/subselect.c:681 ! #, c-format ! msgid "SS_finalize_plan: node %d unsupported" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/subselect.c:702 ! msgid "SS_finalize_plan: plan shouldn't reference subplan's variable" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/setrefs.c:190 ! #, c-format ! msgid "set_plan_references: unknown plan type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/setrefs.c:424 ! msgid "join_references: variable not in subplan target lists" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/setrefs.c:476 ! msgid "replace_vars_with_subplan_refs: variable not in subplan target list" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planmain.c:220 ! #, c-format ! msgid "Internal error: no jointree entry for rel %s (%d)" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/planmain.c:243 ! msgid "subplanner: failed to construct a relation" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/createplan.c:133 ! #, c-format ! msgid "create_plan: unknown pathtype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/createplan.c:202 ! #, c-format ! msgid "create_scan_plan: unknown node type: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/createplan.c:282 ! #, c-format ! msgid "create_join_plan: unknown node type: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/createplan.c:982 ! msgid "fix_indxqual_sublist: indexqual clause is not binary opclause" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/createplan.c:1019 ! msgid "fix_indxqual_sublist: failed to find substitute op" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/createplan.c:1082 ! msgid "fix_indxqual_operand: var is not index attribute" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/plan/createplan.c:1501 ! msgid "make_sort_from_pathkeys: cannot find tlist item to sort" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/prep/preptlist.c:62 ! msgid "preprocess_targetlist: subquery cannot be result relation" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/prep/preptlist.c:269 ! msgid "expand_targetlist: unexpected command_type" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/prep/preptlist.c:294 ! #, c-format ! msgid "Unexpected assignment to attribute \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/prep/preptlist.c:364 ../optimizer/prep/preptlist.c:376 ! #, c-format ! msgid "Multiple assignments to same attribute \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/prep/prepunion.c:193 ! #, c-format ! msgid "recurse_set_operations: unexpected node %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/prep/prepunion.c:305 ! msgid "generate_nonunion_plan: bogus operation code" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/plancat.c:57 ! #, c-format ! msgid "get_relation_info: Relation %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/plancat.c:112 ! #, c-format ! msgid "find_secondary_indexes: index %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/plancat.c:185 ! #, c-format ! msgid "find_secondary_indexes: no amop %u %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/plancat.c:239 ! #, c-format ! msgid "restriction_selectivity: bad value %f" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/plancat.c:272 ! #, c-format ! msgid "join_selectivity: bad value %f" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/plancat.c:344 ! #, c-format ! msgid "has_subclass: Relation %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/tlist.c:240 ! msgid "" ! "get_sortgroupclause_tle: ORDER/GROUP BY expression not found in targetlist" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/relnode.c:66 ! msgid "build_base_rel: rel already exists as 'other' rel" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/relnode.c:106 ! msgid "build_other_rel: rel already exists as base rel" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/relnode.c:199 ! #, c-format ! msgid "find_base_rel: no relation entry for relid %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:72 ! #, c-format ! msgid "make_clause: unsupported type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:436 ! msgid "Aggregate function calls may not be nested" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:612 ! #, c-format ! msgid "Sub-SELECT uses un-GROUPed attribute %s.%s from outer query" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:903 ! msgid "CommuteClause: applied to non-binary-operator clause" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:911 ! #, c-format ! msgid "CommuteClause: no commutator for operator %u" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:1136 ! #, c-format ! msgid "eval_const_expressions: unexpected opType %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:1756 ! #, c-format ! msgid "expression_tree_walker: Unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/clauses.c:2136 ! #, c-format ! msgid "expression_tree_mutator: Unexpected node type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../optimizer/util/pathnode.c:125 ! msgid "Unable to devise a query plan for the given query" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:144 ../executor/execQual.c:166 ! #, c-format ! msgid "ExecEvalArrayRef: can only handle %d dimensions" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:188 ! msgid "ExecEvalArrayRef: upper and lower indices mismatch" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:266 ! msgid "ExecEvalAggref: no aggregates in this expression context" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:469 ! msgid "ExecEvalParam: new/old params with same id & diff names" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:478 ! #, c-format ! msgid "ExecEvalParam: invalid paramkind %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:493 ! #, c-format ! msgid "ExecEvalParam: Unknown value for parameter %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:527 ! msgid "GetAttributeByNum: Invalid attribute number" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:530 ! msgid "GetAttributeByNum: cannot access system attributes here" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:533 ! msgid "GetAttributeByNum: a NULL isNull flag was passed" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:561 ! msgid "GetAttributeByName: Invalid attribute name" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:564 ! msgid "GetAttributeByName: a NULL isNull flag was passed" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:586 ! #, c-format ! msgid "GetAttributeByName: attribute %s not found" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:631 ! msgid "Functions and operators can take only one set argument" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:1149 ! #, c-format ! msgid "ExecEvalNullTest: unexpected nulltesttype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:1229 ! #, c-format ! msgid "ExecEvalBooleanTest: unexpected booltesttype %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:1385 ../executor/execQual.c:1424 ! #, c-format ! msgid "ExecEvalExpr: unknown expression type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execQual.c:1770 ! msgid "ExecTargetList: fjoin nodes not currently supported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/instrument.c:40 ! msgid "InstrStartTimer called twice in a row" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/instrument.c:56 ! msgid "InstrStopNode without start" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeHashjoin.c:363 ! #, c-format ! msgid "ExecInitHashJoin: unsupported join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeHashjoin.c:535 ../executor/nodeHashjoin.c:543 ! msgid "Read from hashjoin temp file failed" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeHashjoin.c:600 ../executor/nodeHashjoin.c:605 ! msgid "Failed to rewind hash temp file" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeHashjoin.c:676 ../executor/nodeHashjoin.c:679 ! msgid "Write to hashjoin temp file failed" ! msgstr "写入散列联接临时文件失败" ! ! #: ../executor/spi.c:73 ! msgid "SPI_connect: no connection(s) expected" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:79 ! msgid "SPI_connect: some connection(s) expected" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:85 ! msgid "Memory exhausted in SPI_connect" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:158 ! msgid "Memory exhausted in SPI_finish" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:324 ../executor/spi.c:351 ../executor/spi.c:385 ! #: ../executor/spi.c:586 ../executor/spi.c:1230 ! msgid "SPI: stack corrupted" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:653 ! msgid "cannot open multi-query plan as cursor" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:658 ! msgid "plan in SPI_cursor_open() is not a SELECT" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:660 ! msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a DECLARE already" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:662 ! msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a SELECT INTO" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:689 ! #, c-format ! msgid "cursor \"%s\" already in use" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:694 ! #, c-format ! msgid "failed to create portal \"%s\"" ! msgstr "创建入口 \"%s\" 失败" ! ! #: ../executor/spi.c:787 ../executor/spi.c:1143 ! msgid "invalid portal in SPI cursor operation" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:812 ! msgid "SPI: improper call to spi_printtup" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:814 ! msgid "SPI: stack corrupted in spi_printtup" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:1092 ! msgid "SPI_select: retrieve into portal not implemented" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:1102 ! msgid "SPI_select: # of processed tuples check failed" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/spi.c:1196 ! msgid "SPI_fetch: # of processed tuples check failed" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeIndexscan.c:721 ! msgid "ExecInitIndexScan: indxqual not an opclause!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeIndexscan.c:851 ../executor/nodeIndexscan.c:916 ! #, c-format ! msgid "ExecInitIndexScan: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeIndexscan.c:1003 ! #, c-format ! msgid "indexes of the relation %u was inactivated" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSetOp.c:178 ! #, c-format ! msgid "ExecSetOp: bogus command code %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/functions.c:172 ! #, c-format ! msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for procedure %u" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/functions.c:184 ! #, c-format ! msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/functions.c:242 ! #, c-format ! msgid "init_sql_fcache: null prosrc for procedure %u" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:138 ! msgid "MJFormSkipQual: op not an Oper!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:152 ! #, c-format ! msgid "MJFormSkipQual: operator %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:169 ! #, c-format ! msgid "MJFormSkipQual: mergejoin operator %u has no matching %s op" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:432 ! #, c-format ! msgid "ExecMergeJoin: unsupported join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:1438 ! #, c-format ! msgid "ExecMergeJoin: invalid join state %d, aborting" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:1518 ! msgid "RIGHT JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeMergejoin.c:1536 ! #, c-format ! msgid "ExecInitMergeJoin: unsupported join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execTuples.c:258 ! msgid "" ! "Plan requires more slots than are available\n" ! "\tsend mail to your local executor guru to fix this" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execAmi.c:161 ! msgid "ExecBeginScan: scanDesc = NULL, heap_beginscan failed." ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execAmi.c:198 ! msgid "ExecCloseR: not a scan node!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execAmi.c:366 ! #, c-format ! msgid "ExecReScan: node type %d not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execAmi.c:435 ! #, c-format ! msgid "ExecMarkPos: node type %d not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execAmi.c:472 ! #, c-format ! msgid "ExecRestrPos: node type %d not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeNestloop.c:322 ! #, c-format ! msgid "ExecInitNestLoop: unsupported join type %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeHash.c:66 ! msgid "ExecHash: hash table is NULL." ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeHash.c:314 ../executor/nodeHash.c:494 ! #: ../executor/nodeHash.c:729 ! msgid "Insufficient memory for hash table." ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeAppend.c:295 ! msgid "ExecProcAppend: subnode is NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSubplan.c:53 ! msgid "ExecSubPlan: can't set parent params from subquery" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSubplan.c:120 ../executor/nodeSubplan.c:142 ! #: ../executor/nodeSubplan.c:386 ! msgid "More than one tuple returned by a subselect used as an expression." ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSubplan.c:180 ! msgid "ExecSubPlan: failed to find placeholder for subplan result" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSubplan.c:359 ! msgid "ExecSetParamPlan: ANY/ALL subselect unsupported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSubplan.c:469 ! msgid "ExecReScanSetParamPlan: direct correlated subquery unsupported, yet" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSubplan.c:471 ! msgid "ExecReScanSetParamPlan: setParam list is NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSubplan.c:473 ! msgid "ExecReScanSetParamPlan: extParam list of plan is NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeAgg.c:933 ../executor/nodeGroup.c:497 ! #, c-format ! msgid "Unable to identify an equality operator for type '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeSort.c:52 ! msgid "ExtractSortKeys: keycount <= 0" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execUtils.c:536 ! #, c-format ! msgid "ExecOpenIndices: index %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execProcnode.c:222 ! #, c-format ! msgid "ExecInitNode: node type %d unsupported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execProcnode.c:351 ! #, c-format ! msgid "ExecProcNode: node type %d unsupported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execProcnode.c:435 ! #, c-format ! msgid "ExecCountSlotsNode: node type %d unsupported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execProcnode.c:557 ! #, c-format ! msgid "ExecEndNode: node type %d unsupported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execProcnode.c:728 ! #, c-format ! msgid "ExecGetTupType: node type %d unsupported" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/_deadcode/nodeTee.c:325 ! msgid "A Tee node can only be executed from its left or right parent\n" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:242 ! #, c-format ! msgid "ExecutorRun: Unknown feature %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:450 ! #, c-format ! msgid "ExecCheckRTEPerms: bogus operation %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:813 ! #, c-format ! msgid "You can't change sequence relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:817 ! #, c-format ! msgid "You can't change toast relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:821 ! #, c-format ! msgid "You can't change view relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1022 ! msgid "ExecutePlan: NO (junk) `ctid' was found!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1026 ! msgid "ExecutePlan: (junk) `ctid' is NULL!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1051 ! #, c-format ! msgid "ExecutePlan: NO (junk) `%s' was found!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1056 ! #, c-format ! msgid "ExecutePlan: (junk) `%s' is NULL!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1142 ! msgid "ExecutePlan: unknown operation in queryDesc" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1407 ! msgid "ExecReplace: replace can't run without transactions" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1605 ! #, c-format ! msgid "%s: Fail to add null value in not null attribute %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1615 ! #, c-format ! msgid "%s: rejected due to CHECK constraint %s" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1661 ! #, c-format ! msgid "EvalPlanQual: can't find RTE %d" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/execMain.c:1680 ! msgid "EvalPlanQual: t_xmin is uncommitted ?!" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeAgg.c:768 ! msgid "ExecInitAgg: could not find any aggregate functions" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeAgg.c:866 ! #, c-format ! msgid "ExecAgg: cache lookup failed for aggregate %s(%s)" ! msgstr "" ! ! #: ../executor/nodeAgg.c:910 ! #, c-format ! msgid "Aggregate %s needs to have compatible input type and transition type" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:177 ! #, c-format ! msgid "left type \"%s\" of operator %s does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:186 ! #, c-format ! msgid "right type \"%s\" of operator %s does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:192 ! #, c-format ! msgid "operator %s must have at least one operand type" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:333 ! msgid "OperatorShellMake: the operand types are not valid" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:479 ! #, c-format ! msgid "OperatorDef: operator \"%s\" already defined" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:497 ! #, c-format ! msgid "left type \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:506 ! #, c-format ! msgid "right type \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:512 ! msgid "operator must have at least one operand type" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:707 ! #, c-format ! msgid "OperatorDef: can't create operator shell \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:720 ! msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:775 ! #, c-format ! msgid "OperatorDef: operator %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:1026 ! msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:1032 ! msgid "only binary operators can have commutators" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:1034 ! msgid "only binary operators can have join selectivity" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:1036 ! msgid "only binary operators can hash" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_operator.c:1038 ! msgid "only binary operators can have sort links" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_largeobject.c:128 ! #, c-format ! msgid "LargeObjectDrop: large object %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/indexing.c:162 ! #, c-format ! msgid "CatalogIndexInsert: index %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:56 ! #, c-format ! msgid "acl size = %d, # acls = %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:60 ! #, c-format ! msgid "\tacl[%d]: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:108 ! #, c-format ! msgid "relation \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:114 ! #, c-format ! msgid "\"%s\" is an index" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:208 ! #, c-format ! msgid "non-existent group \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:278 ! #, c-format ! msgid "in_group: group %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:305 ! msgid "aclcheck: null ACL, returning OK" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:320 ! msgid "aclcheck: zero-length ACL, returning OK" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:329 ! msgid "aclcheck: first entry in ACL is not 'world' entry" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:333 ! #, c-format ! msgid "aclcheck: using world=%d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:349 ! #, c-format ! msgid "aclcheck: found user %u/%d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:366 ../catalog/aclchk.c:387 ! #, c-format ! msgid "aclcheck: found group %u/%d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:399 ! #, c-format ! msgid "aclcheck: bogus ACL id type: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:429 ! #, c-format ! msgid "pg_aclcheck: invalid user id %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:445 ! #, c-format ! msgid "pg_aclcheck: catalog update to \"%s\": permission denied" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:458 ! #, c-format ! msgid "pg_aclcheck: \"%s\" is superuser" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:475 ! #, c-format ! msgid "pg_aclcheck: class \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:525 ! #, c-format ! msgid "pg_ownercheck: invalid user id %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:535 ../catalog/aclchk.c:597 ../catalog/aclchk.c:648 ! #, c-format ! msgid "pg_ownercheck: user \"%s\" is superuser" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:552 ! #, c-format ! msgid "pg_ownercheck: class \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:558 ! #, c-format ! msgid "pg_ownercheck: type \"%s\" not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:563 ! #, c-format ! msgid "pg_ownercheck: invalid cache id: %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:587 ! #, c-format ! msgid "pg_oper_ownercheck: invalid user id %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:611 ! #, c-format ! msgid "pg_ownercheck: operator %u not found" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:638 ! #, c-format ! msgid "pg_func_ownercheck: invalid user id %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:690 ! #, c-format ! msgid "pg_aggr_ownercheck: invalid user id %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/aclchk.c:700 ! #, c-format ! msgid "pg_aggr_ownercheck: user \"%s\" is superuser" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:159 ../catalog/heap.c:162 ! #, c-format ! msgid "SystemAttributeDefinition: invalid attribute number %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:209 ! #, c-format ! msgid "" ! "invalid relation name \"%s\"; the 'pg_' name prefix is reserved for system " ! "catalogs" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:359 ! #, c-format ! msgid "name of column \"%s\" conflicts with an existing system column" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:364 ! #, c-format ! msgid "" ! "Attribute '%s' has an unknown type\n" ! "\tProceeding with relation creation anyway" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:378 ! #, c-format ! msgid "column name \"%s\" is duplicated" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:712 ! #, c-format ! msgid "Number of columns is out of range (1 to %d)" ! msgstr "字段编号超出范围 (1 到 %d)" ! ! #: ../catalog/heap.c:720 ! #, c-format ! msgid "Relation '%s' already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:855 ! #, c-format ! msgid "Relation \"%s\" inherits from \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:858 ! #, c-format ! msgid "Relation %u inherits from \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1054 ! msgid "TRUNCATE TABLE cannot run inside a transaction block" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1164 ! #, c-format ! msgid "DeleteTypeTuple: type \"%s\" does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1204 ! #, c-format ! msgid "DeleteTypeTuple: column of type %s exists in relation %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1275 ! #, c-format ! msgid "System relation \"%s\" may not be dropped" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1284 ! #, c-format ! msgid "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers returned %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1617 ! msgid "cannot use column references in DEFAULT clause" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1623 ! msgid "cannot use subselects in DEFAULT clause" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1625 ! msgid "cannot use aggregate functions in DEFAULT clause" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1647 ! #, c-format ! msgid "" ! "Column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s\n" ! "\tYou will need to rewrite or cast the expression" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1769 ! #, c-format ! msgid "CHECK constraint expression '%s' does not yield boolean result" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1776 ! #, c-format ! msgid "Only relation \"%s\" can be referenced in CHECK constraint expression" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1783 ! msgid "cannot use subselect in CHECK constraint expression" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:1785 ! msgid "cannot use aggregate function in CHECK constraint expression" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/heap.c:2000 ! msgid "check count became negative" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:75 ! msgid "no aggregate name supplied" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:78 ! msgid "aggregate must have a transition function" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:91 ! #, c-format ! msgid "data type %s does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:102 ! #, c-format ! msgid "aggregate function \"%s\" with base type %s already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:110 ! #, c-format ! msgid "data type %s does not exit" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:133 ! #, c-format ! msgid "return type of transition function %s is not %s" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:146 ! msgid "" ! "must not omit initval when transfn is strict and transtype is not compatible " ! "with input type" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:204 ! msgid "AggregateCreate: heap_formtuple failed" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:206 ! msgid "AggregateCreate: heap_insert failed" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:239 ! #, c-format ! msgid "AggNameGetInitVal: cache lookup failed for aggregate '%s'" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_aggregate.c:264 ! #, c-format ! msgid "" ! "AggNameGetInitVal: cache lookup failed on aggregate transition function " ! "return type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:89 ! #, c-format ! msgid "language '%s' does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:105 ! msgid "SQL functions cannot have arguments of type \"opaque\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:113 ! #, c-format ! msgid "argument type %s does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:116 ! #, c-format ! msgid "argument type %s is only a shell" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:121 ! msgid "functions cannot accept set arguments" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:160 ! msgid "lookup for procedure by source needs fix (Jan)" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:168 ! msgid "SQL functions cannot return type \"opaque\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:177 ! #, c-format ! msgid "ProcedureCreate: type %s is not yet defined" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:181 ! #, c-format ! msgid "could not create type %s" ! msgstr "无法创建类型 %s" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:185 ! #, c-format ! msgid "return type %s is only a shell" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:198 ! #, c-format ! msgid "method %s already an attribute of type %s" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:233 ! #, c-format ! msgid "there is no built-in function named \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:309 ! #, c-format ! msgid "function %s already exists with same argument types" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:312 ! #, c-format ! msgid "ProcedureCreate: you do not have permission to replace function %s" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:320 ! msgid "" ! "ProcedureCreate: cannot change return type of existing function.\n" ! "\tUse DROP FUNCTION first." ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:381 ! #, c-format ! msgid "function declared to return %s, but no SELECT provided" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:399 ! msgid "function declared with no return type, but final statement is a SELECT" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:405 ! #, c-format ! msgid "function declared to return %s, but final statement is not a SELECT" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:422 ! #, c-format ! msgid "function declared to return %s returns multiple columns in final SELECT" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:427 ! #, c-format ! msgid "return type mismatch in function: declared to return %s, returns %s" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:458 ../catalog/pg_proc.c:484 ! #, c-format ! msgid "" ! "function declared to return %s does not SELECT the right number of columns (%" ! "d)" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_proc.c:474 ! #, c-format ! msgid "function declared to return %s returns %s instead of %s at column %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:117 ! #, c-format ! msgid "index named \"%s\" already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:123 ! #, c-format ! msgid "cannot create index on non-existent relation \"%s\"" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:153 ! #, c-format ! msgid "Function %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:172 ../catalog/index.c:306 ! #, c-format ! msgid "Opclass %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:186 ../catalog/index.c:319 ! #, c-format ! msgid "Type %u does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:266 ! #, c-format ! msgid "cannot create index: column %d does not exist" ! msgstr "无法创建索引: 字段 %d 不存在" ! ! #: ../catalog/index.c:678 ! msgid "must index at least one column" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:682 ! msgid "User-defined indexes on system catalogs are not supported" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:862 ../catalog/index.c:910 ! #, c-format ! msgid "index_drop: cache lookup failed for index %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:922 ! #, c-format ! msgid "index_drop: FlushRelationBuffers returned %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1142 ! #, c-format ! msgid "LockClassinfoForUpdate couldn't lock relid %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1153 ! msgid "The tuple isn't committed" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1156 ! msgid "The tuple is already deleted" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1177 ! #, c-format ! msgid "IndexesAreActive couldn't lock %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1180 ! #, c-format ! msgid "relation %u isn't an indexable relation" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1252 ! #, c-format ! msgid "setRelhasindex: cannot find relation %u in pg_class" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1325 ! msgid "setNewRelfilenode impossible to lock class tuple" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1425 ! #, c-format ! msgid "UpdateStats: cannot open relation id %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1461 ! #, c-format ! msgid "UpdateStats: cannot find relation %u in pg_class" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1730 ! msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent insert in progress" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1742 ! msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent delete in progress" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1834 ! #, c-format ! msgid "IndexGetRelation: can't find index id %u" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1881 ! msgid "REINDEX cannot run inside a transaction block" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1892 ! #, c-format ! msgid "reindex_index: index %u not found in pg_index" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1906 ! msgid "reindex_index: can't open heap relation" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:1909 ! msgid "reindex_index: can't open index relation" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:2030 ! #, c-format ! msgid "the target relation %u is nailed" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/index.c:2046 ! #, c-format ! msgid "the target relation %u is shared" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_type.c:307 ../catalog/pg_type.c:539 ! #, c-format ! msgid "type named %s already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_type.c:317 ../catalog/pg_type.c:534 ! #, c-format ! msgid "type %s does not exist" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_type.c:325 ! #, c-format ! msgid "TypeCreate: invalid type internal size %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_type.c:328 ! #, c-format ! msgid "TypeCreate: invalid type external size %d" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_type.c:332 ! msgid "TypeCreate: fixed size types must have storage PLAIN" ! msgstr "" ! ! #: ../catalog/pg_type.c:468 ! #, c-format ! msgid "type %s already exists" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:297 ../postmaster/postmaster.c:276 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s does not know where to find the database system data.\n" ! "You must specify the directory that contains the database system\n" ! "either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" ! "PGDATA environment variable.\n" ! "\n" ! msgstr "" ! "%s 不知道在哪里可以找到数据库系统数据.\n" ! "你必须通过声明 -D 调用选项或者通过设置\n" ! "PGDATA 环境变量声明包含数据库系统的目录.\n" ! "\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:290 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s does not find the database system.\n" ! "Expected to find it in the PGDATA directory \"%s\",\n" ! "but unable to open file \"%s\": %s\n" ! "\n" ! msgstr "" ! "%s 未找到数据库系统.\n" ! "预期在 PGDATA 目录 \"%s\" 找到,\n" ! "但是无法打开文件 \"%s\": %s\n" ! "\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:396 ../postmaster/postmaster.c:407 ! #: ../postmaster/postmaster.c:545 ../postmaster/postmaster.c:584 ! #, c-format ! msgid "Try '%s --help' for more information.\n" ! msgstr "用 '%s --help' 获取更多的信息.\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:406 ! #, c-format ! msgid "invalid argument -- %s" ! msgstr "无效参数 -- %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:430 ! msgid "Assert checking is not compiled in." ! msgstr "没有把断言检查编译到程序里." ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:560 ! msgid "" ! "The number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " ! "connections (-N) and at least 16." ! msgstr "缓冲区的数量 (-B) 必须至少是允许的联接数 (-N)的两倍并且至少为 16." ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:583 ! msgid "For SSL, TCP/IP connections must be enabled." ! msgstr "对于 SSL 而言, 必须打开 TCP/IP 联接." ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:629 ! msgid "cannot create INET stream port" ! msgstr "无法创建 INET 流端口" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:641 ! msgid "cannot create UNIX stream port" ! msgstr "无法创建 UNIX 流端口" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:728 ! #, c-format ! msgid "fork failed: %s" ! msgstr "fork 失败: %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:746 ! #, c-format ! msgid "cannot disassociate from controlling TTY: %s" ! msgstr "无法与控制 TTY: %s 断开联系" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:766 ! #, c-format ! msgid "" ! "%s is the PostgreSQL server.\n" ! "\n" ! msgstr "" ! "%s 是 PostgreSQL 服务器.\n" ! "\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:767 ! #, c-format ! msgid "" ! "Usage:\n" ! " %s [options...]\n" ! "\n" ! msgstr "" ! "用法:\n" ! " %s [选项...]\n" ! "\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:768 ! msgid "Options:\n" ! msgstr "选项:\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:770 ! msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" ! msgstr " -A 1|0 打开/关闭运行时断言检查\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:772 ! #, c-format ! msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers (default %d)\n" ! msgstr " -B 缓冲区数量 共享缓冲区的数量 (缺省是 %d)\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:773 ! msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" ! msgstr " -c 名字=数值 设置运行时参数\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:774 ! msgid " -d 1-5 debugging level\n" ! msgstr " -d 1-5 调试级别\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:775 ! msgid " -D DATADIR database directory\n" ! msgstr " -D 数据目录 数据库目录\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:776 ! msgid " -F turn fsync off\n" ! msgstr " -F 关闭 fsync\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:777 ! msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" ! msgstr " -h 主机名 侦听的主机名或者 IP 地址\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:778 ! msgid " -i enable TCP/IP connections\n" ! msgstr " -i 打开 TCP/IP 联接\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:779 ! msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" ! msgstr " -k 目录 Unix 域套接字的位置\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:781 ! msgid " -l enable SSL connections\n" ! msgstr " -l 打开 SSL 联接\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:783 ! #, c-format ! msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections (default %d)\n" ! msgstr " -N 最大联接 允许建立的最大联接数目 (缺省是 %d)\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:785 ! msgid " -o OPTIONS pass 'OPTIONS' to each backend server\n" ! msgstr " -o 选项 把'选项'传递给每一个后端服务器\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:786 ! #, c-format ! msgid " -p PORT port number to listen on (default %d)\n" ! msgstr " -p PORT 侦听的端口号 (缺省是 %d)\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:787 ! msgid "" ! " -S silent mode (start in background without logging output)\n" ! msgstr " -S 安静模式(后端启动之后不再记录日志输出)\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:789 ! msgid "" ! "\n" ! "Developer options:\n" ! msgstr "" ! "\n" ! "开发人员选项:\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:790 ! msgid "" ! " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" ! msgstr " -n 在异常退出之后不再重新初始化共享内存\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:791 ! msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" ! msgstr " -s 如果一个后端退出, 那么向所有后端发送 SIGSTOP\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:793 ! msgid "" ! "\n" ! "Please read the documentation for the complete list of run-time\n" ! "configuration settings and how to set them on the command line or in\n" ! "the configuration file.\n" ! "\n" ! "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" ! msgstr "" ! "\n" ! "请阅读文档获取运行时配置设置的完整列表\n" ! "以及如何在命令行或者在配置文件里设置它们的详细信息.\n" ! "\n" ! "请向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 报告臭虫.\n" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:865 ! #, c-format ! msgid "ServerLoop: select failed: %s" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:999 ! msgid "invalid length of startup packet" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1033 ! #, c-format ! msgid "failed to send SSL negotiation response: %s" ! msgstr "发送 SSL 协商响应失败: %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1045 ! #, c-format ! msgid "failed to initialize SSL connection: %s (%s)" ! msgstr "初始化 SLL 联接失败: %s (%s)" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1065 ! msgid "unsupported frontend protocol" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1093 ! msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1105 ! msgid "The database system is starting up" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1108 ! msgid "The database system is shutting down" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1111 ! msgid "The database system is in recovery mode" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1145 ! #, c-format ! msgid "processCancelRequest: CheckPointPID in cancel request for process %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1160 ! #, c-format ! msgid "processing cancel request: sending SIGINT to process %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1168 ! #, c-format ! msgid "bad key in cancel request for process %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1177 ! #, c-format ! msgid "bad pid in cancel request for process %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1219 ! msgid "ConnCreate: malloc failed" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1341 ! #, c-format ! msgid "pmdie %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1372 ! msgid "smart shutdown request" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1390 ../postmaster/postmaster.c:1443 ! #, c-format ! msgid "shutdown process %d already running" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1412 ! msgid "fast shutdown request" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1418 ! msgid "aborting any active transactions" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1460 ! msgid "immediate shutdown request" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1494 ! msgid "reaping dead processes" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1511 ! #, c-format ! msgid "statistics collector exited with status %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1514 ! #, c-format ! msgid "statistics collector was terminated by signal %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1524 ! #, c-format ! msgid "shutdown process %d exited with status %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1530 ! #, c-format ! msgid "shutdown process %d was terminated by signal %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1541 ! #, c-format ! msgid "startup process %d exited with status %d; aborting startup" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1547 ! #, c-format ! msgid "shutdown process %d was terminated by signal %d; aborting startup" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1558 ! #, c-format ! msgid "startup process %d died while shutdown process %d already running" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1594 ! msgid "" ! "all server processes terminated; reinitializing shared memory and semaphores" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1638 ! #, c-format ! msgid "CleanupProc: pid %d exited with status %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1685 ! #, c-format ! msgid "server process (pid %d) exited with status %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1688 ! #, c-format ! msgid "server process (pid %d) was terminated by signal %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1690 ! msgid "terminating any other active server processes" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1712 ! #, c-format ! msgid "CleanupProc: sending %s to process %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1766 ! #, c-format ! msgid "SignalChildren: sending signal %d to process %d" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1817 ! msgid "out of memory; connection startup aborted" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1836 ! msgid "connection startup failed" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1851 ! #, c-format ! msgid "connection startup failed (fork failure): %s" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1858 ! #, c-format ! msgid "BackendStartup: pid=%d user=%s db=%s socket=%d\n" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1980 ! msgid "DoBackend: Unable to set timer for auth timeout" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:1998 ! msgid "DoBackend: Unable to disable timer for auth timeout" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2255 ! #, c-format ! msgid "failed to create SSL context: %s" ! msgstr "创建 SSL 环境失败: %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2262 ! #, c-format ! msgid "failed to load server certificate (%s): %s" ! msgstr "装载服务器认证 (%s) 失败: %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2269 ! #, c-format ! msgid "failed to load private key file (%s): %s" ! msgstr "装载私钥文件 (%s) 失败: %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2275 ! #, c-format ! msgid "check of private key failed: %s" ! msgstr "检查私钥失败: %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2359 ! #, c-format ! msgid "could not launch startup process (fork failure): %s" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2363 ! #, c-format ! msgid "could not launch checkpoint process (fork failure): %s" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2368 ! #, c-format ! msgid "could not launch shutdown process (fork failure): %s" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2391 ! msgid "CheckPointDataBase: malloc failed" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2431 ! #, c-format ! msgid "cannot create file %s: %s" ! msgstr "无法创建文件 %s: %s" ! ! #: ../postmaster/postmaster.c:2443 ! #, c-format ! msgid "writing file %s failed" ! msgstr "写入文件 %s 失败" ! ! #: ../postmaster/pgstat.c:699 ! msgid "Only database superusers can reset statistic counters" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/pgstat.c:2108 ! msgid "PGSTAT: Creation of DB hash table failed" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/pgstat.c:2154 ../postmaster/pgstat.c:2191 ! #: ../postmaster/pgstat.c:2264 ../postmaster/pgstat.c:2305 ! #: ../postmaster/pgstat.c:2336 ../postmaster/pgstat.c:2391 ! #: ../postmaster/pgstat.c:2432 ! msgid "PGSTAT: corrupted pgstat.stat file" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/pgstat.c:2176 ! msgid "PGSTAT: DB hash table out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/pgstat.c:2229 ! msgid "PGSTAT: failed to initialize hash table for new database entry\n" ! msgstr "" ! ! #: ../postmaster/pgstat.c:2289 ! msgid "PGSTAT: Tab hash table out of memory" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:190 ! msgid "" ! "Usage:\n" ! " postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" ! " -d debug mode\n" ! " -D datadir data directory\n" ! " -F turn off fsync\n" ! " -o file send debug output to file\n" ! " -x num internal use\n" ! msgstr "" ! "用法:\n" ! " postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" ! " -d 调试模式\n" ! " -D datadir 数据目录\n" ! " -F 关闭 fsync\n" ! " -o file 把调试信息输出到文件 file\n" ! " -x num 内部使用\n" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:393 ! #, c-format ! msgid "Unsupported XLOG op %d" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:497 ! #, c-format ! msgid "open relation %s, attrsize %d" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:526 ! #, c-format ! msgid "create attribute %d name %s len %d num %d type %u" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:546 ! #, c-format ! msgid "closerel: close of '%s' when '%s' was expected" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:550 ! #, c-format ! msgid "closerel: close of '%s' before any relation was opened" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:556 ! msgid "no open relation to close" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:560 ! #, c-format ! msgid "close relation %s" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:584 ! msgid "warning: no open relations allowed with 'create' command" ! msgstr "警告: 打开的关系里没有允许 create' 列 %s %s" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:596 ../bootstrap/bootstrap.c:608 ! #, c-format ! msgid "column %s %s" ! msgstr "列 %s %s" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:657 ! #, c-format ! msgid "inserting row oid %u, %d columns" ! msgstr "插入行 oid %u, %d 列" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:668 ! msgid "row inserted" ! msgstr "行已插入" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:691 ! #, c-format ! msgid "inserting column %d value '%s'" ! msgstr "正在插入数值为 '%2$s'" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:698 ! msgid "Typ != NULL" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:705 ! #, c-format ! msgid "unable to find atttypid %u in Typ list" ! msgstr "在类型列表中无法找到 atttypid %u" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:717 ../bootstrap/bootstrap.c:740 ! #, c-format ! msgid " -> %s" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:728 ! #, c-format ! msgid "type oid %u not found" ! msgstr "未找到类型 oid %u" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:730 ! #, c-format ! msgid "Typ == NULL, typeindex = %u" ! msgstr "" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:744 ! msgid "inserted" ! msgstr "已插入" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:755 ! #, c-format ! msgid "inserting column %d NULL" ! msgstr "正在插入字段 %d NULL" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:802 ! msgid "Memory manager fault: cleanup called twice.\n" ! msgstr "存储器管理器失败: 清理过程调用了两次.\n" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:843 ! #, c-format ! msgid "external type: %s" ! msgstr "外部类型: %s" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:867 ! #, c-format ! msgid "Error: unknown type '%s'.\n" ! msgstr "错误: 未知类型 '%s'.\n" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:883 ! msgid "AllocateAttribute: malloc failed" ! msgstr "AllocateAttribute: malloc 失败" ! ! #: ../bootstrap/bootstrap.c:1035 ! msgid "" ! "There are too many string constants and identifiers for the compiler to " ! "handle." ! msgstr "编译器要处理过多的字串约束和标识符." ! ! #: bootparse.y:58 ! msgid "start transaction" ! msgstr "启动事务" ! ! #: bootparse.y:67 ! msgid "commit transaction" ! msgstr "提交事务" ! ! #: bootparse.y:160 ! #, c-format ! msgid "creating bootstrap relation %s..." ! msgstr "创建引导关系 %s..." ! ! #: bootparse.y:163 ! #, c-format ! msgid "creating relation %s..." ! msgstr "创建关系 %s..." ! ! #: bootparse.y:182 ! msgid "create bootstrap: warning, open relation exists, closing first" ! msgstr "创建引导数据: 警告, 关系打开已存在, 先关闭" ! ! #: bootparse.y:191 ! msgid "bootstrap relation created" ! msgstr "引导关系创建" ! ! #: bootparse.y:206 ! #, c-format ! msgid "relation created with oid %u" ! msgstr "关系创建为 oid 为 %u" ! ! #: bootparse.y:219 ! #, c-format ! msgid "inserting row with oid %u..." ! msgstr "用 oid %u 插入行..." ! ! #: bootparse.y:221 ! msgid "inserting row..." ! msgstr "插入行..." ! ! #: bootparse.y:228 ! #, c-format ! msgid "incorrect number of columns in row (expected %d, got %d)" ! msgstr "行中字段数目错误 (预期 %d, 实际 %d)" ! ! #: bootparse.y:232 ! msgid "relation not open" ! msgstr "关系未打开" ! ! #: bootparse.y:303 ! msgid "too many columns" ! msgstr "太多字段" ! ! #: bootscanner.l:127 ! #, c-format ! msgid "syntax error at line %d: unexpected character %s" ! msgstr "在第 %d 行处语法错误: 未知字符 %s" ! ! #: bootscanner.l:143 ! #, c-format ! msgid "syntax error at line %d: unexpected token %s" ! msgstr "在第 %d 行处语法错误: 未知记号 %s" Index: zh_CN.po =================================================================== RCS file: /projects/cvsroot/pgsql/src/bin/pg_dump/zh_CN.po,v retrieving revision 1.1 diff -c -r1.1 zh_CN.po *** zh_CN.po 2001/10/04 15:44:14 1.1 --- zh_CN.po 2001/11/17 16:23:12 *************** *** 1,17 **** # simplified Chinese translation file for pg_dump and friends # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001. # - # - #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-10-01 10:02+0800\n" ! "PO-Revision-Date: 2001-10-01 23:39:07+0800\n" "Last-Translator: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" ! "Content-Type: text/plain; charset=gb_2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pg_dump.c:136 --- 1,16 ---- # simplified Chinese translation file for pg_dump and friends # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001. + # $Header$ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-11-18 00:25+0800\n" ! "PO-Revision-Date: 2001-10-08 23:32:24+0800\n" "Last-Translator: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" ! "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pg_dump.c:136 *************** *** 40,49 **** msgid "Options:" msgstr "选项:" #: pg_dump.c:143 msgid "" " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" ! " -b, --blobs include BLOB data in dump\n" " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" " -C, --create include commands to create database in dump\n" " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" --- 39,49 ---- msgid "Options:" msgstr "选项:" + # #: pg_dump.c:143 msgid "" " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" ! " -b, --blobs include large objects in dump\n" " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" " -C, --create include commands to create database in dump\n" " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" *************** *** 76,86 **** " -Z, --compress {0-9} compression level for compressed formats\n" msgstr "" " -a, --data-only 只转储数据, 不输出大纲\n" ! " -b, --blobs 在转储中包括 BLOB 数据\n" " -c, --clean 在创建之前清理(删除)大纲\n" " -C, --create 在转储中包括创建数据库的命令\n" " -d, --inserts 把数据以 INSERT 的形式转储, 而非 COPY 命令的形式\n" ! " -D, --column-inserts 把数据以带有字段名的 INSERT 形式转储\n" " -f, --file=文件名 输出文件名\n" " -F, --format {c|t|p} 输出文件格式(客户, tar, 纯文本)\n" " -h, --host=主机名 数据库服务器主机名\n" --- 76,86 ---- " -Z, --compress {0-9} compression level for compressed formats\n" msgstr "" " -a, --data-only 只转储数据, 不输出大纲\n" ! " -b, --blobs 在转储中包括大对象数据\n" " -c, --clean 在创建之前清理(删除)大纲\n" " -C, --create 在转储中包括创建数据库的命令\n" " -d, --inserts 把数据以 INSERT 的形式转储, 而非 COPY 命令的形式\n" ! " -D, --column-inserts 把数据以带有字段名的 INSERT 命令形式转储\n" " -f, --file=文件名 输出文件名\n" " -F, --format {c|t|p} 输出文件格式(客户, tar, 纯文本)\n" " -h, --host=主机名 数据库服务器主机名\n" *************** *** 92,100 **** " -p, --port=PORT 数据库服务器端口号\n" " -R, --no-reconnect 在纯文本格式中关闭所有与数据库的重联接\n" " -s, --schema-only 只转储输出表大纲, 不转储数据\n" ! " -S, --superuser=NAME 声明在纯文本模式中使用的超级用户的用户名\n" ! " -t, --table=TABLE 只转储这个表 (* 表示转储所有表)\n" ! " -U, --username=NAME 以声明的数据库用户联接\n" " -v, --verbose 冗长模式\n" " -W, --password 强制口令提示 (应该自动发生)\n" " -x, --no-privileges 不转储权限 (grant/revoke)\n" --- 92,100 ---- " -p, --port=PORT 数据库服务器端口号\n" " -R, --no-reconnect 在纯文本格式中关闭所有与数据库的重联接\n" " -s, --schema-only 只转储输出表大纲, 不转储数据\n" ! " -S, --superuser=名字 声明在纯文本模式中使用的超级用户的用户名\n" ! " -t, --table=表名字 只转储这个表 (* 表示转储所有表)\n" ! " -U, --username=名字 以声明的数据库用户联接\n" " -v, --verbose 冗长模式\n" " -W, --password 强制口令提示 (应该自动发生)\n" " -x, --no-privileges 不转储权限 (grant/revoke)\n" *************** *** 106,112 **** #: pg_dump.c:177 msgid "" " -a dump only the data, not the schema\n" ! " -b include BLOB data in dump\n" " -c clean (drop) schema prior to create\n" " -C include commands to create database in dump\n" " -d dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" --- 106,112 ---- #: pg_dump.c:177 msgid "" " -a dump only the data, not the schema\n" ! " -b include large objects in dump\n" " -c clean (drop) schema prior to create\n" " -C include commands to create database in dump\n" " -d dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" *************** *** 139,145 **** " -Z {0-9} compression level for compressed formats\n" msgstr "" " -a 只转储数据, 不包括大纲\n" ! " -b 在转储中包括 BLOB (大对象)\n" " -c 在创建之前清理(删除)大纲\n" " -C 在转储中包括创建数据库的命令\n" " -d 将数据以 INSERT 形式转储, 而非 COPY 命令\n" --- 139,145 ---- " -Z {0-9} compression level for compressed formats\n" msgstr "" " -a 只转储数据, 不包括大纲\n" ! " -b 在转储中包括大对象\n" " -c 在创建之前清理(删除)大纲\n" " -C 在转储中包括创建数据库的命令\n" " -d 将数据以 INSERT 形式转储, 而非 COPY 命令\n" *************** *** 156,162 **** " -R 在纯文本格式中关闭所有与数据库的重联接\n" " -s 只转储大纲, 不包括数据\n" " -S 名字 声明在纯文本格式中使用的超级用户名字\n" ! " -t 表 只转储这个表 (* 表示全部)\n" " -U 名字 以声明的数据库用户身分联接\n" " -v 冗长模式\n" " -W 强制口令提示 (应该自动发生)\n" --- 156,162 ---- " -R 在纯文本格式中关闭所有与数据库的重联接\n" " -s 只转储大纲, 不包括数据\n" " -S 名字 声明在纯文本格式中使用的超级用户名字\n" ! " -t 表名字 只转储这个表 (* 表示全部)\n" " -U 名字 以声明的数据库用户身分联接\n" " -v 冗长模式\n" " -W 强制口令提示 (应该自动发生)\n" *************** *** 176,197 **** "如果没有提供数据库名字, 那么使用 PGDATABASE 环境变量的数值.\n" "\n" "向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 报告臭虫." ! #: pg_dump.c:874 pg_restore.c:258 msgid "User name: " msgstr "用户名: " ! #: pg_dump.c:907 pg_restore.c:283 #, c-format msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" msgstr "%s: 无效的 -X 选项 -- %s\n" ! #: pg_dump.c:909 pg_dump.c:931 pg_restore.c:285 pg_restore.c:297 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "敲入 '%s --help' 获取更多信息.\n" ! #: pg_dump.c:920 #, c-format msgid "" "%s was compiled without support for long options.\n" --- 176,270 ---- "如果没有提供数据库名字, 那么使用 PGDATABASE 环境变量的数值.\n" "\n" "向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 报告臭虫." + + #: pg_backup_archiver.c:1298 pg_dump.c:221 + msgid "*** aborted because of error\n" + msgstr "*** 因为错误退出\n" + + #: pg_dump.c:249 + #, c-format + msgid "dumping out the contents of table %s\n" + msgstr "转储表 %s 的内容\n" + + #: pg_dump.c:280 + #, c-format + msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed\n" + msgstr "转储表 \"%s\" 的内容的 SQL 命令失败\n" + + #: pg_dump.c:282 pg_dump.c:378 pg_dump.c:409 pg_dump.c:423 pg_dump.c:494 + #: pg_dump.c:1159 + #, c-format + msgid "Error message from server: %s" + msgstr "来自服务器的错误信息: %s" + + #: pg_dump.c:283 pg_dump.c:294 pg_dump.c:379 pg_dump.c:410 pg_dump.c:1160 + #, c-format + msgid "The command was: %s\n" + msgstr "命令是: %s\n" + + #: pg_dump.c:290 + #, c-format + msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" executed abnormally.\n" + msgstr "转储表 \"%s\" 的内容的 SQL 命令非正常执行.\n" + + #: pg_dump.c:292 + #, c-format + msgid "The server returned status %d when %d was expected.\n" + msgstr "期望状态 %2$d 的时候服务器返回状态 %1$d.\n" ! #: pg_dump.c:377 ! #, c-format ! msgid "" ! "SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() " ! "failed.\n" ! msgstr "转储表 \"%s\" 的内容的 SQL 命令失败: PQendcopy() 失败.\n" ! ! #: pg_dump.c:408 pg_dump.c:422 pg_dump.c:493 ! msgid "dumpClasses(): SQL command failed\n" ! msgstr "dumpClasses(): SQL 命令失败\n" ! ! #: pg_dump.c:424 ! msgid "The command was: FETCH 100 FROM _pg_dump_cursor\n" ! msgstr "命令是: FETCH 100 FROM _pg_dump_cursor\n" ! ! #: pg_dump.c:495 ! msgid "The command was: CLOSE _pg_dump_cursor\n" ! msgstr "命令是: CLOSE _pg_dump_cursor\n" ! ! #: pg_dump.c:561 ! #, c-format ! msgid "preparing to dump the contents of all %d tables/sequences\n" ! msgstr "准备转储所有 %d 个表/序列的内容\n" ! ! #: pg_dump.c:563 ! msgid "preparing to dump the contents of only one table/sequence\n" ! msgstr "准备只转储一个表/序列的内容\n" ! ! #: pg_dump.c:580 ! #, c-format ! msgid "preparing to dump the contents of table %s\n" ! msgstr "准备转储表 %s 的内容\n" ! ! #: pg_backup_db.c:167 pg_dump.c:629 ! #, c-format ! msgid "unable to parse version string \"%s\"\n" ! msgstr "无法分析版本字串 \"%s\"\n" ! ! #: pg_dump.c:874 pg_restore.c:263 msgid "User name: " msgstr "用户名: " ! #: pg_dump.c:906 pg_restore.c:288 #, c-format msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" msgstr "%s: 无效的 -X 选项 -- %s\n" ! #: pg_dump.c:908 pg_dump.c:930 pg_restore.c:290 pg_restore.c:302 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "敲入 '%s --help' 获取更多信息.\n" ! #: pg_dump.c:919 #, c-format msgid "" "%s was compiled without support for long options.\n" *************** *** 200,206 **** "%s 没有带长选项支持编译.\n" "用 --help 获取调用选项的帮助.\n" ! #: pg_dump.c:939 #, c-format msgid "" "%s: too many command line options (first is '%s')\n" --- 273,279 ---- "%s 没有带长选项支持编译.\n" "用 --help 获取调用选项的帮助.\n" ! #: pg_dump.c:938 #, c-format msgid "" "%s: too many command line options (first is '%s')\n" *************** *** 208,239 **** msgstr "" "%s: 命令行参数太多 (第一个是 '%s')\n" "敲入 '%s --help' 获取更多信息.\n" ! #: pg_backup_archiver.c:94 msgid "archiver" msgstr "归档" #: pg_backup_custom.c:105 msgid "custom archiver" msgstr "客户归档" #: pg_backup_db.c:40 msgid "archiver (db)" msgstr "归档 (db)" ! #: pg_backup_db.c:299 pg_backup_db.c:332 pg_backup_db.c:393 pg_backup_db.c:422 msgid "Password: " msgstr "口令: " #: pg_backup_files.c:77 msgid "file archiver" msgstr "文件归档" ! #: pg_backup_tar.c:104 msgid "tar archiver" msgstr "tar 归档" ! #: pg_restore.c:378 #, c-format msgid "" "%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" --- 281,1687 ---- msgstr "" "%s: 命令行参数太多 (第一个是 '%s')\n" "敲入 '%s --help' 获取更多信息.\n" + + #: pg_backup_db.c:407 pg_dump.c:951 + msgid "no database name specified\n" + msgstr "没有声明数据库名\n" + + #: pg_dump.c:957 + msgid "" + "The options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used " + "together.\n" + msgstr "选项 \"只转储大纲\" (-s) 和 \"只转储数据\" (-a) 不能同时使用.\n" + + #: pg_dump.c:963 + msgid "Large object output is not supported for a single table.\n" + msgstr "不支持单个表的大对象输出.\n" + + #: pg_dump.c:964 + msgid "Use all tables or a full dump instead.\n" + msgstr "应该用所有表或者进行一次完整的转储.\n" + + #: pg_dump.c:970 + msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together.\n" + msgstr "INSERT (-d, -D) 和 OID (-o) 选项不能同时使用.\n" + + #: pg_dump.c:971 + msgid "(The INSERT command cannot set oids.)\n" + msgstr "(INSERT 命令无法设置对象标识(oid).)\n" + + #: pg_dump.c:977 + msgid "large object output is not supported for plain text dump files.\n" + msgstr "纯文本转储文件不支持输出大对象.\n" + + #: pg_dump.c:978 + msgid "(Use a different output format.)\n" + msgstr "(使用不同的输出格式.)\n" + + #: pg_dump.c:1008 + #, c-format + msgid "invalid output format '%s' specified\n" + msgstr "声明了非法的输出格式 '%s'\n" + + #: pg_dump.c:1014 + #, c-format + msgid "could not open output file %s for writing\n" + msgstr "无法打开输出文件 %s 用于写出\n" + + #: pg_dump.c:1037 + #, c-format + msgid "BEGIN command failed: %s" + msgstr "BEGIN 命令失败: %s" + + #: pg_dump.c:1043 + #, c-format + msgid "could not set transaction isolation level to serializable: %s" + msgstr "无法把事务隔离级别设置为可串行化: %s" + + #: pg_dump.c:1062 + #, c-format + msgid "last built-in oid is %u\n" + msgstr "最后的内置 oid 是 %u\n" + + #: pg_dump.c:1147 + msgid "saving database definition\n" + msgstr "保存数据库定义\n" + + #: pg_dump.c:1158 + msgid "SQL command failed\n" + msgstr "SQL 命令失败\n" + + #: pg_dump.c:1168 + #, c-format + msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" + msgstr "缺少用于 \"%s\" 的 pg_database 记录\n" + + #: pg_dump.c:1174 + #, c-format + msgid "" + "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" + msgstr "查询为数据库 \"%2$s\" 返回了超过一条 (%d) pg_database 记录\n" + + #: pg_dump.c:1220 + msgid "saving large objects\n" + msgstr "保存大对象\n" + + #: pg_dump.c:1231 + #, c-format + msgid "dumpBlobs(): cursor declaration failed: %s" + msgstr "dumpBlobs(): 游标声明失败: %s" + + #: pg_dump.c:1246 + #, c-format + msgid "dumpBlobs(): fetch from cursor failed: %s" + msgstr "dumpBlobs(): 从游标抓取失败: %s" + + #: pg_dump.c:1259 + #, c-format + msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" + msgstr "dumpBlobs(): 无法打开大对象: %s" + + #: pg_dump.c:1272 + #, c-format + msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" + msgstr "dumpBlobs(): 读取大对象错误: %s" + + #: pg_dump.c:1363 + #, c-format + msgid "query to obtain list of data types failed: %s" + msgstr "获取数据类型列表的查询失败: %s" + + #: pg_dump.c:1415 + #, c-format + msgid "WARNING: owner of data type %s appears to be invalid\n" + msgstr "警告: 数据类型 \"%s\" 的所有者非法\n" ! #: pg_dump.c:1494 ! #, c-format ! msgid "query to obtain list of operators failed: %s" ! msgstr "获取操作符列表的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:1536 ! #, c-format ! msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" ! msgstr "警告: 操作符 \"%s\" 的所有者非法\n" ! ! #: pg_dump.c:1860 ! #, c-format ! msgid "query to obtain list of aggregate functions failed: %s" ! msgstr "获取聚集函数列表的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:1891 ! #, c-format ! msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" ! msgstr "警告: 聚集函数 \"%s\" 的所有者非法\n" ! ! #: pg_dump.c:1965 ! #, c-format ! msgid "query to obtain list of functions failed: %s" ! msgstr "获取函数列表的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2008 ! #, c-format ! msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" ! msgstr "警告: 函数 \"%s\" 的所有者非法\n" ! ! #: pg_dump.c:2013 ! #, c-format ! msgid "" ! "failed sanity check: function %s has more than %d (namely %d) arguments\n" ! msgstr "健全检查失败: 函数 %s 有超过 %d (或者等于 %d) 个参数\n" ! ! #: pg_dump.c:2123 ! #, c-format ! msgid "query to obtain list of tables failed: %s" ! msgstr "获取数据表列表的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2155 ! #, c-format ! msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" ! msgstr "警告: 数据表 \"%s\" 的所有者非法\n" ! ! #: pg_dump.c:2179 ! #, c-format ! msgid "query to obtain definition of view \"%s\" failed: %s" ! msgstr "获取视图 \"%s\" 定义的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2187 ! #, c-format ! msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" ! msgstr "获取视图 \"%s\" 定义的查询没有返回数据\n" ! ! #: pg_dump.c:2190 ! #, c-format ! msgid "" ! "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" ! msgstr "获取视图 \"%s\" 定义的查询返回超过一个定义\n" ! ! #: pg_dump.c:2197 ! #, c-format ! msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned NULL oid\n" ! msgstr "获取视图 \"%s\" 定义的查询返回 NULL oid\n" ! ! #: pg_dump.c:2207 ! #, c-format ! msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" ! msgstr "视图 \"%s\" 的定义是空的(零长)\n" ! ! #: pg_dump.c:2232 ! #, c-format ! msgid "finding CHECK constraints for table %s\n" ! msgstr "为表 \"%S\" 查找 CHECK 约束\n" ! ! #: pg_dump.c:2253 ! #, c-format ! msgid "query to obtain check constraints failed: %s" ! msgstr "获取检查约束的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2259 ! #, c-format ! msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" ! msgstr "预计有 %d 个检查约束在表 \"%s\" 上, 但只找到 %d 个\n" ! ! #: pg_dump.c:2261 ! msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" ! msgstr "(系统表可能损坏了.)\n" ! ! #: pg_dump.c:2305 ! #, c-format ! msgid "query to obtain primary key of table \"%s\" failed: %s" ! msgstr "获取表 \"%s\" 的主键的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2312 ! #, c-format ! msgid "" ! "query to obtain primary key of table \"%s\" produced more than one result\n" ! msgstr "获取表 \"%s\" 的主键的查询产生多于一个的结果\n" ! ! #: pg_dump.c:2344 ! #, c-format ! msgid "query to obtain name of primary key of table \"%s\" failed: %s" ! msgstr "获取表 \"%s\" 的主键名字的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2352 ! #, c-format ! msgid "" ! "query to obtain name of primary key of table \"%s\" did not return exactly " ! "one result\n" ! msgstr "获取表 \"%s\" 的主键名字的并没有只返回一个结果\n" ! ! #: pg_backup_archiver.c:654 pg_backup_archiver.c:1064 ! #: pg_backup_archiver.c:1183 pg_backup_archiver.c:1472 ! #: pg_backup_archiver.c:1612 pg_backup_archiver.c:1641 pg_backup_custom.c:149 ! #: pg_backup_custom.c:154 pg_backup_custom.c:169 pg_backup_custom.c:562 ! #: pg_backup_db.c:336 pg_backup_db.c:430 pg_backup_tar.c:984 pg_dump.c:2361 ! msgid "out of memory\n" ! msgstr "内存用尽\n" ! ! #: pg_dump.c:2388 ! #, c-format ! msgid "finding triggers for table %s\n" ! msgstr "为表 \"%s\" 寻找触发器\n" ! ! #: pg_dump.c:2404 ! #, c-format ! msgid "query to obtain list of triggers failed: %s" ! msgstr "获取触发器的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2410 ! #, c-format ! msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" ! msgstr "预期在表 \"%2$s\" 上有触发器 %d , 却发现 %d\n" ! ! #: pg_dump.c:2490 ! #, c-format ! msgid "query to obtain procedure name for trigger \"%s\" failed: %s" ! msgstr "为触发器 \"%s\" 获取过程名字的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2499 ! #, c-format ! msgid "" ! "query to obtain procedure name for trigger \"%s\" did not return exactly one " ! "result\n" ! msgstr "为触发器 \"%s\" 获取过程名字的查询并未只返回一个结果\n" ! ! #: pg_dump.c:2563 ! #, c-format ! msgid "" ! "query produced NULL referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " ! "table \"%s\" (oid of table: %s)\n" ! msgstr "" ! "对在表 \"%2$s\" 上的外键触发器 \"%1$s\" 上的查询生成 NULL 个引用表(表的 oid " ! "是: %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:2593 ! #, c-format ! msgid "bad argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" ! msgstr "给表 \"%3$s\" 上的触发器 \"%$2s\" 的错误参数 (%1$s)\n" ! ! #: pg_dump.c:2681 ! #, c-format ! msgid "query to obtain inheritance relationships failed: %s" ! msgstr "获取继承关系的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2746 ! #, c-format ! msgid "finding the columns and types for table %s\n" ! msgstr "为表 %s 查找字段和类型\n" ! ! #: pg_dump.c:2785 ! #, c-format ! msgid "query to get table columns failed: %s" ! msgstr "获取表字段的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2815 ! #, c-format ! msgid "query produced NULL name for data type of column %d of table %s\n" ! msgstr "查询为表 \"%2$s\" 的字段 %1$d 生成 NULL 的名字\n" ! ! #: pg_dump.c:2836 ! #, c-format ! msgid "finding DEFAULT expression for column %s\n" ! msgstr "为字段 \"%s\" 查找 DEFAUL 表达式\n" ! ! #: pg_dump.c:2847 ! #, c-format ! msgid "query to get column default value failed: %s" ! msgstr "获取字段缺省值的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:2856 ! #, c-format ! msgid "" ! "query to get default value for column \"%s\" returned %d rows; expected 1\n" ! msgstr "为字段 \"%s\" 获取缺省值的查询返回 %d 行; 而预期是 1\n" ! ! #: pg_dump.c:2927 ! #, c-format ! msgid "query to obtain list of indexes failed: %s" ! msgstr "获取索引列表的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:3016 ! #, c-format ! msgid "query to get comment on oid %s failed: %s" ! msgstr "获取 oid 为 %s 的注释的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:3071 ! #, c-format ! msgid "query to get database oid failed: %s" ! msgstr "获取数据库 oid 的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:3184 ! #, c-format ! msgid "notice: array type %s - type for elements (oid %s) is not dumped\n" ! msgstr "注意: 数组类型 %s - 用于元素 (oid %s) 的类型未转储\n" ! ! #: pg_dump.c:3268 ! #, c-format ! msgid "query to obtain list of procedural languages failed: %s" ! msgstr "获取过程语言列表的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:3296 ! #, c-format ! msgid "handler procedure for procedural language %s not found\n" ! msgstr "未找到用于过程语言 %s 的句柄过程\n" ! ! #: pg_dump.c:3389 ! #, c-format ! msgid "query to get name of procedural language failed: %s" ! msgstr "获取过程语言名字的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:3396 ! #, c-format ! msgid "procedural language for function %s not found\n" ! msgstr "未找到用于函数 %s 的过程语言\n" ! ! #: pg_dump.c:3438 pg_dump.c:3462 ! #, c-format ! msgid "WARNING: function \"%s\" not dumped\n" ! msgstr "警告: 未转储函数 \"%s\"\n" ! ! #: pg_dump.c:3441 ! #, c-format ! msgid "reason: data type name of argument %d (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到参数 %d (oid %s) 的数据类型名字\n" ! ! #: pg_dump.c:3465 ! #, c-format ! msgid "reason: name of return data type (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到返回数据类型 (oid %s) 的名字\n" ! ! #: pg_dump.c:3574 pg_dump.c:3590 pg_dump.c:3604 pg_dump.c:3618 pg_dump.c:3638 ! #: pg_dump.c:3652 ! #, c-format ! msgid "WARNING: operator \"%s\" (oid %s) not dumped\n" ! msgstr "警告: 未转储操作符 \"%s\"(oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3576 ! #, c-format ! msgid "reason: oprleft (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 oprleft (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3592 ! #, c-format ! msgid "reason: oprright (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 oprright (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3606 ! #, c-format ! msgid "reason: oprcom (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 oprcom (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3620 ! #, c-format ! msgid "reason: oprnegate (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 oprnegate (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3640 ! #, c-format ! msgid "reason: oprlsortop (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 oprlsortop (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3654 ! #, c-format ! msgid "reason: oprrsortop (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 oprrsortop (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3735 ! #, c-format ! msgid "" ! "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " ! "database version; ignored\n" ! msgstr "警告: 无法为此版本的数据库正确转储聚集函数 \"%s\";忽略之\n" ! ! #: pg_dump.c:3750 pg_dump.c:3768 ! #, c-format ! msgid "WARNING: aggregate function \"%s\" (oid %s) not dumped\n" ! msgstr "警告: 未转储聚集函数 \"%s\"(oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3752 ! #, c-format ! msgid "reason: aggbasetype (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 aggbasetype (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3770 ! #, c-format ! msgid "reason: aggtranstype (oid %s) not found\n" ! msgstr "原因: 未找到 aggtranstype (oid %s)\n" ! ! #: pg_dump.c:3947 ! #, c-format ! msgid "could not parse ACL list ('%s') for relation %s\n" ! msgstr "无法为 %2$s 分析 ACL 列表 ('%1$s')\n" ! ! #: pg_dump.c:4197 ! #, c-format ! msgid "" ! "dumpTables(): failed sanity check, could not find index (%s) for primary key " ! "constraint\n" ! msgstr "dumpTables(): 健全检查失败,无法为主键约束找到索引 (%s)\n" ! ! #: pg_dump.c:4329 ! #, c-format ! msgid "getAttrName(): invalid column number %d for table %s\n" ! msgstr "getAttrName(): 表 \"%s\" 的无效字段号 %d\n" ! ! #: pg_dump.c:4359 ! #, c-format ! msgid "dumpIndexes(): failed sanity check, table %s was not found\n" ! msgstr "dumpIndexes(): 健全检查失败, 未找到表 %s\n" ! ! #: pg_dump.c:4505 ! #, c-format ! msgid "could not create pgdump_oid table: %s" ! msgstr "无法创建 pgdump_oid 表: %s" ! ! #: pg_dump.c:4513 ! #, c-format ! msgid "could not insert into pgdump_oid table: %s" ! msgstr "无法插入到 pgdump_oid 表: %s" ! ! #: pg_dump.c:4519 ! msgid "inserted invalid oid\n" ! msgstr "插入了非法 oid\n" ! ! #: pg_dump.c:4527 ! #, c-format ! msgid "could not drop pgdump_oid table: %s" ! msgstr "无法删除 pgdump_oid 表: %s" ! ! #: pg_dump.c:4532 ! #, c-format ! msgid "maximum system oid is %u\n" ! msgstr "最大系统 oid 是 %u\n" ! ! #: pg_dump.c:4566 ! #, c-format ! msgid "error in finding the last system oid: %s" ! msgstr "查找最后的系统 oid 时出错: %s" ! ! #: pg_dump.c:4572 ! msgid "missing pg_database entry for this database\n" ! msgstr "缺少此数据库的 pg_database 记录\n" ! ! #: pg_dump.c:4577 ! msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" ! msgstr "找到此数据库的多于一条的 pg_database 记录\n" ! ! #: pg_dump.c:4605 ! #, c-format ! msgid "error in finding the template1 database: %s" ! msgstr "查找 template1 数据库出错: %s" ! ! #: pg_dump.c:4611 ! msgid "could not find template1 database entry in the pg_database table\n" ! msgstr "无法在 pg_database 表中找到 template1 数据库记录\n" ! ! #: pg_dump.c:4616 ! msgid "found more than one template1 database entry in the pg_database table\n" ! msgstr "在 pg_database 表中找到多于一条 template1 数据库记录\n" ! ! #: pg_dump.c:4646 ! #, c-format ! msgid "query to get data of sequence \"%s\" failed: %s" ! msgstr "获取序列 \"%s\" 的数据的查询失败: %s" ! ! #: pg_dump.c:4652 ! #, c-format ! msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" ! msgstr "获取序列 \"%s\" 的数据的查询返回了 %d 行 (预期是 1)\n" ! ! #: pg_dump.c:4659 ! #, c-format ! msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" ! msgstr "获取序列 \"%s\" 的数据的查询返回了名字 \"%s\"\n" ! ! #: pg_dump.c:4738 ! msgid "dumping out triggers\n" ! msgstr "转储触发器\n" ! ! #: pg_dump.c:4773 ! msgid "dumping out rules\n" ! msgstr "转储规则\n" ! ! #: pg_dump.c:4805 ! #, c-format ! msgid "query to get rules associated with table \"%s\" failed: %s" ! msgstr "获取与表 \"%s\" 关联的规则失败: %s" ! ! #: common.c:116 ! #, c-format ! msgid "failed sanity check, operator with oid %s not found\n" ! msgstr "健全检查失败, 未找到 oid 为 %s 的操作符\n" ! ! #: common.c:168 ! #, c-format ! msgid "failed sanity check, parent oid %s of table %s (oid %s) not found\n" ! msgstr "健全检查失败, 未找到表 \"%2$s\" (oid %3$s) 的 oid 为 %1$s 的父辈\n" ! ! #: common.c:173 ! #, c-format ! msgid "failed sanity check, parent oid %s of table (oid %s) not found\n" ! msgstr "健全检查失败, 表 (oid %2$s) 的 oid 为 %1$s 的父辈\n" ! ! #: common.c:216 ! msgid "parseNumericArray: too many numbers\n" ! msgstr "parseNumbericArray: 数字太多\n" ! ! #: common.c:231 ! msgid "parseNumericArray: bogus number\n" ! msgstr "parseNumericArray: 假数字\n" ! ! #: common.c:295 ! msgid "reading user-defined types\n" ! msgstr "读取用户定义类型\n" ! ! #: common.c:299 ! msgid "reading user-defined functions\n" ! msgstr "读取用户定义函数\n" ! ! #: common.c:303 ! msgid "reading user-defined aggregate functions\n" ! msgstr "读取用户定义聚集函数\n" ! ! #: common.c:307 ! msgid "reading user-defined operators\n" ! msgstr "读取用户定义操作符\n" ! ! #: common.c:311 ! msgid "reading user-defined tables\n" ! msgstr "读取用户定义表\n" ! ! #: common.c:315 ! msgid "reading index information\n" ! msgstr "读取索引信息\n" ! ! #: common.c:319 ! msgid "reading table inheritance information\n" ! msgstr "读取表继承信息\n" ! ! #: common.c:323 ! msgid "finding the column names and types for each table\n" ! msgstr "为每个表查找字段名字和类型\n" ! ! #: common.c:327 ! msgid "flagging inherited columns in subtables\n" ! msgstr "在子表里标记继承字段\n" ! ! #: common.c:333 ! msgid "dumping out database comment\n" ! msgstr "转储数据库注释\n" ! ! #: common.c:340 ! msgid "dumping out user-defined types\n" ! msgstr "转储用户定义类型\n" ! ! #: common.c:345 ! msgid "dumping out tables\n" ! msgstr "转储表\n" ! ! #: common.c:353 ! msgid "dumping out indexes\n" ! msgstr "转储索引\n" ! ! #: common.c:360 ! msgid "dumping out user-defined procedural languages\n" ! msgstr "转储用户定义过程语言\n" ! ! #: common.c:367 ! msgid "dumping out user-defined functions\n" ! msgstr "转储用户定义函数\n" ! ! #: common.c:374 ! msgid "dumping out user-defined aggregate functions\n" ! msgstr "转储用户定义聚集函数\n" ! ! #: common.c:381 ! msgid "dumping out user-defined operators\n" ! msgstr "转储用户定义操作符\n" ! ! #: common.c:467 ! #, c-format ! msgid "failed sanity check, table \"%s\" not found by flagInhAttrs\n" ! msgstr "健全检查失败, flagInhAttrs 没有找到表 \"%s\"\n" ! ! #: pg_backup_archiver.c:106 msgid "archiver" msgstr "归档" + #: pg_backup_archiver.c:161 + msgid "could not close the output file in CloseArchive\n" + msgstr "无法关闭 CloseArchive 里的输出文件\n" + + #: pg_backup_archiver.c:187 + msgid "-C and -R are incompatible options\n" + msgstr "-C 和 -R 是互不兼容的选项\n" + + #: pg_backup_archiver.c:190 + msgid "-C and -c are incompatible options\n" + msgstr "-C 和 -c 是互不兼容的选项\n" + + #: pg_backup_archiver.c:197 + msgid "connecting to database for restore\n" + msgstr "为恢复数据库与数据库联接\n" + + #: pg_backup_archiver.c:199 + msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" + msgstr "1.3 以前的归档里不支持直接数据库联接\n" + + #: pg_backup_archiver.c:246 + msgid "implied data-only restore\n" + msgstr "隐含的只恢复数据\n" + + #: pg_backup_archiver.c:251 + msgid "" + "WARNING:\n" + " Data restoration may fail because existing triggers cannot be disabled\n" + " (no superuser user name specified). This is only a problem when\n" + " restoring into a database with already existing triggers.\n" + msgstr "" + "警告:\n" + " 数据恢复可能失败, 因为无法关闭现有触发器\n" + " (没有提供超级用户名). 这个问题只存在于向一个\n" + " 已经存在触发器的数据库中恢复数据.\n" + + #: pg_backup_archiver.c:276 + #, c-format + msgid "dropping %s %s\n" + msgstr "删除 %s %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:300 pg_backup_archiver.c:302 + #, c-format + msgid "warning from original dump file: %s\n" + msgstr "来自原始转储文件的警告: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:312 + #, c-format + msgid "creating %s %s\n" + msgstr "创建 %s %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:319 + #, c-format + msgid "connecting to new database %s as user %s\n" + msgstr "以用户 %2$s 身份联接到新数据库 %1$s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:344 + msgid "" + "unable to restore from compressed archive (not configured for compression " + "support)\n" + msgstr "无法从压缩的归档中恢复 (未配置压缩支持)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:363 + msgid "WARNING: skipping large object restoration\n" + msgstr "警告: 忽略大对象的恢复\n" + + #: pg_backup_archiver.c:377 + #, c-format + msgid "restoring data for table %s\n" + msgstr "为表 \"%s\" 恢复数据\n" + + #: pg_backup_archiver.c:402 + #, c-format + msgid "executing %s %s\n" + msgstr "执行 %s %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:426 + #, c-format + msgid "checking whether we loaded %s\n" + msgstr "检查我们是否装载了 %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:432 + #, c-format + msgid "fixing up large object cross-reference for %s\n" + msgstr "为 %s 修复大对象的交叉引用\n" + + #: pg_backup_archiver.c:437 + #, c-format + msgid "ignoring large object cross-references for %s %s\n" + msgstr "为 %s %s 忽略大对象交叉引用\n" + + #: pg_backup_archiver.c:527 + msgid "disabling triggers\n" + msgstr "关闭触发器\n" + + #: pg_backup_archiver.c:586 + msgid "enabling triggers\n" + msgstr "打开触发器\n" + + #: pg_backup_archiver.c:629 + msgid "" + "WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n" + msgstr "WriteData 不能在 DataDumper 过程的环境之外调用\n" + + #: pg_backup_archiver.c:749 + msgid "large object output not supported in chosen format\n" + msgstr "选定的格式不支持大对象输出\n" + + #: pg_backup_archiver.c:789 pg_backup_archiver.c:856 + msgid "committing large object transactions\n" + msgstr "提交大对象事务\n" + + #: pg_backup_archiver.c:796 + #, c-format + msgid "restored %d large objects\n" + msgstr "恢复了 %d 个大对象\n" + + #: pg_backup_archiver.c:813 + msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" + msgstr "没有数据库联接时无法恢复大对象\n" + + #: pg_backup_archiver.c:824 + msgid "starting large object transactions\n" + msgstr "开始大对象事务\n" + + #: pg_backup_archiver.c:832 + msgid "could not create large object\n" + msgstr "无法创建大对象\n" + + #: pg_backup_archiver.c:834 + #, c-format + msgid "restoring large object with oid %u as %u\n" + msgstr "把 oid 为 %u 的大对象恢复为 oid 为 %u\n" + + #: pg_backup_archiver.c:840 + msgid "could not open large object\n" + msgstr "无法打开大对象\n" + + #: pg_backup_archiver.c:980 + msgid "could not open TOC file\n" + msgstr "无法打开 TOC 文件\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1001 + #, c-format + msgid "WARNING: line ignored: %s\n" + msgstr "警告: 忽略的行: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1008 + #, c-format + msgid "could not find entry for id %d\n" + msgstr "无法为 id %d 找到记录\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1017 pg_backup_files.c:158 pg_backup_files.c:443 + #, c-format + msgid "could not close TOC file: %s\n" + msgstr "无法关闭 TOC 文件: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1132 pg_backup_files.c:132 + #, c-format + msgid "could not open output file: %s\n" + msgstr "无法打开输出文件: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1148 + #, c-format + msgid "could not close output file: %s\n" + msgstr "无法关闭输出文件: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1229 + #, c-format + msgid "wrote %d bytes of large object data (result = %d)\n" + msgstr "写了 %d 字节的大对象数据 (结果 = %d)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1232 + #, c-format + msgid "could not write to large object (result: %d, expected: %d)\n" + msgstr "无法写入大对象 (结果: %d, 预期: %d)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1241 + msgid "could not write to compressed archive\n" + msgstr "无法写入压缩的归档\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1249 + msgid "could not write to custom output routine\n" + msgstr "无法写出到客户输出过程\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1264 + #, c-format + msgid "could not write to output file (%d != %d)\n" + msgstr "无法写出到输出文件 (%d != %d)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1490 + msgid "attempting to ascertain archive format\n" + msgstr "试图确认归档格式\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1510 pg_backup_files.c:150 + #, c-format + msgid "could not open input file: %s\n" + msgstr "无法打开输入文件: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1517 + #, c-format + msgid "could not read input file: %s\n" + msgstr "无法读取输入文件: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1519 + #, c-format + msgid "input file is too short (read %d, expected 5)\n" + msgstr "输入文件太短 (读了 %d, 预期 5)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1563 + msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" + msgstr "输入文件看上去不象有效的归档 (太短?)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1566 + msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" + msgstr "输入文件看上去不象有效的归档\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1584 + #, c-format + msgid "read %d bytes into lookahead buffer\n" + msgstr "读取 %d 字节到预览缓冲区\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1590 + #, c-format + msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" + msgstr "读取头之后无法关闭输入文件: %s\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1607 + #, c-format + msgid "allocating AH for %s, format %d\n" + msgstr "为 %s 分配 AH, 格式 %d\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1657 + #, c-format + msgid "archive format is %d\n" + msgstr "归档格式是 %d\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1685 + #, c-format + msgid "unrecognized file format '%d'\n" + msgstr "不可识别的文件格式 '%d'\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1797 + msgid "entry id out of range - perhaps a corrupt TOC\n" + msgstr "记录 id 超出范围 - 可能是损坏了的 TOD\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1829 + #, c-format + msgid "read dependency for %s -> %s\n" + msgstr "读取 %s -> %s 的依赖性\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1848 + #, c-format + msgid "read TOC entry %d (id %d) for %s %s\n" + msgstr "为 %3$s %4$s 读取 TOC 记录 %1$d (id %2$d)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:1972 + #, c-format + msgid "could not set session user to %s: %s" + msgstr "无法设置会话用户为 %s: %s" + + #: pg_backup_archiver.c:2054 + msgid "" + "WARNING: requested compression not available in this installation - archive " + "will be uncompressed\n" + msgstr "警告: 所要求的压缩无法在本次安装中获取 - 归档将不被压缩\n" + + #: pg_backup_archiver.c:2087 + msgid "did not find magic string in file header\n" + msgstr "在文件头中没有找到魔术字串\n" + + #: pg_backup_archiver.c:2101 + #, c-format + msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" + msgstr "在文件头中有不支持的版本 (%d.%d)\n" + + #: pg_backup_archiver.c:2106 + #, c-format + msgid "sanity check on integer size (%d) failed\n" + msgstr "整数尺寸 (%d) 的健全检查失败\n" + + #: pg_backup_archiver.c:2109 + msgid "" + "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " + "may fail\n" + msgstr "警告: 归档是在一台有着更大的整数的机器上制作的, 有些操作可能失败\n" + + #: pg_backup_archiver.c:2114 + #, c-format + msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" + msgstr "预期的格式 (%d) 和在文件里找到的格式 (%d) 不同\n" + + #: pg_backup_archiver.c:2130 + msgid "" + "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " + "compression - no data will be available\n" + msgstr "警告: 归档是压缩过的, 但是当前安装不支持压缩 - 数据将不可使用\n" + + #: pg_backup_archiver.c:2148 + msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" + msgstr "警告: 在头中的创建日期无效\n" + #: pg_backup_custom.c:105 msgid "custom archiver" msgstr "客户归档" + #: pg_backup_custom.c:183 pg_backup_custom.c:196 + #, c-format + msgid "could not open archive file %s: %s\n" + msgstr "无法打开归档文件 %s: %s\n" + + #: pg_backup_custom.c:389 + msgid "invalid OID for large object\n" + msgstr "大对象的无效 OID\n" + + #: pg_backup_custom.c:449 + msgid "" + "Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without id " + "on this input stream (fseek required)\n" + msgstr "" + "如果在此输入流中没有 id (标识) (fseek 要求的), 那么是不支持乱序转储特定 TOC " + "数据块的\n" + + #: pg_backup_custom.c:468 + #, c-format + msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" + msgstr "搜索归档是碰到不识别的数据块类型 (%d)\n" + + #: pg_backup_custom.c:484 + #, c-format + msgid "error during file seek: %s\n" + msgstr "在文件内定位时出错: %s\n" + + #: pg_backup_custom.c:492 + #, c-format + msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data - expected %d\n" + msgstr "读取数据时找到意外块 ID (%d) - 预期是 %d\n" + + #: pg_backup_custom.c:506 + msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" + msgstr "没有数据库联接时无法装载大对象\n" + + #: pg_backup_custom.c:513 + #, c-format + msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" + msgstr "恢复归档时碰到不识别的数据块类型 %d\n" + + #: pg_backup_custom.c:549 pg_backup_custom.c:905 + #, c-format + msgid "could not initialize compression library: %s\n" + msgstr "无法初始化压缩库: %s\n" + + #: pg_backup_custom.c:570 pg_backup_custom.c:694 + #, c-format + msgid "could not read data block - expected %d, got %d\n" + msgstr "无法读取数据块 - 预期 %d, 实际 %d\n" + + #: pg_backup_custom.c:588 pg_backup_custom.c:620 + #, c-format + msgid "unable to uncompress data: %s\n" + msgstr "无法压缩数据: %s\n" + + #: pg_backup_custom.c:722 + #, c-format + msgid "could not write byte: %s\n" + msgstr "无法写字节: %s\n" + + #: pg_backup_custom.c:765 pg_backup_files.c:418 + #, c-format + msgid "write error in _WriteBuf (%d != %d)\n" + msgstr "在 _WriteBuf 里的写错误 (%d != %d)\n" + + #: pg_backup_custom.c:835 + #, c-format + msgid "could not close archive file: %s\n" + msgstr "无法关闭归档文件: %s\n" + + #: pg_backup_custom.c:858 + msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell ignored\n" + msgstr "警告: ftell 和预期位置不匹配 -- 忽略 ftell\n" + + #: pg_backup_custom.c:937 + #, c-format + msgid "could not compress data: %s\n" + msgstr "无法压缩数据: %s\n" + + #: pg_backup_custom.c:957 + msgid "could not write compressed chunk\n" + msgstr "无法写入压缩的块\n" + + #: pg_backup_custom.c:971 + msgid "could not write uncompressed chunk\n" + msgstr "无法写入未压缩的块\n" + + #: pg_backup_custom.c:1020 + #, c-format + msgid "could not close compression stream: %s\n" + msgstr "无法关闭压缩流: %s\n" + #: pg_backup_db.c:40 msgid "archiver (db)" msgstr "归档 (db)" + + #: pg_backup_db.c:191 + #, c-format + msgid "could not get version from server: %s" + msgstr "无法从服务器获取版本: %s" + + #: pg_backup_db.c:203 + #, c-format + msgid "server version: %s; %s version: %s\n" + msgstr "服务器版本: %s; %s 版本: %s\n" + + #: pg_backup_db.c:206 + msgid "proceeding despite version mismatch\n" + msgstr "忽略版本差异继续处理\n" ! #: pg_backup_db.c:208 ! msgid "" ! "aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " ! "anyway.)\n" ! msgstr "因版本差异退出 (用 -i 选项忽略差异继续处理.)\n" ! ! #: pg_backup_db.c:229 ! #, c-format ! msgid "null result checking superuser status of %s\n" ! msgstr "检查 %s 的超级用户状态时收到空结果\n" ! ! #: pg_backup_db.c:232 ! #, c-format ! msgid "could not check superuser status of %s: %s" ! msgstr "无法监查 %s 的超级用户状态: %s" ! ! #: pg_backup_db.c:330 ! #, c-format ! msgid "connecting to database %s as user %s\n" ! msgstr "以用户 %2$s 的身份联接到数据库 %1$s\n" ! ! #: pg_backup_db.c:334 pg_backup_db.c:367 pg_backup_db.c:428 pg_backup_db.c:457 msgid "Password: " msgstr "口令: " + #: pg_backup_db.c:346 + msgid "failed to reconnect to database\n" + msgstr "与数据库重新联接失败\n" + + #: pg_backup_db.c:370 + #, c-format + msgid "could not reconnect to database: %s" + msgstr "无法与数据库重新联接: %s" + + #: pg_backup_db.c:404 + msgid "already connected to a database\n" + msgstr "已经与一个数据库联接\n" + + #: pg_backup_db.c:447 + msgid "failed to connect to database\n" + msgstr "与数据库联接失败\n" + + #: pg_backup_db.c:466 + #, c-format + msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" + msgstr "与数据库 \"%s\" 联接失败: %s" + + #: pg_backup_db.c:488 + #, c-format + msgid "%s" + msgstr "" + + #: pg_backup_db.c:516 + #, c-format + msgid "%s: no result from server\n" + msgstr "%s: 没有来自服务器的结果\n" + + #: pg_backup_db.c:523 + msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" + msgstr "COPY 命令在没有主联接的环境下执行\n" + + #: pg_backup_db.c:528 + #, c-format + msgid "%s: %s" + msgstr "" + + #: pg_backup_db.c:611 + msgid "error returned by PQputline\n" + msgstr "PQputline 返回错误\n" + + #: pg_backup_db.c:623 + msgid "error returned by PQendcopy\n" + msgstr "PQendcopy 返回错误\n" + + #: pg_backup_db.c:671 + msgid "could not execute query" + msgstr "无法执行查询" + + #: pg_backup_db.c:763 + #, c-format + msgid "could not find oid columns of table \"%s\": %s" + msgstr "无法寻找表 \"%s\" 的 oid 字段: %s" + + #: pg_backup_db.c:769 + #, c-format + msgid "no OID type columns in table %s\n" + msgstr "表 %s 中没有 OID 类型字段\n" + + #: pg_backup_db.c:776 + #, c-format + msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" + msgstr "为 %s.%s 修补大对象交叉引用\n" + + #: pg_backup_db.c:791 + #, c-format + msgid "SQL: %s\n" + msgstr "" + + #: pg_backup_db.c:796 + #, c-format + msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" + msgstr "无法更新表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\": %3$s" + + #: pg_backup_db.c:801 + #, c-format + msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" + msgstr "更新表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\" 时出错: %3$s" + + #: pg_backup_db.c:823 + msgid "creating table for large object cross-references\n" + msgstr "为大对象交叉引用创建表\n" + + #: pg_backup_db.c:827 + msgid "could not create large object cross-reference table" + msgstr "无法创建大对象交叉引用表" + + #: pg_backup_db.c:832 + msgid "could not create index on large object cross-reference table" + msgstr "无法在大对象交叉引用表上创建索引" + + #: pg_backup_db.c:844 + msgid "could not create large object cross-reference entry" + msgstr "无法创建大对象交叉引用记录" + + #: pg_backup_db.c:856 + msgid "could not start database transaction" + msgstr "无法开始数据库事务" + + #: pg_backup_db.c:870 + msgid "could not start transaction for large object cross-references" + msgstr "无法为大对象交叉引用启动事务" + + #: pg_backup_db.c:883 + msgid "could not commit database transaction" + msgstr "无法提交数据库事务" + + #: pg_backup_db.c:896 + msgid "could not commit transaction for large object cross-references" + msgstr "无法为大对象交叉引用提交事务" + #: pg_backup_files.c:77 msgid "file archiver" msgstr "文件归档" + + #: pg_backup_files.c:122 + msgid "" + "WARNING:\n" + " This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" + " normal use. Files will be written in the current working directory.\n" + msgstr "" + "警告:\n" + " 这个格式仅用于演示; 并非用于一般用途.\n" + " 文件将写入当前工作目录.\n" + + #: pg_backup_files.c:248 + msgid "could not open data file for output\n" + msgstr "无法为输出打开数据文件\n" + + #: pg_backup_files.c:269 + msgid "could not close data file\n" + msgstr "无法关闭数据文件\n" + + #: pg_backup_files.c:293 + msgid "could not open data file for input\n" + msgstr "无法为输入打开数据文件\n" + + #: pg_backup_files.c:302 + msgid "could not close data file after reading\n" + msgstr "读取之后无法关闭数据文件\n" + + #: pg_backup_files.c:366 + #, c-format + msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" + msgstr "无法打开大对象 TOC 进行输入: %s\n" + + #: pg_backup_files.c:379 pg_backup_files.c:550 + #, c-format + msgid "could not close large object TOC file: %s\n" + msgstr "无法关闭大对象 TOC 文件: %s\n" + + #: pg_backup_files.c:391 + msgid "could not write byte\n" + msgstr "无法写字节\n" ! #: pg_backup_files.c:477 ! #, c-format ! msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" ! msgstr "无法打开大对象 TOC 进行输出: %s\n" ! ! #: pg_backup_files.c:498 pg_backup_tar.c:906 ! #, c-format ! msgid "invalid OID for large object (%u)\n" ! msgstr "用于大对象的非法 OID (%u)\n" ! ! #: pg_backup_files.c:517 ! msgid "could not open large object file\n" ! msgstr "无法打开大对象文件\n" ! ! #: pg_backup_files.c:532 ! msgid "could not close large object file\n" ! msgstr "无法关闭大对象文件\n" ! ! #: pg_backup_null.c:66 ! msgid "this format cannot be read\n" ! msgstr "无法读取这个格式\n" ! ! #: pg_backup_tar.c:103 msgid "tar archiver" msgstr "tar 归档" + + #: pg_backup_tar.c:174 + #, c-format + msgid "could not open TOC file for output: %s\n" + msgstr "无法为输出打开 TOC 文件: %s\n" + + #: pg_backup_tar.c:199 + msgid "compression not supported by tar output format\n" + msgstr "tar 输出格式不支持压缩\n" + + #: pg_backup_tar.c:211 + #, c-format + msgid "could not open TOC file for input: %s\n" + msgstr "无法为输入打开 TOC 文件: %s\n" + + #: pg_backup_tar.c:333 + #, c-format + msgid "could not find file %s in archive\n" + msgstr "无法在归档中找到文件 %s\n" + + #: pg_backup_tar.c:344 + msgid "compression support is disabled in this format\n" + msgstr "在这个格式里, 压缩支持时被关闭了的\n" + + #: pg_backup_tar.c:360 + #, c-format + msgid "could not generate temporary file name: %s\n" + msgstr "无法生成临时文件名: %s\n" + + #: pg_backup_tar.c:369 + msgid "could not gzdopen temporary file\n" + msgstr "无法 gzdopen 临时文件\n" + + #: pg_backup_tar.c:399 + msgid "could not close tar member\n" + msgstr "无法关闭 tar 成员\n" + + #: pg_backup_tar.c:499 + msgid "neither th nor fh specified in tarReadRaw() (internal error)\n" + msgstr "在 tarReadRaw() 里既未声明 th 也未声明 fh (内部错误)\n" + + #: pg_backup_tar.c:503 + #, c-format + msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" + msgstr "要求 %d 字节, 从预览中获取 %d, 从文件中获取 %d\n" + + #: pg_backup_tar.c:542 + #, c-format + msgid "could not write to tar member (wrote %d, attempted %d)\n" + msgstr "无法写入 tar 成员 (写了 %d, 企图写 %d)\n" + + #: pg_backup_tar.c:630 + #, c-format + msgid "bad COPY statement - could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" + msgstr "COPY 语句错 - 无法在字串 \"%s\" 中找到 \"copy\"\n" + + #: pg_backup_tar.c:648 + #, c-format + msgid "" + "bad COPY statement - could not find \"from stdin\" in string \"%s\" starting " + "at position %d\n" + msgstr "" + "错误的 COPY 语句 - 无法在从 %2$d 位置开始的字串 \"%1$s\" 里找到 \"from stdin" + "\" 字样\n" + + #: pg_backup_tar.c:711 + #, c-format + msgid "restoring large object OID %u\n" + msgstr "恢复 OID %u 的大对象\n" + + #: pg_backup_tar.c:849 + msgid "could not write null block at end of tar archive\n" + msgstr "无法在 tar 归档末尾写 null 块\n" + + #: pg_backup_tar.c:1044 + #, c-format + msgid "write error appending to tar archive (wrote %d, attempted %d)\n" + msgstr "向 tar 归档附加时写错误 (写了 %d, 试图写 %d)\n" + + #: pg_backup_tar.c:1049 + #, c-format + msgid "could not close tar member: %s\n" + msgstr "无法关闭 tar 成员: %s\n" + + #: pg_backup_tar.c:1052 + #, c-format + msgid "actual file length (%d) does not match expected (%d)\n" + msgstr "实际文件长度 (%d) 不匹配预期的长度 (%d)\n" + + #: pg_backup_tar.c:1059 + msgid "could not output padding at end of tar member\n" + msgstr "无法在 tar 成员尾部输出填充内容\n" + + #: pg_backup_tar.c:1083 + #, c-format + msgid "moving from position %d (%x) to next member at file position %d (%x)\n" + msgstr "从位置 %d (%x) 移动到文件位置 %d (%x) 的下一个成员\n" + + #: pg_backup_tar.c:1091 + #, c-format + msgid "now at file position %d (%x)\n" + msgstr "现在在文件的位置 %d (%x)\n" + + #: pg_backup_tar.c:1099 pg_backup_tar.c:1126 + #, c-format + msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" + msgstr "无法在 tar 归档里为文件 %s 找到头标\n" + + #: pg_backup_tar.c:1110 + #, c-format + msgid "skipping tar member %s\n" + msgstr "忽略 tar 成员 %s\n" + + #: pg_backup_tar.c:1114 + #, c-format + msgid "" + "dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " + "required, but comes before %s in the archive file.\n" + msgstr "" + "这个归档格式里不支持乱序转储数据: 要求 %s,但它在归档文件里位于 %s 前面.\n" + + #: pg_backup_tar.c:1155 + #, c-format + msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%d vs. %d)\n" + msgstr "实际文件位置和预期文件位置不匹配 (%d 对 %d)\n" + + #: pg_backup_tar.c:1168 + #, c-format + msgid "incomplete tar header found (%d bytes)\n" + msgstr "发现不完整 tar 头 (%d 字节)\n" + + #: pg_backup_tar.c:1197 + #, c-format + msgid "TOC Entry %s at %d (length %d, checksum %d)\n" + msgstr "在 %2$d 的 TOC 记录 %1$s (长度 %3$d, 校验和 %4$d)\n" + + #: pg_backup_tar.c:1201 + #, c-format + msgid "" + "corrupt tar header found in %s (expected %d (%o), computed %d (%o)) file " + "position %ld (%lx)\n" + msgstr "" + "在文件 %1$s 的位置 %6$ld (%7$lx) 发现崩溃的 tar 头(预计在 %2$d (%3$o), 计算出" + "来在 %4$d (%5$o))\n" + + #: pg_backup_tar.c:1278 + msgid "unable to write tar header\n" + msgstr "无法写出 tar 头\n" ! #: pg_restore.c:383 #, c-format msgid "" "%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" *************** *** 250,256 **** "\n" "选项:\n" ! #: pg_restore.c:384 msgid "" " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" --- 1698,1704 ---- "\n" "选项:\n" ! #: pg_restore.c:389 msgid "" " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" *************** *** 280,287 **** " -v, --verbose verbose mode\n" " -W, --password force password prompt (should happen " "automatically)\n" ! " -x, --no-privileges skip restoration of access privileges " ! "(grant/revoke)\n" " -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" " use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead\n" " of reconnecting, if possible\n" --- 1728,1735 ---- " -v, --verbose verbose mode\n" " -W, --password force password prompt (should happen " "automatically)\n" ! " -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" ! "revoke)\n" " -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" " use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead\n" " of reconnecting, if possible\n" *************** *** 315,321 **** " 尽可能用 SET SESSION AUTHORIZATION 命令而不是\n" " 重新联接\n" ! #: pg_restore.c:420 msgid "" " -a restore only the data, no schema\n" " -c clean (drop) schema prior to create\n" --- 1763,1769 ---- " 尽可能用 SET SESSION AUTHORIZATION 命令而不是\n" " 重新联接\n" ! #: pg_restore.c:425 msgid "" " -a restore only the data, no schema\n" " -c clean (drop) schema prior to create\n" *************** *** 345,352 **** " -v verbose mode\n" " -W force password prompt (should happen " "automatically)\n" ! " -x skip restoration of access privileges " ! "(grant/revoke)\n" " -X use-set-session-authorization\n" " use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead\n" " of reconnecting, if possible\n" --- 1793,1800 ---- " -v verbose mode\n" " -W force password prompt (should happen " "automatically)\n" ! " -x skip restoration of access privileges (grant/" ! "revoke)\n" " -X use-set-session-authorization\n" " use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead\n" " of reconnecting, if possible\n" *************** *** 377,389 **** " -W 强制口令提示(应该自动发生)\n" " -x 忽略访问权限 (grant/reovke) 的恢复\n" " -X use-set-session-authorization\n" ! " 尽可能使用 SET SESSION AUTHORIZATION 命令, 而不是\n" " 重联接\n" ! #: pg_restore.c:453 msgid "If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" msgstr "如果没有提供输入文件名, 则使用标准输入.\n" ! #: pg_restore.c:454 msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>." msgstr "向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 报告臭虫." --- 1825,1838 ---- " -W 强制口令提示(应该自动发生)\n" " -x 忽略访问权限 (grant/reovke) 的恢复\n" " -X use-set-session-authorization\n" ! " 尽可能使用 SET SESSION AUTHORIZATION 命令, 而不" ! "是\n" " 重联接\n" ! #: pg_restore.c:458 msgid "If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" msgstr "如果没有提供输入文件名, 则使用标准输入.\n" ! #: pg_restore.c:459 msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>." msgstr "向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 报告臭虫." Index: zh_CN.po =================================================================== RCS file: /projects/cvsroot/pgsql/src/bin/psql/zh_CN.po,v retrieving revision 1.1 diff -c -r1.1 zh_CN.po *** zh_CN.po 2001/10/04 15:44:14 1.1 --- zh_CN.po 2001/11/17 16:21:01 *************** *** 1,238 **** # simplified Chinese translation file for psql # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001. # # - #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-10-01 10:02+0800\n" ! "PO-Revision-Date: 2001-10-01 17:10:02+0800\n" "Last-Translator: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" ! "Content-Type: text/plain; charset=gb_2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ! #: command.c:152 msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" msgstr "警告: 这种语法已经废弃.\n" ! #: command.c:159 #, c-format msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" msgstr "无效的命令 \\%s. 用 \\? 获取帮助.\n" ! #: command.c:161 #, c-format msgid "invalid command \\%s\n" msgstr "无效的命令 \\%s\n" ! #: command.c:278 #, c-format msgid "could not get home directory: %s\n" msgstr "无法获得家目录: %s\n" ! #: command.c:292 #, c-format msgid "\\%s: could not change directory to '%s': %s\n" msgstr "\\%s: 不能改变到 '%s' 目录: %s\n" ! #: command.c:380 command.c:726 msgid "no query buffer\n" msgstr "无查询缓冲区\n" ! #: command.c:436 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name\n" msgstr "%s: 无效编码名字\n" ! #: command.c:445 #, c-format msgid "\\%s: multibyte support is not enabled\n" msgstr "\\%s: 多字节支持未打开\n" ! #: command.c:499 command.c:530 command.c:541 command.c:555 command.c:597 ! #: command.c:706 command.c:735 #, c-format msgid "\\%s: missing required argument\n" msgstr "\\%s: 缺少所需参数\n" ! #: command.c:585 msgid "Query buffer is empty." msgstr "查询缓冲区为空." ! #: command.c:616 msgid "Query buffer reset (cleared)." msgstr "重置(清空)查询缓冲区." ! #: command.c:627 #, c-format msgid "Wrote history to %s.\n" msgstr "向 %s 中写出历史.\n" ! #: command.c:668 command.c:900 command.c:1114 command.c:1160 command.c:1844 ! #: common.c:57 copy.c:87 describe.c:449 mainloop.c:80 mainloop.c:384 msgid "out of memory\n" msgstr "内存用尽\n" ! #: command.c:677 command.c:711 #, c-format msgid "\\%s: error\n" msgstr "\\%s: 错误\n" ! #: command.c:750 command.c:770 command.c:1005 command.c:1018 command.c:1028 ! #: command.c:1501 command.c:1514 command.c:1526 command.c:1539 command.c:1553 ! #: command.c:1567 command.c:1597 common.c:106 copy.c:290 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" ! #: command.c:835 #, c-format msgid "\\%s: extra argument '%s' ignored\n" msgstr "\\%s: 忽略多余的参数 '%s'\n" ! #: command.c:892 command.c:966 command.c:994 msgid "parse error at the end of line\n" msgstr "在行尾发生分析错\n" ! #: command.c:1275 command.c:1299 startup.c:183 startup.c:201 msgid "Password: " msgstr "口令: " ! #: command.c:1313 common.c:155 common.c:331 common.c:496 #, c-format msgid "%s" msgstr "" ! #: command.c:1317 msgid "Previous connection kept\n" msgstr "保留上一次联接\n" ! #: command.c:1330 #, c-format msgid "\\connect: %s" msgstr "" ! #: command.c:1342 #, c-format msgid "You are now connected to database %s.\n" msgstr "你现在已经联接到数据库 %s.\n" ! #: command.c:1344 #, c-format msgid "You are now connected as new user %s.\n" msgstr "你现在是作为新用户 %s 联接的.\n" ! #: command.c:1347 #, c-format msgid "You are now connected to database %s as user %s.\n" msgstr "你现在是以用户 %s 的身份联接到数据库 %s .\n" ! #: command.c:1438 #, c-format msgid "could not start editor %s\n" msgstr "无法运行编辑器 %s\n" ! #: command.c:1440 msgid "could not start /bin/sh\n" msgstr "无法运行 /bin/sh\n" ! #: command.c:1486 #, c-format msgid "could not open temporary file %s: %s\n" msgstr "无法打开临时文件 %s: %s\n" ! #: command.c:1670 msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" msgstr "\\pset: 允许的格式是无对齐, 对齐, html, latex\n" ! #: command.c:1675 #, c-format msgid "Output format is %s.\n" msgstr "输出格式是 %s.\n" ! #: command.c:1685 #, c-format msgid "Border style is %d.\n" msgstr "边界风格是 %d.\n" ! #: command.c:1694 msgid "Expanded display is on.\n" msgstr "扩展显示已打开.\n" ! #: command.c:1695 msgid "Expanded display is off.\n" msgstr "扩展显示已关闭.\n" ! #: command.c:1707 #, c-format msgid "Null display is '%s'.\n" msgstr "Null 显示为 '%s'.\n" ! #: command.c:1719 #, c-format msgid "Field separator is '%s'.\n" msgstr "域分隔符是 '%s'.\n" ! #: command.c:1733 msgid "Record separator is <newline>." msgstr "记录分隔符是 <新行>." ! #: command.c:1735 #, c-format msgid "Record separator is '%s'.\n" msgstr "记录分隔符是 '%s'.\n" ! #: command.c:1746 msgid "Showing only tuples." msgstr "只显示元组." ! #: command.c:1748 msgid "Tuples only is off." msgstr "关闭只显示元组." ! #: command.c:1764 #, c-format msgid "Title is \"%s\".\n" msgstr "标题是 \"%s\".\n" ! #: command.c:1766 msgid "Title is unset.\n" msgstr "无标题.\n" ! #: command.c:1782 #, c-format msgid "Table attribute is \"%s\".\n" msgstr "表属性是 \"%s\".\n" ! #: command.c:1784 msgid "Table attributes unset.\n" msgstr "未设置表属性.\n" ! #: command.c:1795 msgid "Using pager is on." msgstr "打开分页器的使用." ! #: command.c:1797 msgid "Using pager is off." msgstr "关闭分页器的使用." ! #: command.c:1808 msgid "Default footer is on." msgstr "打开缺省脚标." ! #: command.c:1810 msgid "Default footer is off." msgstr "关闭缺省脚标." ! #: command.c:1816 #, c-format msgid "\\pset: unknown option: %s\n" msgstr "\\pset: 未知选项: %s\n" ! #: command.c:1859 msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\!: 失败\n" --- 1,238 ---- # simplified Chinese translation file for psql # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001. # + # $Header$ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-11-18 00:22+0800\n" ! "PO-Revision-Date: 2001-10-08 23:48:19+0800\n" "Last-Translator: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" ! "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ! #: command.c:154 msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" msgstr "警告: 这种语法已经废弃.\n" ! #: command.c:161 #, c-format msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" msgstr "无效的命令 \\%s. 用 \\? 获取帮助.\n" ! #: command.c:163 #, c-format msgid "invalid command \\%s\n" msgstr "无效的命令 \\%s\n" ! #: command.c:280 #, c-format msgid "could not get home directory: %s\n" msgstr "无法获得家目录: %s\n" ! #: command.c:296 #, c-format msgid "\\%s: could not change directory to '%s': %s\n" msgstr "\\%s: 不能改变到 '%s' 目录: %s\n" ! #: command.c:385 command.c:730 msgid "no query buffer\n" msgstr "无查询缓冲区\n" ! #: command.c:441 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name\n" msgstr "%s: 无效编码名字\n" ! #: command.c:450 #, c-format msgid "\\%s: multibyte support is not enabled\n" msgstr "\\%s: 多字节支持未打开\n" ! #: command.c:504 command.c:535 command.c:546 command.c:560 command.c:602 ! #: command.c:710 command.c:739 #, c-format msgid "\\%s: missing required argument\n" msgstr "\\%s: 缺少所需参数\n" ! #: command.c:590 msgid "Query buffer is empty." msgstr "查询缓冲区为空." ! #: command.c:621 msgid "Query buffer reset (cleared)." msgstr "重置(清空)查询缓冲区." ! #: command.c:632 #, c-format msgid "Wrote history to %s.\n" msgstr "向 %s 中写出历史.\n" ! #: command.c:672 command.c:903 command.c:1118 command.c:1174 command.c:1857 ! #: common.c:57 copy.c:87 describe.c:448 mainloop.c:80 mainloop.c:384 msgid "out of memory\n" msgstr "内存用尽\n" ! #: command.c:681 command.c:715 #, c-format msgid "\\%s: error\n" msgstr "\\%s: 错误\n" ! #: command.c:754 command.c:774 command.c:1009 command.c:1022 command.c:1032 ! #: command.c:1514 command.c:1527 command.c:1539 command.c:1552 command.c:1566 ! #: command.c:1580 command.c:1610 common.c:106 copy.c:290 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" ! #: command.c:839 #, c-format msgid "\\%s: extra argument '%s' ignored\n" msgstr "\\%s: 忽略多余的参数 '%s'\n" ! #: command.c:895 command.c:970 command.c:998 msgid "parse error at the end of line\n" msgstr "在行尾发生分析错\n" ! #: command.c:1289 command.c:1314 startup.c:181 startup.c:199 msgid "Password: " msgstr "口令: " ! #: command.c:1328 common.c:155 common.c:358 common.c:523 #, c-format msgid "%s" msgstr "" ! #: command.c:1332 msgid "Previous connection kept\n" msgstr "保留上一次联接\n" ! #: command.c:1344 #, c-format msgid "\\connect: %s" msgstr "" ! #: command.c:1356 #, c-format msgid "You are now connected to database %s.\n" msgstr "你现在已经联接到数据库 %s.\n" ! #: command.c:1358 #, c-format msgid "You are now connected as new user %s.\n" msgstr "你现在是作为新用户 %s 联接的.\n" ! #: command.c:1361 #, c-format msgid "You are now connected to database %s as user %s.\n" msgstr "你现在是以用户 %s 的身份联接到数据库 %s .\n" ! #: command.c:1452 #, c-format msgid "could not start editor %s\n" msgstr "无法运行编辑器 %s\n" ! #: command.c:1454 msgid "could not start /bin/sh\n" msgstr "无法运行 /bin/sh\n" ! #: command.c:1499 #, c-format msgid "could not open temporary file %s: %s\n" msgstr "无法打开临时文件 %s: %s\n" ! #: command.c:1683 msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" msgstr "\\pset: 允许的格式是无对齐, 对齐, html, latex\n" ! #: command.c:1688 #, c-format msgid "Output format is %s.\n" msgstr "输出格式是 %s.\n" ! #: command.c:1698 #, c-format msgid "Border style is %d.\n" msgstr "边界风格是 %d.\n" ! #: command.c:1707 msgid "Expanded display is on.\n" msgstr "扩展显示已打开.\n" ! #: command.c:1708 msgid "Expanded display is off.\n" msgstr "扩展显示已关闭.\n" ! #: command.c:1720 #, c-format msgid "Null display is '%s'.\n" msgstr "Null 显示为 '%s'.\n" ! #: command.c:1732 #, c-format msgid "Field separator is '%s'.\n" msgstr "域分隔符是 '%s'.\n" ! #: command.c:1746 msgid "Record separator is <newline>." msgstr "记录分隔符是 <新行>." ! #: command.c:1748 #, c-format msgid "Record separator is '%s'.\n" msgstr "记录分隔符是 '%s'.\n" ! #: command.c:1759 msgid "Showing only tuples." msgstr "只显示元组." ! #: command.c:1761 msgid "Tuples only is off." msgstr "关闭只显示元组." ! #: command.c:1777 #, c-format msgid "Title is \"%s\".\n" msgstr "标题是 \"%s\".\n" ! #: command.c:1779 msgid "Title is unset.\n" msgstr "无标题.\n" ! #: command.c:1795 #, c-format msgid "Table attribute is \"%s\".\n" msgstr "表属性是 \"%s\".\n" ! #: command.c:1797 msgid "Table attributes unset.\n" msgstr "未设置表属性.\n" ! #: command.c:1808 msgid "Using pager is on." msgstr "打开分页器的使用." ! #: command.c:1810 msgid "Using pager is off." msgstr "关闭分页器的使用." ! #: command.c:1821 msgid "Default footer is on." msgstr "打开缺省脚标." ! #: command.c:1823 msgid "Default footer is off." msgstr "关闭缺省脚标." ! #: command.c:1829 #, c-format msgid "\\pset: unknown option: %s\n" msgstr "\\pset: 未知选项: %s\n" ! #: command.c:1872 msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\!: 失败\n" *************** *** 241,282 **** msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" msgstr "%s: xstrdup: 无法复制空指针(内部错误)\n" ! #: common.c:299 common.c:385 msgid "You are currently not connected to a database.\n" msgstr "你目前没有与数据库联接.\n" ! #: common.c:338 common.c:506 msgid "connection to server was lost\n" msgstr "与数据库的联接丢失\n" ! #: common.c:341 common.c:509 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " msgstr "与服务器的联接已丢失. 尝试重置: " ! #: common.c:345 common.c:513 msgid "Failed.\n" msgstr "失败.\n" ! #: common.c:355 common.c:525 msgid "Succeeded.\n" msgstr "成功.\n" ! #: common.c:393 #, c-format msgid "" ! "***(Single step mode: Verify " ! "query)*********************************************\n" "%s\n" ! "***(press return to proceed or enter x and return to " ! "cancel)********************\n" msgstr "" ! "***(单步模式: 验证 " ! "查询)**********************************************\n" "%s\n" ! "***(敲回车继续或者敲 x 然后敲回车" ! "取消)**********************\n" ! #: common.c:485 msgid "" "Enter data to be copied followed by a newline.\n" "End with a backslash and a period on a line by itself." --- 241,280 ---- msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" msgstr "%s: xstrdup: 无法复制空指针(内部错误)\n" ! #: common.c:326 common.c:412 msgid "You are currently not connected to a database.\n" msgstr "你目前没有与数据库联接.\n" ! #: common.c:365 common.c:533 msgid "connection to server was lost\n" msgstr "与数据库的联接丢失\n" ! #: common.c:368 common.c:536 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " msgstr "与服务器的联接已丢失. 尝试重置: " ! #: common.c:372 common.c:540 msgid "Failed.\n" msgstr "失败.\n" ! #: common.c:382 common.c:552 msgid "Succeeded.\n" msgstr "成功.\n" ! #: common.c:420 #, c-format msgid "" ! "***(Single step mode: Verify query)" ! "*********************************************\n" "%s\n" ! "***(press return to proceed or enter x and return to cancel)" ! "********************\n" msgstr "" ! "***(单步模式: 验证 查询)**********************************************\n" "%s\n" ! "***(敲回车继续或者敲 x 然后敲回车取消)**********************\n" ! #: common.c:512 msgid "" "Enter data to be copied followed by a newline.\n" "End with a backslash and a period on a line by itself." *************** *** 284,290 **** "输入要拷贝的数据然后输入一个新行.\n" "在独立的一行上输入一个反斜扛和一个句点结束." ! #: common.c:531 #, c-format msgid "Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid %d received.\n" msgstr "收到来自进程号为 %2$d 的后端的异步 NOTIFY (通知) '%1$s'.\n" --- 282,288 ---- "输入要拷贝的数据然后输入一个新行.\n" "在独立的一行上输入一个反斜扛和一个句点结束." ! #: common.c:558 #, c-format msgid "Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid %d received.\n" msgstr "收到来自进程号为 %2$d 的后端的异步 NOTIFY (通知) '%1$s'.\n" *************** *** 312,466 **** msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" msgstr "\\copy: 意外响应(%d)\n" ! #: help.c:70 #, c-format msgid "could not get current user name: %s\n" msgstr "无法获取当前用户名字: %s\n" ! #: help.c:79 msgid "This is psql, the PostgreSQL interactive terminal.\n" msgstr "这里是 psql, PostgreSQL 的交互终端.\n" ! #: help.c:80 msgid "Usage:" msgstr "用法:" ! #: help.c:81 msgid " psql [options] [dbname [username]]\n" msgstr " psql [选项] [数据库名 [用户名]]\n" ! #: help.c:82 msgid "Options:" msgstr "选项:" ! #: help.c:83 msgid " -a Echo all input from script" ! msgstr " -a 回显所有来自脚本的输入" ! #: help.c:84 msgid " -A Unaligned table output mode (-P format=unaligned)" ! msgstr " -A 非对齐的表输出模式(-P format=unaligned)" ! #: help.c:85 msgid " -c COMMAND Run only single command (SQL or internal) and exit" ! msgstr " -c 命令 只运行一条命令(SQL 或者内部)然后退出" ! #: help.c:91 #, c-format msgid " -d DBNAME Specify database name to connect to (default: %s)\n" ! msgstr " -d 数据库名 声明要联接的数据库名(缺省: %s)\n" ! #: help.c:93 msgid " -e Echo commands sent to server" ! msgstr " -e 回显发送给服务器的命令" ! #: help.c:94 msgid " -E Display queries that internal commands generate" msgstr " -E 显示内部命令生成的查询" ! #: help.c:95 msgid " -f FILENAME Execute commands from file, then exit" msgstr " -f 文件名 执行来自文件的命令, 然后退出" ! #: help.c:96 #, c-format msgid "" " -F STRING Set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" ! msgstr "" ! " -F 字串 设置域分隔符 (缺省: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" ! #: help.c:101 #, c-format msgid " -h HOSTNAME Specify database server host (default: %s)\n" msgstr " -h 主机名 声明数据库服务器主机 (缺省: %s)\n" ! #: help.c:102 msgid "local socket" msgstr "" ! #: help.c:104 msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" msgstr " -H HTML 表输出模式 (-P format=html)" ! #: help.c:105 msgid " -l List available databases, then exit" msgstr " -l 列出所有可用数据库, 然后退出" ! #: help.c:106 msgid " -n Disable enhanced command line editing (readline)" msgstr " -n 关闭增强的命令行编辑功能 (readline)" ! #: help.c:107 msgid " -o FILENAME Send query results to file (or |pipe)" ! msgstr " -o 文件名 向文件(或者 |管道)发送查询结果" ! #: help.c:111 #, c-format msgid " -p PORT Specify database server port (default: %s)\n" ! msgstr " -p PORT 声明数据库服务器端口 (缺省: %s)\n" ! #: help.c:114 msgid "" " -P VAR[=ARG] Set printing option 'VAR' to 'ARG' (see \\pset command)" ! msgstr "" ! " -P VAR[=ARG] 把打印选项 'VAR' 设置为 'ARG' (见 \\pset 命令)" ! #: help.c:115 msgid " -q Run quietly (no messages, only query output)" msgstr " -q 安静运行 (没有信息, 只有查询输出)" ! #: help.c:116 msgid "" " -R STRING Set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" ! msgstr "" ! " -R 字串 设置记录分隔符 (缺省: 新行) (-P recordsep=)" ! #: help.c:117 msgid " -s Single step mode (confirm each query)" msgstr " -s 单步模式 (核实每个查询)" ! #: help.c:118 msgid " -S Single line mode (end of line terminates SQL command)" msgstr " -S 单行模式 (一行结束同时也标志着 SQL 命令结束)" ! #: help.c:119 msgid " -t Print rows only (-P tuples_only)" msgstr " -t 只打印行 (-P tuples_onle)" ! #: help.c:120 msgid "" " -T TEXT Set HTML table tag attributes (width, border) (-P " - "tableattr=)" - msgstr "" - " -T 文本 设置 HTML 表标记属性 (表宽, 边宽) (-P " "tableattr=)" ! #: help.c:126 #, c-format msgid " -U NAME Specify database user name (default: %s)\n" msgstr " -U 名字 声明数据库用户名 (缺省: %s)\n" ! #: help.c:128 msgid " -v NAME=VALUE Set psql variable 'NAME' to 'VALUE'" msgstr " -v 名字=数值 设置 psql 变量 '名字' 为 '数值'" ! #: help.c:129 msgid " -V Show version information and exit" msgstr " -V 显示版本信息然后退出" ! #: help.c:130 msgid " -W Prompt for password (should happen automatically)" msgstr " -W 提示输入口令 (将自动发生)" ! #: help.c:131 msgid " -x Turn on expanded table output (-P expanded)" msgstr " -x 打开扩展表输出 (-P expended)" ! #: help.c:132 msgid " -X Do not read startup file (~/.psqlrc)" msgstr " -X 不要读取启动文件 (~/.psqlrc)" ! #: help.c:135 msgid "" "\n" "For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" --- 310,467 ---- msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" msgstr "\\copy: 意外响应(%d)\n" ! #: help.c:47 ! msgid "on" ! msgstr "打开" ! ! #: help.c:47 ! msgid "off" ! msgstr "关闭" ! ! #: help.c:69 #, c-format msgid "could not get current user name: %s\n" msgstr "无法获取当前用户名字: %s\n" ! #: help.c:78 msgid "This is psql, the PostgreSQL interactive terminal.\n" msgstr "这里是 psql, PostgreSQL 的交互终端.\n" ! #: help.c:79 msgid "Usage:" msgstr "用法:" ! #: help.c:80 msgid " psql [options] [dbname [username]]\n" msgstr " psql [选项] [数据库名 [用户名]]\n" ! #: help.c:81 msgid "Options:" msgstr "选项:" ! #: help.c:82 msgid " -a Echo all input from script" ! msgstr " -a 回显所有来自脚本的输入" ! #: help.c:83 msgid " -A Unaligned table output mode (-P format=unaligned)" ! msgstr " -A 非对齐的表输出模式(-P format=unaligned)" ! #: help.c:84 msgid " -c COMMAND Run only single command (SQL or internal) and exit" ! msgstr " -c 命令 只运行一条命令(SQL 或者内部)然后退出" ! #: help.c:90 #, c-format msgid " -d DBNAME Specify database name to connect to (default: %s)\n" ! msgstr " -d 数据库名 声明要联接的数据库名(缺省: %s)\n" ! #: help.c:92 msgid " -e Echo commands sent to server" ! msgstr " -e 回显发送给服务器的命令" ! #: help.c:93 msgid " -E Display queries that internal commands generate" msgstr " -E 显示内部命令生成的查询" ! #: help.c:94 msgid " -f FILENAME Execute commands from file, then exit" msgstr " -f 文件名 执行来自文件的命令, 然后退出" ! #: help.c:95 #, c-format msgid "" " -F STRING Set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" ! msgstr " -F 字串 设置域分隔符 (缺省: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" ! #: help.c:100 #, c-format msgid " -h HOSTNAME Specify database server host (default: %s)\n" msgstr " -h 主机名 声明数据库服务器主机 (缺省: %s)\n" ! #: help.c:101 msgid "local socket" msgstr "" ! #: help.c:103 msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" msgstr " -H HTML 表输出模式 (-P format=html)" ! #: help.c:104 msgid " -l List available databases, then exit" msgstr " -l 列出所有可用数据库, 然后退出" ! #: help.c:105 msgid " -n Disable enhanced command line editing (readline)" msgstr " -n 关闭增强的命令行编辑功能 (readline)" ! #: help.c:106 msgid " -o FILENAME Send query results to file (or |pipe)" ! msgstr " -o 文件名 向文件(或者 |管道)发送查询结果" ! #: help.c:110 #, c-format msgid " -p PORT Specify database server port (default: %s)\n" ! msgstr " -p PORT 声明数据库服务器端口 (缺省: %s)\n" ! #: help.c:113 msgid "" " -P VAR[=ARG] Set printing option 'VAR' to 'ARG' (see \\pset command)" ! msgstr " -P VAR[=ARG] 把打印选项 'VAR' 设置为 'ARG' (见 \\pset 命令)" ! #: help.c:114 msgid " -q Run quietly (no messages, only query output)" msgstr " -q 安静运行 (没有信息, 只有查询输出)" ! #: help.c:115 msgid "" " -R STRING Set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" ! msgstr " -R 字串 设置记录分隔符 (缺省: 新行) (-P recordsep=)" ! #: help.c:116 msgid " -s Single step mode (confirm each query)" msgstr " -s 单步模式 (核实每个查询)" ! #: help.c:117 msgid " -S Single line mode (end of line terminates SQL command)" msgstr " -S 单行模式 (一行结束同时也标志着 SQL 命令结束)" ! #: help.c:118 msgid " -t Print rows only (-P tuples_only)" msgstr " -t 只打印行 (-P tuples_onle)" ! #: help.c:119 msgid "" " -T TEXT Set HTML table tag attributes (width, border) (-P " "tableattr=)" + msgstr " -T 文本 设置 HTML 表标记属性 (表宽, 边宽) (-P tableattr=)" ! #: help.c:125 #, c-format msgid " -U NAME Specify database user name (default: %s)\n" msgstr " -U 名字 声明数据库用户名 (缺省: %s)\n" ! #: help.c:127 msgid " -v NAME=VALUE Set psql variable 'NAME' to 'VALUE'" msgstr " -v 名字=数值 设置 psql 变量 '名字' 为 '数值'" ! #: help.c:128 msgid " -V Show version information and exit" msgstr " -V 显示版本信息然后退出" ! #: help.c:129 msgid " -W Prompt for password (should happen automatically)" msgstr " -W 提示输入口令 (将自动发生)" ! #: help.c:130 msgid " -x Turn on expanded table output (-P expanded)" msgstr " -x 打开扩展表输出 (-P expended)" ! #: help.c:131 msgid " -X Do not read startup file (~/.psqlrc)" msgstr " -X 不要读取启动文件 (~/.psqlrc)" ! #: help.c:134 msgid "" "\n" "For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" *************** *** 475,485 **** "\n" "向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 汇报臭虫." ! #: help.c:194 msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" msgstr " \\a 在非对齐和对齐的输出模式之间切换\n" ! #: help.c:195 #, c-format msgid "" " \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" --- 476,486 ---- "\n" "向 <pgsql-bugs@postgresql.org> 汇报臭虫." ! #: help.c:192 msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" msgstr " \\a 在非对齐和对齐的输出模式之间切换\n" ! #: help.c:193 #, c-format msgid "" " \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" *************** *** 488,587 **** " \\c[onnect] [数据库名|- [用户名]]\n" " 联接到新的数据库 (当前为 \"%s\")\n" ! #: help.c:198 msgid " \\C TITLE set table title\n" msgstr " \\C 标题 设置表标题\n" ! #: help.c:199 msgid " \\cd [DIRNAME] change the current working directory\n" msgstr " \\cd [目录名] 改变当前的工作目录\n" ! #: help.c:200 msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" msgstr " \\copy ... 执行 SQL COPY, 数据流指向客户端主机\n" ! #: help.c:201 msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" msgstr " \\copyright 显示 PostgreSQL 用法和发布信息\n" ! #: help.c:202 msgid " \\d TABLE describe table (or view, index, sequence)\n" msgstr " \\d 表 描述表 (或者视图, 索引, 序列)\n" ! #: help.c:203 msgid " \\d{t|i|s|v}... list tables/indexes/sequences/views\n" msgstr " \\d{t|i|s|v}... 列出表/索引/序列/视图\n" ! #: help.c:204 msgid "" " \\d{p|S|l} list access privileges, system tables, or large objects\n" ! msgstr "" ! " \\d{p|S|l} 列出访问权限, 系统表, 或者大对象\n" ! #: help.c:205 msgid " \\da list aggregate functions\n" msgstr " \\da 列出聚集函数\n" ! #: help.c:206 msgid " \\dd NAME show comment for table, type, function, or operator\n" msgstr " \\dd 名字 显示表, 类型, 函数, 或者操作符的注释\n" ! #: help.c:207 msgid " \\df list functions\n" msgstr " \\df 列出函数\n" ! #: help.c:208 msgid " \\do list operators\n" msgstr " \\do 列出操作符\n" ! #: help.c:209 msgid " \\dT list data types\n" msgstr " \\dT 列出数据类型\n" ! #: help.c:210 msgid "" " \\e FILENAME edit the current query buffer or file with external editor\n" ! msgstr "" ! " \\e 文件名 用一个外部编辑器编辑当前查询缓冲区或者文件\n" ! #: help.c:211 msgid " \\echo TEXT write text to standard output\n" msgstr " \\echo TEXT 向标准输出写出文本\n" ! #: help.c:212 msgid " \\encoding ENCODING set client encoding\n" msgstr " \\encoding 编码 设置客户端编码\n" ! #: help.c:213 msgid " \\f STRING set field separator\n" msgstr " \\f 字串 设置域分隔符\n" ! #: help.c:214 msgid "" ! " \\g FILENAME send SQL command to server (and write results to file or " ! "|pipe)\n" msgstr "" ! " \\g 文件名 向服务器发送 SQL 命令 (并且把结果写到文件或者 " ! "|管道)\n" ! #: help.c:215 msgid " \\h NAME help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" msgstr " \\h 名字 SQL 命令的语法帮助, 用 * 可以看所有命令的帮助\n" ! #: help.c:216 #, c-format msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" msgstr " \\H 在 HTML 输出模式之间切换 (当前是 %s)\n" ! #: help.c:218 msgid " \\i FILENAME execute commands from file\n" msgstr " \\i 文件名 执行来自文件的命令\n" ! #: help.c:219 msgid " \\l list all databases\n" msgstr " \\l 列出所有数据库\n" ! #: help.c:220 msgid "" " \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" " large object operations\n" --- 489,585 ---- " \\c[onnect] [数据库名|- [用户名]]\n" " 联接到新的数据库 (当前为 \"%s\")\n" ! #: help.c:196 msgid " \\C TITLE set table title\n" msgstr " \\C 标题 设置表标题\n" ! #: help.c:197 msgid " \\cd [DIRNAME] change the current working directory\n" msgstr " \\cd [目录名] 改变当前的工作目录\n" ! #: help.c:198 msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" msgstr " \\copy ... 执行 SQL COPY, 数据流指向客户端主机\n" ! #: help.c:199 msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" msgstr " \\copyright 显示 PostgreSQL 用法和发布信息\n" ! #: help.c:200 msgid " \\d TABLE describe table (or view, index, sequence)\n" msgstr " \\d 表 描述表 (或者视图, 索引, 序列)\n" ! #: help.c:201 msgid " \\d{t|i|s|v}... list tables/indexes/sequences/views\n" msgstr " \\d{t|i|s|v}... 列出表/索引/序列/视图\n" ! #: help.c:202 msgid "" " \\d{p|S|l} list access privileges, system tables, or large objects\n" ! msgstr " \\d{p|S|l} 列出访问权限, 系统表, 或者大对象\n" ! #: help.c:203 msgid " \\da list aggregate functions\n" msgstr " \\da 列出聚集函数\n" ! #: help.c:204 msgid " \\dd NAME show comment for table, type, function, or operator\n" msgstr " \\dd 名字 显示表, 类型, 函数, 或者操作符的注释\n" ! #: help.c:205 msgid " \\df list functions\n" msgstr " \\df 列出函数\n" ! #: help.c:206 msgid " \\do list operators\n" msgstr " \\do 列出操作符\n" ! #: help.c:207 msgid " \\dT list data types\n" msgstr " \\dT 列出数据类型\n" ! #: help.c:208 msgid "" " \\e FILENAME edit the current query buffer or file with external editor\n" ! msgstr " \\e 文件名 用一个外部编辑器编辑当前查询缓冲区或者文件\n" ! #: help.c:209 msgid " \\echo TEXT write text to standard output\n" msgstr " \\echo TEXT 向标准输出写出文本\n" ! #: help.c:210 msgid " \\encoding ENCODING set client encoding\n" msgstr " \\encoding 编码 设置客户端编码\n" ! #: help.c:211 msgid " \\f STRING set field separator\n" msgstr " \\f 字串 设置域分隔符\n" ! #: help.c:212 msgid "" ! " \\g FILENAME send SQL command to server (and write results to file or |" ! "pipe)\n" msgstr "" ! " \\g 文件名 向服务器发送 SQL 命令 (并且把结果写到文件或者 |管道)\n" ! #: help.c:213 msgid " \\h NAME help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" msgstr " \\h 名字 SQL 命令的语法帮助, 用 * 可以看所有命令的帮助\n" ! #: help.c:214 #, c-format msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" msgstr " \\H 在 HTML 输出模式之间切换 (当前是 %s)\n" ! #: help.c:216 msgid " \\i FILENAME execute commands from file\n" msgstr " \\i 文件名 执行来自文件的命令\n" ! #: help.c:217 msgid " \\l list all databases\n" msgstr " \\l 列出所有数据库\n" ! #: help.c:218 msgid "" " \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" " large object operations\n" *************** *** 589,665 **** " \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" " 大对象操作\n" ! #: help.c:222 msgid " \\o FILENAME send all query results to file or |pipe\n" msgstr " \\o 文件名 向文件或者 |管道 发送所有查询结果\n" ! #: help.c:223 msgid " \\p show the content of the current query buffer\n" msgstr " \\p 显示当前查询缓冲区的内容\n" ! #: help.c:224 msgid "" " \\pset VAR set table output option (VAR := {format|border|expanded|\n" " fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" msgstr "" " \\pset VAR 设置表的输出选项 (VAR := {foramt|border|expaned|\n" ! " fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" ! #: help.c:226 msgid " \\q quit psql\n" msgstr " \\q 退出 psql\n" ! #: help.c:227 msgid " \\qecho TEXT write text to query output stream (see \\o)\n" msgstr " \\qecho 文本 向查询输出流写出文本 (见 \\o)\n" ! #: help.c:228 msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" msgstr " \\r 重置 (清理) 查询缓冲区\n" ! #: help.c:229 msgid " \\s FILENAME print history or save it to file\n" msgstr " \\s 文件名 打印历史或者将其保存到文件\n" ! #: help.c:230 msgid " \\set NAME VALUE set internal variable\n" msgstr " \\set 名字 数值 设置内部变量\n" ! #: help.c:231 #, c-format msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" msgstr " \\t 只显示行 (当前是 %s)\n" ! #: help.c:233 msgid " \\T TEXT set HTML table tag attributes\n" msgstr " \\T 文本 设置 HTML 表标记属性\n" ! #: help.c:234 msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" msgstr " \\unset 名字 删除内部变量\n" ! #: help.c:235 msgid " \\w FILENAME write current query buffer to file\n" msgstr " \\w 文件名 将当前查询缓冲区写出到文件\n" ! #: help.c:236 #, c-format msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" msgstr " \\x 在扩展输出之间切换 (目前是 %s)\n" ! #: help.c:238 msgid " \\z list table access privileges\n" msgstr " \\z 列出表访问权限\n" ! #: help.c:239 msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" msgstr " \\! [命令] 在 shell 里执行命令或者开始一个交互的 shell\n" ! #: help.c:266 msgid "Available help:" msgstr "可用帮助:" ! #: help.c:297 #, c-format msgid "" "Command: %s\n" --- 587,664 ---- " \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" " 大对象操作\n" ! #: help.c:220 msgid " \\o FILENAME send all query results to file or |pipe\n" msgstr " \\o 文件名 向文件或者 |管道 发送所有查询结果\n" ! #: help.c:221 msgid " \\p show the content of the current query buffer\n" msgstr " \\p 显示当前查询缓冲区的内容\n" ! #: help.c:222 msgid "" " \\pset VAR set table output option (VAR := {format|border|expanded|\n" " fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" msgstr "" " \\pset VAR 设置表的输出选项 (VAR := {foramt|border|expaned|\n" ! " fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|" ! "pager})\n" ! #: help.c:224 msgid " \\q quit psql\n" msgstr " \\q 退出 psql\n" ! #: help.c:225 msgid " \\qecho TEXT write text to query output stream (see \\o)\n" msgstr " \\qecho 文本 向查询输出流写出文本 (见 \\o)\n" ! #: help.c:226 msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" msgstr " \\r 重置 (清理) 查询缓冲区\n" ! #: help.c:227 msgid " \\s FILENAME print history or save it to file\n" msgstr " \\s 文件名 打印历史或者将其保存到文件\n" ! #: help.c:228 msgid " \\set NAME VALUE set internal variable\n" msgstr " \\set 名字 数值 设置内部变量\n" ! #: help.c:229 #, c-format msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" msgstr " \\t 只显示行 (当前是 %s)\n" ! #: help.c:231 msgid " \\T TEXT set HTML table tag attributes\n" msgstr " \\T 文本 设置 HTML 表标记属性\n" ! #: help.c:232 msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" msgstr " \\unset 名字 删除内部变量\n" ! #: help.c:233 msgid " \\w FILENAME write current query buffer to file\n" msgstr " \\w 文件名 将当前查询缓冲区写出到文件\n" ! #: help.c:234 #, c-format msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" msgstr " \\x 在扩展输出之间切换 (目前是 %s)\n" ! #: help.c:236 msgid " \\z list table access privileges\n" msgstr " \\z 列出表访问权限\n" ! #: help.c:237 msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" msgstr " \\! [命令] 在 shell 里执行命令或者开始一个交互的 shell\n" ! #: help.c:264 msgid "Available help:" msgstr "可用帮助:" ! #: help.c:295 #, c-format msgid "" "Command: %s\n" *************** *** 674,680 **** "%s\n" "\n" ! #: help.c:308 #, c-format msgid "" "No help available for '%-.*s'.\n" --- 673,679 ---- "%s\n" "\n" ! #: help.c:306 #, c-format msgid "" "No help available for '%-.*s'.\n" *************** *** 683,719 **** "还没有 '%-.*s' 的可用帮助.\n" "用不带参数的 \\h 获取可用帮助.\n" ! #: input.c:178 #, c-format msgid "could not save history to %s: %s\n" msgstr "无法将历史保存到 %s: %s\n" ! #: large_obj.c:66 msgid "Warning: Your transaction in progress has been committed." msgstr "警告: 你的正在处理的事务已经提交." ! #: large_obj.c:68 msgid "Warning: Your transaction in progress has been rolled back." msgstr "警告: 你的正在处理的事务已经回卷." ! #: large_obj.c:95 msgid "\\lo_export: not connected to a database\n" msgstr "\\lo_export: 未与数据库联接\n" ! #: large_obj.c:162 msgid "\\lo_import: not connected to a database\n" msgstr "\\lo_import: 未与数据库联接\n" ! #: large_obj.c:276 msgid "\\lo_unlink: not connected to a database\n" msgstr "\\lo_unlink: 未与数据库联接\n" ! #: describe.c:57 describe.c:110 describe.c:169 describe.c:221 describe.c:269 ! #: describe.c:401 describe.c:530 describe.c:1034 large_obj.c:353 msgid "Description" msgstr "描述" ! #: large_obj.c:361 msgid "Large objects" msgstr "大对象" --- 682,718 ---- "还没有 '%-.*s' 的可用帮助.\n" "用不带参数的 \\h 获取可用帮助.\n" ! #: input.c:176 #, c-format msgid "could not save history to %s: %s\n" msgstr "无法将历史保存到 %s: %s\n" ! #: large_obj.c:69 msgid "Warning: Your transaction in progress has been committed." msgstr "警告: 你的正在处理的事务已经提交." ! #: large_obj.c:71 msgid "Warning: Your transaction in progress has been rolled back." msgstr "警告: 你的正在处理的事务已经回卷." ! #: large_obj.c:98 msgid "\\lo_export: not connected to a database\n" msgstr "\\lo_export: 未与数据库联接\n" ! #: large_obj.c:165 msgid "\\lo_import: not connected to a database\n" msgstr "\\lo_import: 未与数据库联接\n" ! #: large_obj.c:281 msgid "\\lo_unlink: not connected to a database\n" msgstr "\\lo_unlink: 未与数据库联接\n" ! #: describe.c:57 describe.c:110 describe.c:169 describe.c:220 describe.c:268 ! #: describe.c:400 describe.c:529 describe.c:1033 large_obj.c:362 msgid "Description" msgstr "描述" ! #: large_obj.c:370 msgid "Large objects" msgstr "大对象" *************** *** 722,750 **** msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgstr "使用 \"\\q\" 离开 %s.\n" ! #: print.c:370 msgid "(No rows)\n" msgstr "(没有行)\n" ! #: print.c:1075 msgid "(1 row)" msgstr "(1 行)" ! #: print.c:1077 #, c-format msgid "(%d rows)" msgstr "(%d 行)" ! #: startup.c:141 startup.c:615 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: 内存用尽\n" ! #: startup.c:177 msgid "User name: " msgstr "用户名:" ! #: startup.c:286 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" --- 721,749 ---- msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgstr "使用 \"\\q\" 离开 %s.\n" ! #: print.c:447 msgid "(No rows)\n" msgstr "(没有行)\n" ! #: print.c:1221 msgid "(1 row)" msgstr "(1 行)" ! #: print.c:1223 #, c-format msgid "(%d rows)" msgstr "(%d 行)" ! #: startup.c:140 startup.c:611 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: 内存用尽\n" ! #: startup.c:175 msgid "User name: " msgstr "用户名:" ! #: startup.c:284 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" *************** *** 765,791 **** " \\q 退出\n" "\n" ! #: startup.c:461 #, c-format msgid "%s: couldn't set printing parameter %s\n" msgstr "%s: 无法设置打印参数 %s\n" ! #: startup.c:507 #, c-format msgid "%s: could not delete variable %s\n" msgstr "%s: 无法删除变量 %s\n" ! #: startup.c:517 #, c-format msgid "%s: could not set variable %s\n" msgstr "%s: 无法设置变量 %s\n" ! #: startup.c:548 startup.c:563 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "用 '%s --help' 获取更多信息.\n" ! #: startup.c:556 #, c-format msgid "" "%s was compiled without support for long options.\n" --- 764,790 ---- " \\q 退出\n" "\n" ! #: startup.c:457 #, c-format msgid "%s: couldn't set printing parameter %s\n" msgstr "%s: 无法设置打印参数 %s\n" ! #: startup.c:503 #, c-format msgid "%s: could not delete variable %s\n" msgstr "%s: 无法删除变量 %s\n" ! #: startup.c:513 #, c-format msgid "%s: could not set variable %s\n" msgstr "%s: 无法设置变量 %s\n" ! #: startup.c:544 startup.c:559 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "用 '%s --help' 获取更多信息.\n" ! #: startup.c:552 #, c-format msgid "" "%s was compiled without support for long options.\n" *************** *** 794,826 **** "%s 没有带着长选项支持编译.\n" "用 --help 获取关于调用选项的帮助.\n" ! #: startup.c:581 #, c-format msgid "%s: warning: extra option %s ignored\n" msgstr "%s: 警告: 忽略额外的选项 %s\n" ! #: startup.c:588 #, c-format msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" msgstr "%s: 警告: -u 选项已经废弃. 请用 -U.\n" ! #: startup.c:644 msgid "contains support for: " msgstr "包括的支持:" ! #: startup.c:647 msgid "readline" msgstr "" ! #: startup.c:657 msgid "history" msgstr "历史" ! #: startup.c:666 msgid "multibyte" msgstr "多字节" ! #: startup.c:674 msgid "" "Portions Copyright (c) 1996-2001, PostgreSQL Global Development Group\n" "Portions Copyright (c) 1996, Regents of the University of California\n" --- 793,825 ---- "%s 没有带着长选项支持编译.\n" "用 --help 获取关于调用选项的帮助.\n" ! #: startup.c:577 #, c-format msgid "%s: warning: extra option %s ignored\n" msgstr "%s: 警告: 忽略额外的选项 %s\n" ! #: startup.c:584 #, c-format msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" msgstr "%s: 警告: -u 选项已经废弃. 请用 -U.\n" ! #: startup.c:640 msgid "contains support for: " msgstr "包括的支持:" ! #: startup.c:643 msgid "readline" msgstr "" ! #: startup.c:653 msgid "history" msgstr "历史" ! #: startup.c:662 msgid "multibyte" msgstr "多字节" ! #: startup.c:670 msgid "" "Portions Copyright (c) 1996-2001, PostgreSQL Global Development Group\n" "Portions Copyright (c) 1996, Regents of the University of California\n" *************** *** 832,838 **** "阅读 COPYRIGHT 或者使用 \\copyright 命令查看\n" "用法和发布条款." ! #: startup.c:699 #, c-format msgid "" "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" --- 831,837 ---- "阅读 COPYRIGHT 或者使用 \\copyright 命令查看\n" "用法和发布条款." ! #: startup.c:695 #, c-format msgid "" "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" *************** *** 841,848 **** "SSL 联接 (加密: %s, 位: %i)\n" "\n" ! #: describe.c:56 describe.c:100 describe.c:158 describe.c:220 describe.c:260 ! #: describe.c:401 describe.c:1028 msgid "Name" msgstr "名字" --- 840,847 ---- "SSL 联接 (加密: %s, 位: %i)\n" "\n" ! #: describe.c:56 describe.c:100 describe.c:158 describe.c:219 describe.c:259 ! #: describe.c:400 describe.c:1027 msgid "Name" msgstr "名字" *************** *** 866,872 **** msgid "Argument data types" msgstr "参数数据类型" ! #: describe.c:109 describe.c:260 describe.c:1029 msgid "Owner" msgstr "所有者" --- 865,871 ---- msgid "Argument data types" msgstr "参数数据类型" ! #: describe.c:109 describe.c:259 describe.c:1028 msgid "Owner" msgstr "所有者" *************** *** 894,1128 **** msgid "List of data types" msgstr "数据类型列表" ! #: describe.c:220 msgid "Left arg type" msgstr "左参数类型" ! #: describe.c:220 msgid "Right arg type" msgstr "右参数类型" ! #: describe.c:221 msgid "Result type" msgstr "结果类型" ! #: describe.c:236 msgid "List of operators" msgstr "操作符列表" ! #: describe.c:264 msgid "Encoding" msgstr "编码" ! #: describe.c:279 msgid "List of databases" msgstr "数据库列表" ! #: describe.c:306 msgid "Table" msgstr "表" ! #: describe.c:306 msgid "Access privileges" msgstr "访问权限" ! #: describe.c:320 #, c-format msgid "Access privileges for database \"%s\"" msgstr "数据库 \"%s\" 的访问权限" ! #: describe.c:401 msgid "Object" msgstr "对象" ! #: describe.c:402 msgid "aggregate" msgstr "聚集" ! #: describe.c:402 msgid "function" msgstr "函数" ! #: describe.c:402 msgid "operator" msgstr "操作符" ! #: describe.c:403 msgid "data type" msgstr "数据类型" ! #: describe.c:403 describe.c:1028 msgid "table" msgstr "表" ! #: describe.c:403 describe.c:1028 msgid "view" msgstr "视图" ! #: describe.c:404 describe.c:1028 msgid "index" msgstr "索引" ! #: describe.c:404 describe.c:1028 msgid "sequence" msgstr "序列" ! #: describe.c:404 msgid "rule" msgstr "规则" ! #: describe.c:405 msgid "trigger" msgstr "触发器" ! #: describe.c:422 msgid "Object descriptions" msgstr "对象描述" ! #: describe.c:503 #, c-format msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" msgstr "没有找到任何名为 \"%s\" 的关系.\n" ! #: describe.c:517 msgid "Column" msgstr "列" ! #: describe.c:518 describe.c:1029 msgid "Type" msgstr "类型" ! #: describe.c:524 msgid "Modifiers" msgstr "修饰词" ! #: describe.c:628 #, c-format msgid "Table \"%s\"" msgstr "表 \"%s\"" ! #: describe.c:631 #, c-format msgid "View \"%s\"" msgstr "视图 \"%s\"" ! #: describe.c:634 #, c-format msgid "Sequence \"%s\"" msgstr "序列 \"%s\"" ! #: describe.c:637 #, c-format msgid "Index \"%s\"" msgstr "索引 \"%s\"" ! #: describe.c:640 #, c-format msgid "Special relation \"%s\"" msgstr "特殊关系 \"%s\"" ! #: describe.c:643 #, c-format msgid "TOAST table \"%s\"" msgstr "TOAST 表 \"%s\"" ! #: describe.c:646 #, c-format msgid "?%c? \"%s\"" msgstr "" ! #: describe.c:676 msgid "unique " msgstr "唯一 " ! #: describe.c:681 msgid " (primary key)" msgstr " (主键)" ! #: describe.c:686 #, c-format msgid "Index predicate: %s" msgstr "索引谓词: %s" ! #: describe.c:701 #, c-format msgid "View definition: %s" msgstr "视图定义: %s" ! #: describe.c:817 msgid "Indexes" msgstr "索引" ! #: describe.c:832 msgid "Primary key" msgstr "主键" ! #: describe.c:847 msgid "Unique keys" msgstr "唯一键字" ! #: describe.c:862 msgid "Check constraints" msgstr "检查约束" ! #: describe.c:865 #, c-format msgid "%s: \"%s\" %s" msgstr "" ! #: describe.c:868 #, c-format msgid "%*s \"%s\" %s" msgstr "" ! #: describe.c:876 msgid "Rules" msgstr "规则" ! #: describe.c:891 msgid "Triggers" msgstr "触发器" ! #: describe.c:962 msgid "User name" msgstr "用户名" ! #: describe.c:962 msgid "User ID" msgstr "用户 ID" ! #: describe.c:963 msgid "superuser, create database" msgstr "超级用户, 创建数据库" ! #: describe.c:964 msgid "superuser" msgstr "超级用户" ! #: describe.c:964 msgid "create database" msgstr "创建数据库" ! #: describe.c:965 msgid "Attributes" msgstr "属性" ! #: describe.c:979 msgid "List of database users" ! msgstr "数据库用户列表" ! #: describe.c:1029 msgid "special" msgstr "特殊" ! #: describe.c:1072 msgid "No matching relations found.\n" msgstr "没有找到匹配的关系.\n" ! #: describe.c:1074 msgid "No relations found.\n" msgstr "没有找到关系.\n" ! #: describe.c:1079 msgid "List of relations" msgstr "关系列表" --- 893,1127 ---- msgid "List of data types" msgstr "数据类型列表" ! #: describe.c:219 msgid "Left arg type" msgstr "左参数类型" ! #: describe.c:219 msgid "Right arg type" msgstr "右参数类型" ! #: describe.c:220 msgid "Result type" msgstr "结果类型" ! #: describe.c:235 msgid "List of operators" msgstr "操作符列表" ! #: describe.c:263 msgid "Encoding" msgstr "编码" ! #: describe.c:278 msgid "List of databases" msgstr "数据库列表" ! #: describe.c:305 msgid "Table" msgstr "表" ! #: describe.c:305 msgid "Access privileges" msgstr "访问权限" ! #: describe.c:319 #, c-format msgid "Access privileges for database \"%s\"" msgstr "数据库 \"%s\" 的访问权限" ! #: describe.c:400 msgid "Object" msgstr "对象" ! #: describe.c:401 msgid "aggregate" msgstr "聚集" ! #: describe.c:401 msgid "function" msgstr "函数" ! #: describe.c:401 msgid "operator" msgstr "操作符" ! #: describe.c:402 msgid "data type" msgstr "数据类型" ! #: describe.c:402 describe.c:1027 msgid "table" msgstr "表" ! #: describe.c:402 describe.c:1027 msgid "view" msgstr "视图" ! #: describe.c:403 describe.c:1027 msgid "index" msgstr "索引" ! #: describe.c:403 describe.c:1027 msgid "sequence" msgstr "序列" ! #: describe.c:403 msgid "rule" msgstr "规则" ! #: describe.c:404 msgid "trigger" msgstr "触发器" ! #: describe.c:421 msgid "Object descriptions" msgstr "对象描述" ! #: describe.c:502 #, c-format msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" msgstr "没有找到任何名为 \"%s\" 的关系.\n" ! #: describe.c:516 msgid "Column" msgstr "列" ! #: describe.c:517 describe.c:1028 msgid "Type" msgstr "类型" ! #: describe.c:523 msgid "Modifiers" msgstr "修饰词" ! #: describe.c:627 #, c-format msgid "Table \"%s\"" msgstr "表 \"%s\"" ! #: describe.c:630 #, c-format msgid "View \"%s\"" msgstr "视图 \"%s\"" ! #: describe.c:633 #, c-format msgid "Sequence \"%s\"" msgstr "序列 \"%s\"" ! #: describe.c:636 #, c-format msgid "Index \"%s\"" msgstr "索引 \"%s\"" ! #: describe.c:639 #, c-format msgid "Special relation \"%s\"" msgstr "特殊关系 \"%s\"" ! #: describe.c:642 #, c-format msgid "TOAST table \"%s\"" msgstr "TOAST 表 \"%s\"" ! #: describe.c:645 #, c-format msgid "?%c? \"%s\"" msgstr "" ! #: describe.c:675 msgid "unique " msgstr "唯一 " ! #: describe.c:680 msgid " (primary key)" msgstr " (主键)" ! #: describe.c:685 #, c-format msgid "Index predicate: %s" msgstr "索引谓词: %s" ! #: describe.c:700 #, c-format msgid "View definition: %s" msgstr "视图定义: %s" ! #: describe.c:816 msgid "Indexes" msgstr "索引" ! #: describe.c:831 msgid "Primary key" msgstr "主键" ! #: describe.c:846 msgid "Unique keys" msgstr "唯一键字" ! #: describe.c:861 msgid "Check constraints" msgstr "检查约束" ! #: describe.c:864 #, c-format msgid "%s: \"%s\" %s" msgstr "" ! #: describe.c:867 #, c-format msgid "%*s \"%s\" %s" msgstr "" ! #: describe.c:875 msgid "Rules" msgstr "规则" ! #: describe.c:890 msgid "Triggers" msgstr "触发器" ! #: describe.c:961 msgid "User name" msgstr "用户名" ! #: describe.c:961 msgid "User ID" msgstr "用户 ID" ! #: describe.c:962 msgid "superuser, create database" msgstr "超级用户, 创建数据库" ! #: describe.c:963 msgid "superuser" msgstr "超级用户" ! #: describe.c:963 msgid "create database" msgstr "创建数据库" ! #: describe.c:964 msgid "Attributes" msgstr "属性" ! #: describe.c:978 msgid "List of database users" ! msgstr "数据库用户列表" ! #: describe.c:1028 msgid "special" msgstr "特殊" ! #: describe.c:1071 msgid "No matching relations found.\n" msgstr "没有找到匹配的关系.\n" ! #: describe.c:1073 msgid "No relations found.\n" msgstr "没有找到关系.\n" ! #: describe.c:1078 msgid "List of relations" msgstr "关系列表"
pgsql-patches by date: