Re: just a q about translation status on webpage - Mailing list pgadmin-hackers

From Lauris Buksis
Subject Re: just a q about translation status on webpage
Date
Msg-id 200408162159.16319.lauris@nix.lv
Whole thread Raw
In response to Re: just a q about translation status on webpage  ("Dave Page" <dpage@vale-housing.co.uk>)
List pgadmin-hackers
Yes now it is showing correct ;) still I'm quite sure that it was showing 73%
today morning :)

Lafriks

On Pirmdiena, 16. Augusts 2004 21:51, you wrote:
> > -----Original Message-----
> > From: pgadmin-hackers-owner@postgresql.org
> > [mailto:pgadmin-hackers-owner@postgresql.org] On Behalf Of
> > Lauris Bukšis
> > Sent: 16 August 2004 12:48
> > To: pgadmin-hackers@postgresql.org
> > Subject: Re: [pgadmin-hackers] just a q about translation
> > status on webpage
> >
> > No, I translated all strings, but some are fuzzy because some
> > words in these strings can't be translated. For example "New
> > Cast" I translated as "Jauns Cast" and left it as fuzzy
> > because there is no way to translate word "cast" to latvian.
> > These are fuzzy in my opinion.
>
> I'm still not convinced that the script is 100% right (it seems I have to
> update the cache every time I want to view it otherwise I get odd figures -
> and developer.pgadmin.org is right up the swanny), however, according to
> the one on www.pgadmin.org, there are 50 fuzzy strings in there which is
> why it's not at 100% (there are no untranslated ones - that was me
> misreading the file; sorry :-) ).
>
> Regards, Dave.
>
> ---------------------------(end of broadcast)---------------------------
> TIP 9: the planner will ignore your desire to choose an index scan if your
>       joining column's datatypes do not match

pgadmin-hackers by date:

Previous
From: "Darko Prenosil"
Date:
Subject: Re: Bug in CREATE USER script
Next
From: "Dave Page"
Date:
Subject: Re: CVS Commit by andreas: gcc3.4 workaround