Dear Jan,
> Yes, I will do it.
Great. We are very thankfull for your help to translate into Czech.
Maybe you should register pgadmin-hackers@postgresql.org mailing list from
http://www.pgadmin.org/pgadmin2.php?ContentID=4? This is where translations
are coordinated. I CC my answer to the list for information.
You will also need to checkout pgAdmin3 from CVS to get pgadmin3.pot file
updates.
> 1. Is there any deadline for translation?
No, pgAdmin is free software, there are no deadlines. Just do your best.
> 2. Do you recommend for translation of database terms any terminologie?
> (Oracle, IBM, MS, Sybase ...). I will not translate db terms myself (like
> trigger etc.), but I will use terms, which are in use.
Personnaly, I keep many db terms untranslated in French because users may be
confused. We wrote some guidelines about it, but they still need approvement
of other translators.
> 3. Do I have to use UTF-8 or iso-8859-2 codepage for translation?
We try to use UTF-8 when possible.
Do not hesitate to get back to us on pgadmin-hackers@postgresql.org for any
question.
Cheers,
Jean-Michel