Re: Improving the ngettext() patch - Mailing list pgsql-hackers

From Tom Lane
Subject Re: Improving the ngettext() patch
Date
Msg-id 14798.1244127147@sss.pgh.pa.us
Whole thread Raw
In response to Re: Improving the ngettext() patch  (Aidan Van Dyk <aidan@highrise.ca>)
List pgsql-hackers
Aidan Van Dyk <aidan@highrise.ca> writes:
> When the russian translators get to it, they make a russion .po which
> contains (something like) the following in the msgid "" header:
>     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 :
2;\n"

Oh, I see.  I didn't realize there was a mapping mechanism available
to the translator.

Okay, so the bottom line there is that there is some value in
pluralizing the messages about FUNC_MAX_ARGS --- I withdraw the
suggestion to undo that.  Anyone wish to defend the ones that
are ifdef'd out?
        regards, tom lane


pgsql-hackers by date:

Previous
From: Aidan Van Dyk
Date:
Subject: Re: Improving the ngettext() patch
Next
From: Andrew Dunstan
Date:
Subject: Re: It's June 1; do you know where your release is?