On Fri, 2012-03-02 at 17:01 +0100, Guillaume Lelarge wrote:
> On Fri, 2012-03-02 at 15:53 +0000, Thom Brown wrote:
> > On 2 March 2012 15:38, Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info> wrote:
> > > Update serbian translation
> >
> > Can someone confirm whether this is really correct?
> >
> > "Клијенстки фајл са кључом"
> >
> > Should this instead be:
> >
> > "Клијентског фајл са кључом"
> >
>
> CC to our translator, I hope he'll be able to confirm or fix :)
>
According to Bojan, it's the former.
--
Guillaume
http://blog.guillaume.lelarge.info
http://www.dalibo.com