Re: "Invalid byte sequence" message - Mailing list pgadmin-support

From Vik Reykja
Subject Re: "Invalid byte sequence" message
Date
Msg-id AANLkTi=fiUDmim+Gja-ibAm1+nqNaO64GCvT38fDzMdT@mail.gmail.com
Whole thread Raw
In response to Re: "Invalid byte sequence" message  (Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>)
Responses Re: "Invalid byte sequence" message  (Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>)
List pgadmin-support
On Wed, Feb 23, 2011 at 23:37, Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info> wrote:
>>
>
> I disagree.  Any system that offers to write my messages in French should do
> so correctly, *especially* if it's the default.
>

>> Any production server should have lc_messages set to C.
Yeah. There are three main issues with translated messages:

 * Try searching anything on Google with french messages. You'll be
  lucky if you find something, and you'll get billions of results in
  english.

Chicken and egg.  The more we discourage localized messages, the less information there will be about them.  Why even bother translating?
 
 * Try asking something in the mailing lists with french messages. The
  first answer will be: get us the english messages.

Even on the French mailing list?  Again, I see this as a problem to be solved, not avoided.
 
 * Try using any log parser (like pgfouine) with french messages. It
  won't work (even with this tool, written by a french guy).

So you've succeeded in making an argument for improving that tool :-)

pgadmin-support by date:

Previous
From: Guillaume Lelarge
Date:
Subject: Re: "Invalid byte sequence" message
Next
From: Guillaume Lelarge
Date:
Subject: Re: "Invalid byte sequence" message