Tom Lane wrote:
> At first that sounded like an ideal answer, but I can see a gotcha:
> suppose the translation's author's name contains some characters that
> don't convert to the database encoding. I suppose that would result in
> failure, when we'd prefer it not to. A single-purpose string could be
> documented as "whatever you translate this to should be pure ASCII,
> never mind if it's sensible".
One problem with this idea is that it may be hard to coerce gettext into
putting a particular string at the top of the file :-(
--
Alvaro Herrera http://www.CommandPrompt.com/
PostgreSQL Replication, Consulting, Custom Development, 24x7 support