Re: refer to books in footnote - Mailing list pgsql-docs

From Susanne Ebrecht
Subject Re: refer to books in footnote
Date
Msg-id 4D96D6B7.2020405@2ndQuadrant.com
Whole thread Raw
In response to Re: English Grammar question  (Robert Haas <robertmhaas@gmail.com>)
List pgsql-docs
On 31.03.2011 18:11, Robert Haas wrote:
> I actually find both phrasings a bit
> ... What we're really trying to do here is provide the
> links, but that is sometimes better done in a footnote or bibliography
> than in the middle of a body of text.
>

Honestly, I like the idea for the  future.
I think the effort doing it in existing docs is too high - but for future
docs it is great.

I have another argument for it:

During translating the tutorial I found another sentence - referring books
for SQL beginners.

After very long thinking and after chatting about it with Peter - I
skipped the
sentence German translation.

I translate the documentation into German mostly for ppl who are not able
to speak English. It is not a good style to tell people here that when
they want
to learn SQL they should read English books - besides
there is a translated version of the books - which wasn't the case.

I would not have such a big problem here with translation when links to
books
would be just in a footnote - it don't look such painful to refer to
English books in
footnotes, when the books aren't available in German.

Just my 2Cent,

Susanne

--
Susanne Ebrecht - 2ndQuadrant
PostgreSQL Development, 24x7 Support, Training and Services
www.2ndQuadrant.com


pgsql-docs by date:

Previous
From: Susanne Ebrecht
Date:
Subject: Re: found a very confusing and maybe outdated sentence
Next
From: Heikki Linnakangas
Date:
Subject: Re: fixed doc bug in sepgsql.sgml