Re: help with translation.. - Mailing list pgadmin-hackers

From andrej misovic
Subject Re: help with translation..
Date
Msg-id 3FD19174.1010804@nirvanaclub.sk
Whole thread Raw
In response to help with translation..  (andrej misovic <ado@nirvanaclub.sk>)
List pgadmin-hackers
nice:)
yes, I will probably contact our localization team,
that what they decide to use, maybe we 'll find some translation,
or maybe it 'll be much better to don't translate that words..
thx anyway!

            andrej

Lauris Bukšis wrote:
> I have the same problem when translating to latvian. I have asked help to
> latvian IT terminilogy committee. Now I'm waiting for what thay have
> decided. I think in Slovakia there should also be such goverment
> organisation to go to. Just an idea :)
>
> Lafriks
>
>
>>excuse me,
>>but I have some problems to translate few words
>>into slovak, because probably, they don't exist
>>in our language..
>>so if you can, you should write me short explanation
>>of trigger, and cast..
>>thank you!
>>have a nice weekend.,
>>
>>        andrej
>>--
>>
>>   >>  jabber: ado@njs.netlab.cz   <<
>>   >>  e-mail: ado@nirvanaclub.sk  <<
>>----------------------------------------
>>// just visit> http://www.nirvanaclub.sk
>>
>
>

--

   >>  jabber: ado@njs.netlab.cz   <<
   >>  e-mail: ado@nirvanaclub.sk  <<
----------------------------------------
// just visit> http://www.nirvanaclub.sk

Attachment

pgadmin-hackers by date:

Previous
From: andrej misovic
Date:
Subject: help with translation..
Next
From: Jean-Michel POURE
Date:
Subject: Re: help with translation..