Re: pg_monitor role description - Mailing list pgsql-docs

From Tom Lane
Subject Re: pg_monitor role description
Date
Msg-id 3690478.1621526623@sss.pgh.pa.us
Whole thread Raw
In response to Re: pg_monitor role description  (Pavel Luzanov <p.luzanov@postgrespro.ru>)
Responses Re: pg_monitor role description  (Laurenz Albe <laurenz.albe@cybertec.at>)
Re: pg_monitor role description  (Pavel Luzanov <p.luzanov@postgrespro.ru>)
List pgsql-docs
Pavel Luzanov <p.luzanov@postgrespro.ru> writes:
> Let me try one more time.
> What is correct from the English language point of view:
> 1. Julien Rouhaud is a member of PostgreSQL Community.
> or
> 2. PostgreSQL Community is a member of Julien Rouhaud, Michael Paquier.
> Or both forms are correct?
> I think that 1 is correct.

You're right about that ...

> And column header in a \du output must be something like 'members' instead of 'member of'.

... but this does not follow, because it's a poor analogy.  "Member of"
means "these role(s) have been GRANT'ed to pg_monitor".

As a more typical use-case, there might be a role "sysadmins" that holds
assorted privileges, and then certain individual users are granted that
role.  Nobody would quibble with seeing

             List of roles
 Role name |  Attributes  |  Member of
-----------+--------------+-------------
 bob       |              | {sysadmins}
 joe       |              | {sysadmins}
 sysadmins | Cannot login | {}

and I think most would agree that titling the column "Members" would
be backwards.

            regards, tom lane



pgsql-docs by date:

Previous
From: Pavel Luzanov
Date:
Subject: Re: pg_monitor role description
Next
From: Laurenz Albe
Date:
Subject: Re: pg_monitor role description