On Wed, Aug 24, 2016 at 01:30:09AM +0100, Justin Clift wrote:
> On 24 Aug 2016, at 01:14, Bruce Momjian <bruce@momjian.us> wrote:
> > On Wed, Aug 24, 2016 at 01:27:46AM +0300, Ivan Panchenko wrote:
> >>>> And actually, I think the web changes haven't been made. We had an
> >>>> example that looks great. Or is it that we should update the link to
> >>>> point to the new suggested url (adding the postgresql suffix)? I sort of
> >>>> lost track of that part, but that should be an easy fix if that's going
> >>>> to be a permanent URL.
> >>>
> >>> yeah that would be very good to know.
> >> Please look at https://postgrespro.ru/docs/postgresql . This is the correct
> >> url for the russian docs translation.
> >> We've made it much less commercial, and I hope now it satisties all the
> >> community requirements.
> >
> > OK, the new page has text that is clearer about commercial usage (as
> > translated by Google):
> >
> > Russian translation of documents may not be included in any commercial
> > product or distributed on commercial terms without the consent of the
> > Postgres Professional.
>
> In:
>
> "... consent of the Postgres Professional".
>
> That "the" probably shouldn't be there. ;)
Well, this is output from Google translate, so I bet the original
Russian is fine.
-- Bruce Momjian <bruce@momjian.us> http://momjian.us EnterpriseDB
http://enterprisedb.com
+ As you are, so once was I. As I am, so you will be. +
+ Ancient Roman grave inscription +