diff --git a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index bb54f28a735e49dab41f80813e7ff32dab26741d..da3cd4e8e85746e69aa58578cd69ea0d6f231312 100644 GIT binary patch delta 68304 zcmXWkcc7QkAHebNy|8U~Qi%{6g#46Hh)_mE zDN#lg3aQ`w{XOUR&+DA?JkJ@QGoI(((r@v$JnR0*oBXC=mWLDkuTZW;;tG6yKqB#R z-b7-^izU~b%iIq(&vuZf*_ zIer++PhcMMXYdkC`#X`i40B>WEQ1BG4i?0AIFvxDOlQPgs)n6Xni_3+=Ez`D?Hm zF2x%7HWtA@(UIr=FLdlOY?qNpRL7erpUgzn!(&(mFHcKL%){o`5%-`2DVUy?=z!N? zawLiMBpgwmjI=~1mPbe40n>44^qT01=ylPt(d(l(MQ@HyiQbCLbmF#{zat|pnVPE^ z6gao{qHADrykS|)KN|B-#Qc*nzdq(S#QX~}zbWQliTT%J{>_+wE9Q4+BtwJm$AW$F zhEHSuiI`tf-EM9lvh^S{UZUoro8%wLH4v@9XA*^(q2agJD!H|7h( ze36(h7V}ree5sf(AM=%BzIx2pLOWbPmN$;&&0@ZF%qQE$g3i%y(H_y>(SFf^(IL@c zSe%BgMH{>`md`}D9jl;gr4HKBhL{tZA}4mD1G;Vd zp(ow-=<|2R{A@I0OVO!$0+W}Lcs>^FM7QBS^gK9-rSJ@TLKe=EmO8=epeNx~=-gk2 z#c*c4z5;#zWwb;4&;#sv^uJhMC@1^h8!G1vH@3w5LX6MF(^o3*kR#r1Iqo9lsPk`>Uf7Yn6-r@5`kJ1s<(K(NK>?BQX&T)on3Mm9(o!#>{&+L_ z1=tzW@`n(1MMpjwovK^Vj?InvhtRj&T6Cmuq7A)+P4ThG3Z^iuI=u}oJ8rDohbSm3p zYK@`w4n-q+FAjD8?=p$#6w(s&Bpjs>p>k*R>GMScbQe=`?aP~eFEK#$I>B|?Wfpgrx6o_yD$+i^77 z&=kA`XQKDrhc>tbU2NOXbL1~{Y71Q%BGMi`xQ1NG{x_tzQs4tgwBpy%Q0+lS@&(%P z$>=$>!`VuPkra)VidI2ae?4?}G(qd_5X<|Z5g3#t;i?~rHgFF*l84X-SE3`|fKJg1 z=mGU6TH)^K0d%C_p%F-AhBZ+Jy+4Ug?HnwREAdv#-yt!cM2k}4#tmr2o6r!wiO%`g z(cjRHWhosZlph^wNxTBfp}V6sI*^;uwR8s>>9^3e@E%_2{{NPQ4PHQdn5#_Kw`I^p zH5hI1Ms%*HM`xjtxgUN00d%B~qa9io^UtDFxfzY%TWCF>reyzpO~TNBkB;~ZdSkw_ zp{FI$j?_iBQwMbJhhk^E5p8%IdfyIgiTly>p>VmhL~ZPXb@5KT3OC_N_kVi%(8FKQ zk)B5zxTHcDNilR0mP9*RE9P6Euic)}@$vd>bcBns9IikkvJ(ycZglY-!lVuU5DU(r z75*13S}{CO3mtiTG}J@Tj*La0zXh#u7TUmkbShV)BYqYA!R8d!#PXHGTIgSi{cp&w zroi|6M6`jq=qi2~ZQvDj1iPZ|p%L1L&g~I&RsV)QU$kA5p=+fnI*?ZA0Qy%> zhPfL>fg!sAZEz|&qM2yu??)?s9IbEzx|+A5Bi)WZcL2TrNX(x>>$!;5pQB1>uORw` zba^r+>YyX)if*@|F+UOQ@l3RWW$0pC74uJ{9eD|TZd<&*7wyOaw8KBd^3&)P{ewmz znXhUHVF~mAsftcTXS9OhSP3VgBY6xB`BP|zx1zh|U9;R>s1$(h@_kC04-4(1zc}I(Pu>SdQ8uu0Wg3KUw7%$6+=bQfS@bMFh(;uT z!>}tFVHNTt&<-y|Pr6;`V*M9OVx2}|m-I##^G#?6RwPMy!-wbz_AA;z;l{z{Xa`24 zBYPNaaC>u z6Gxy8-i?0GKO4*6#hT=QL@O-TJT%-CjpSH#APdmlum$bVDYU-gEyCNd4HAiDVk!wA zcryAPTG8)lB#N{QBWZ!D2GFTlfJSCp%>RIPs9>uwfO=@C`=KwjS?F_*#q!;FrThO+ z5;jz*b+8#aH`k$ya~T@KE$G+qm+0au+9rH%_dq{dmt!0J3cFy*w&Caf@z|dH3)mRX zVsotBjtB*#R_y=twz5IpF{WSN0<%2!Cd%#^mp{&`40Q$qbJrOG!j3=8&AjUXVLpJI)(-cp&c%ZK35B!^Csxa zYz$iOJ?QK9L3FA&p!e_Zm<$zsL%}5!{Dd~}M>K1v&`=SyygWMM1~K0b9brH8EjR{^ z%-!e-w+vl7FQYHHucD{XdU7N?hYE^fISMMFJ?xGh@K$tjy@@uI-X%O(2<=d5bgk4u zN7@%1*>D_yLO)dY#QYKT`Q&jDR(uvcvvYI}6kvM=p45}N8AfN zz;489xB%UzucIA1g4UbSEp)61dVeNTZ!*!6gsZX>T47K0fg56e20C{u&=G8j*Y~0$ zJ&bnnBpQJ;vHT*shH_jLz6T1SQ&1WEVk<1;{$EPMRrwlP(N44j@1qrbgU;27m_Lgy zy7ca$!F=dBQ5?OmVJvTt4y+g2(Lv~QBhh*%Vqy3H?IcpG6Fti}pd&dL%a5ZKT}0-Ad|mYUF6h4Rjn*>)You|$#Qe%$;T+k3*8goU_P>d96gUM1dWW<6GW3I@ zHaemX=%O2hj$|y_;3RZ}x1kN+gHGWRbShS&BYqBj{tdLld(mBStT+4L2To96$WEgN z$3?7+CHjO_+!1YP9NN$n^tst+0}IdytwbBx6n!sxBzi8IuWz`oe3FDAZic=thoU`S ziuG|VI^wU<29HNip%FNTPGO>7c&-R~Us-g7)zIf_qxUsMJKPK1_Q??>oU18l&+kGj zScZ;x6*@J~VpZIPe%TyGJ9t_D5V`K?c`*c?x@)l--hvKjEqWeoLOXH*+3v~2Pa%=W zJ|I+32JKKKv;+0f4z!H<4rqnF&^f&ZJ!)@4&xZwA0oUO+{181?<_-+M5m|%t$tMOm zQ1;(~RDzIW2IWtnYhg_+e-WLcSJB0KFy_yoBfWHR=x9ZBZPdZm*aol0d+-PR9>2%E zL(&qxaMMsed}u$B?dr6|VyuQPx*cc)en#i&92(jj!@@fvAJ!pX4=dtWGy)HzNAHW6 ziJzfs>TJAT>zdHP9%!Vl!K9(QHD0&}9qAIZqODjSzlx?04;5EJKdCxnIUI?0d>*_`1evK~L+@r#pXoPljc+B5FDj5nkQ_zwN-=d2p^Sba`tESPJ=o!BoE8+L( zIgxL4n1X8PqU(p5cqg{Sm1swfq4yUW6V^~|ba8h{lCa`_m<=bPt9p9$UUcr4p;PrZ zx+b2D*SDkF=>xO_-=X#792@q10rUhdjy6~wvtuK4@g`f5u!4TE;Ci&DccF8%5OE?&0?RbIfL&r*^CuuG8xsGUqgV6g&q3zv@x!nKvkg#VDq7|=1 zL%bQiaTjL6Pokfr9s3%cqNC`+^e?)73*8V7p1SDbTZ~okEp*qMLU&8K8`=MUo%SQ) z0WuvM;Bu^nAET@NB3f~!o5E`Egf6z5(a=8i|(pE=whCL4tVMW z_P;NiSrpjQ`_aYmI{Lsa^tE~z4gDYJi1SVib6g&cOl|bJ2I!o(KqJx#otkUWH8Uxe z&qV8abRzrT4s4>pMfN%x+TCcwA4QL%6`VzRZ=mm7Z$wE`YTx6m>s)nxKrf9{z(Zx6l9r+Zrf>~&2m!r=;gI2f=ZTRiz z!Fc@?I_DQ+KG)RL+DIlYC*cE)(T2LCAsdE{%RlrGyRn5RZ{i^eUchx|1O0Cc6&s{)KEy`&C0g&Lw}&*MfMgIC{~miQXq#csHUc3R?TdROX!(?!N&?lYa|aV3oVm5;x*_?1%@^FRL=M!`JW}bil3d36V^8 zBw?ufqH{DFyf}cPu+8nR%$4v6ypo{GydZgx`8}dca0ab|kM$yjb8X1fZ z=(c)8lA}Poo{WWL{_>KU!f0^tpOyq}s;vk!Za) z$NbFbBDDU;G4=O=aR5zi_xB~L`U#6+MyS)8t%Z#cnbI9<%>dv zr_eQU5v`}d10jMX&<0AQ9ju0Sq(1sV(hj*lnYfmOA-@srz$E+w?+7;}ZhkO?>P~bm z+>chY293z3=jXJ|u*(C3b#i}B}Jp7o(Hpj?>K{a=iPJt~VfPzw!x7jy(e z&=5~R8<>gimV42Lo-|umtr~cYmli( zCf*}q2lk_({xbR<`pxzeI%mIPZ9IpivC4`N;;Yc-Mx(oD0y?sJ=+rDj-wE$x3(WRd zh;(~Q{rTS@5{7CT8k%`%g-g)Tu0$JrDdrEL+wwb#V`-e*V8eq9z47SB5|9X@cH(2RibH(YafRMrv&=e+FG-o6))7iw@vxv;#k4 zd;ALxd9x?N- zf=AGfZixApV}3WfDEFfSI)X;@M9inH3FSHbF1Nx06tuzOXnq*F2FAwx&1i$SqpN&= z%&$f}unB$cf7lK8#PXtR!}T)gE~tUt*E5z6PLgnuj7EDn4ej{@Xowz18-5;B4WJ#{ zgGTNX^!X$4`WZB0|DoG3%er7bG!mDiQ&1YcFIka<4b?!;=oV-L!_XVYpljnsbhXb$ zr)U+X79-lwGiV35pu6LLXoH`k^?!v%>L>L6vq(G1MEX;qqFiXh`Oy&-!Uxjay~`E3W}@`9jFkkiT1n^mc>r! znSUd?n&)E$d=$&$Tj&9G52{&#* zNAemP%8$?yeU3)v1X|%4bO3*&Q<8H-xGx_*LB15O!<{$?$37d*ja``RPQf7(?XlW( z;UJofZpXFQ6yL;#_#f88`p*Zi$1>zsV>x^WUFAQck;%I;teN^~z8Bho>DUtwY-Im; zBvIjo@cljk-G;AWTfB&svF(dt|KEg$@_zKazXm;8cjBG+J@&wnFNFbY!G7fTVKc0- zDg5+23P+INwTb<2=qqjx4bI1_$bW*4ywsL3S65>t^0%V9WHlPOo#@C4ZVlHPqXQU; zc5FTN#`keFmV7z8!TZrEd=XRoe-8;)^C##7U!&XWhv=Wt zj5kAhfoRESHS~aLg6{8LXh%n(NA;btd~tLgdd_Ua)bIaxlJH>p06n2TMYq|vXor4B z_w)I9z2J^e@s()9b{YYZD>ZkelJ@8lIUv7-T%*%@W$8BNbExQ{fB4= zzKi9*pbedk-o@;UXFIW20DeU&=YbL+Of%KgziS$S&B(7tRmqec@bSqd(pW% zkM8SIZ-s_Bpi|QeUG>+X9iNLHKo6kj#%i>I?P&e)VkUl$4(J@(v5Z~pe?wAmR~Ye? z=mAn2U7dZ<8z-S7pNWoeA!f%_=n42V+Odsj1KVSMH`=k!(0YDAx8+}GyT#s4h8xPg z9UiQYuFh6yNC%=f-iUT!I@;hIv;*_eh98bTiQe}j+L1S6`5v^M&(XDX6s_m)BnfZ4 zh|W#UcS61ddP7At#MRL?(E!U~7j%v%qKoihbfnLs9oioA@1ym9jYjT=SpIh`Pv(3# z^sF#CqEcuDmC*g)06j2zq9dD#scjWqjNZQ@&)^+GEg5*-oC$Ds{QjwaEL%tIskC}!gG=;Hh+UO$P&eE(G!+L$~4G=y~uYTJdf)LI=^QIuiX4?QpRVLPV;e9d3l)*B)Iv z*P`3-mJj0oe}n?R@7JLrdJ7%V2WUfIp&j}TeVP1%u8Gs=0M4V&HQpP_+n@vLhDL61 zEWaM@&{VXZS$o<4HZ(WhxD*ZHdbHvHp%uM@j(k5_!SPsr1`TD}hhe+szzp*F(DF;8 z#nAzjL8qiTT5t1YywDYWpg&f`VdzOX7p?FabcD}GUq&l@Gx|O{kk8O5`yO4CSw0H) z<* z26KH9rlc^YMvkuj=4j-u#_sO_u_PSXHZ){A(F#7qO#A{}3xCJ!iBH2~&5br#3GGlr z9EIIt`6hHgJJI?Mpdhvp$#=bBhncSWq-8eqoOyW z_uqove=oX*mZ1@R747JIXnWscav6!^Bn(ONK#w1Fi!AJ@cu?axAaOY|hXD&|LH z1@cqS4m^gw6U@n&p-Yvc7J z=!j0EYa{y?q2c0a2Wz3%JEJeNVR#=-LpzZ5OZLAPuJ|%kP#^73XRM4jV_kdj6FvAk1~ggqG)oruoOT(sv4(K%m(cHqV6 z4s@S?jE4L-bgt9C3K1)dK3@lYz9ahcLSM9=MQDeTPmu77=UH@QyU zj8-%@bpwB9gRYUqXa}FeO#BLM=sem$uEQbZ#n8o99j&(m+VMWW(EAQ!EzI^yh-^bNBBOsvhV5_z1wMEOTG9Q{rD(`jqf_)6 zx;;NdSM@=3E{pyertXSpd9;C===J*OT4;hU-j3)t?2#nlh^~n@OhONg8R*vc&-yxCO;hQ!2Rg`%h8Un!j`xm+qnNvkTB%ceh(vWh@X@1 zgx_GP)BI<$m^c$U`V%@;f1}^?m;4bLDuYI{CfZ;dbc9{d`Uj)u!FA|%z6p!C|L-N? zgHNC#+JuH^H#&lYXhlDuYvF9Xp8wC#k<#dt)j}(79m|KH5gd=6oOhx1J|6Qg;HB>W zy(A3n5%hs`XoY$I3L`Fw=BuF%G>`cKXvfB)=fO0zf%#~CE71XLjlP9OZXa6Tx0w3* z|2Gn@fyCJmiM;4YOQ8)kMl0%!MyP+xUymL<)6fcMqa9p=p7k$a>Ig=^A z&awX;alvz;;)>|DX@+*F4LWx{(TazlBbyq_=VK=MWoSpYp$+aqNBRl6=#HTE{D>Yz zXV59H`ZxREhFbg`M$!%K=|J?sp|N}<`ud!J-oF7;4aWQ)G!mbq+x95hk+grpxsVg9 zkuQWc+#2mr-y{j=?izG8Peyyb5Pcavj^%MXPQ+t)1xInef5RWiOgf*II8XV%SPRen z7hcbmFN80p&Ugpq_n`G;xfou*Rj?WPAoBI_rFNA zrr>U@itl0_`~!c$irLc>#dt9PC86TVInq;SdflAqso#taLJy#a(7AmRE8^c+6HDg` z_Qty8??&GV+pwYg|63A{^s?OPsStL-ZshO4viLsw;BWDIxjgBqx$KYCDW8pYcylcO z5$#ZsyrJRN*ns>bbbuSMG=AZA_y51~hN}5Og(K0PFGlBd7gol<(27gt4W(=jWq~@D+5*k7Lq;(go8~U%frh5#5S4@TutMxR8AIOT%0) z#SY}pqT97aq4d;lX@_OVcSS=yA-W`%zm6`#!#EeS7fw$mW-+&m3a2N!V4%)U~OzqemJ@~*Q0ZP_2uEYrRZY)37^FF#nV&U@g({>K7$@u z=ZYuOQ~NN-6=5WWFdG*xM_(ePFdZx5Xsn8k{2{c0udx9Bf*wp4(YI%j65)DvbicPi z&x2lQ{e#hW!nH{f?sv7K1(*k)h&MbR%il*seF&}KXw08P52D}D10``~xGxu)FMuA| zSHyfRbaymG+e?ljkxAkfbncd+XY}jnNcNx=9f|&oM&>M9!9_F@1xf}>qf=D}J=pr9 z_l-p(aT{9S0_3DjCYF;h6fegM`_WK+i@qCvMCa^6EYHXc4dq7P2_?`7Hb9?ik9M#- zdL;LcjzA-LQ_N4n-0uIoNEq@3Xb)GQ6>f~afqs_nMd$c)G~~acBe{S^Do3eMUJ8A_ z7TUp<=l}+xNBl4}!qYLI`+p7zd%P4Y<4Uxr@1Y&qhlcVfI`?NW6EC04V z8HQfJ6Fo0hq6g0V=y~xg7RTac*#B10fQ08jH%!eD+Ry@Y?jDXlg?4lsI-(sh{|-9h z579^-Lf61gXvFfA4Ff2PMzSFq!PaHj|AwL$1!Zwqyl^*Wl79%D!!2mTJ8&-U!M50| zTJp;yq6?LvFF2d(H!bQ>Ly z<^Q51%~c^i_0Q-O!};VNM8AA8D~5N*Fsx1fA@qoT7l-3H^!Y)_N})$%(9qn2uHr>_ z87@cX>Lqkdd>Gx2M&uy&!0*rz)u|jJ(hlu-SMRbyg4c?$^}yc6xw9CV}) zqpSCsnBRql_Di&*KcgZ43%xI`N+>Um-d7Ioa6@!^H%E`;!RYf_gUQ63By9LSw5MO7 z2g>2-@90#dR}C+ff|yCZAzINubm~T+&)c3 zI1>F8t@vLoiP@`#1}dN-tbvBSIXYE6&=HSCBXd)9I;IvITHn%`f70vj|1Bi!;hSjB z-tz)}j*k4h=xKC>>D9vrM^1FtG)K!vp!z=Z{?8T?4^glq z-q5c`xZ!F{g%(pILOVDejldjqWJ}Nn*Q1em3BCV)bS-^`PVrCZ^M9j@I$KTlzZXi^ z3@1}f^e7#Q9zavj&+*&Q2WOxS&qvqD3bdi;(EDGB`TwB@+k5EqhtcPcVNd)W>tmZ* z?Egk2rq>D|7Mrma`J=cO3)c=u>rw1QK2M#nudl&!zkk+6a<&<4Ikzj%I%`Crl1e>UceHVUge6J12*qgBv` zYQ}usXd|@V=4i(|pzZZWI+{!jC1C_6VON}m<ujo_r1zb!f=RnGpKO~O#kM=M;0F3PoNPdA}!Vtc%P3SGVD(Ua}6 zreSXDp>Ml^*d8ZDU&e~$FW~(QtU|N&1SB>$=b%cG+DhUu1$$bg`%8|*GcD6oKkGf- zIz9C-9OZ8l7T*|rf%{%V{Yi=`2%REA4Nm>47wIxLM!?N-L5ClFPpTk>4_v|Bj2reX#14`X@U9zBLWkn5`Oqf~G7N3Q$O z=l>VWzd$>fzk8UPnpmHFH>`qpqf_|;I?(UBv;Upz3lz9*a`#}Hu#8LN9psbinF7OI43%=qUg3P7q3@}`KmFWtQiaH#DWGf-#F%*$9$`pZx{0& zW4>$5caQnrG2bud2gUr*m>(YVBSW75{+9%cH8DQka6`OdLd;K&`CDTCwwS*&=4ZzI z?3lkd=I@XBMKQlP=9k9&BdI+5|M6I`D&DX*=GVvkvoXIh<~K#R#`0}3zdh#PjQL&B zccbq`_eS?A?I%8s1)oK~L|5_GF@HXK5uMZY0b#E5M=y;Qi581q5iJ=l9W58Fh^&A9 z9&RkCjxL^BG2cAeD%v*MA=)|GE!rd6JK8TgFgheUEPCw##%~8kQ7{18w4SKMgK&K*oNVr}aU95G`si=oO-v;e)NA$TtF+U02_p`AyE<+Eb*U*lh zPLlBDaM{ps;Q zPNCZ>-}PY*OQCaJ8$GC+q9gBw9q~@=i|?Y}2PJMuPprhASPg$ipD%f1dg`xgRJt)4 zLb{LwzjPi(=XeczAZs5iN?>*P|ofjD~n;y#7h_BswMOGs0RZmLy?_o1hPL zLn{~>^W)J6ZbRSm4`Nl^hSl*n8i~Spg^_ka@9%|~I2NsM9@fHT=z!ltBa!@ygxld5 zI?|Kqoc@PCP+(^0SQ~T|_eKw-YtYy0cywP+K-bIybn2c)x9cXf!B^3>^*(yv!H`cT z{)`v0%nBjB6f?P@IND%Sv}2vn3WlH^7>_nI6`hJ1=p4_DK8{Y!W;C)Npac6F?Z9uC z`uqR6?hX|eM&~#aZLli(#nU2Q9}>$)$NY3OgtO6x7R2l8(1x~QIoyjb@-t`$^UMx! z+cKEL{oj>@bJP!A3nMWTr=q)JDcYfDx9J>mJbXaokL z5gdz+@m5UwS-pwG^>_+z#UXRT>O6oxa26e5wz**hSE3`Vi&oq*mJdMhyD?tBCzd~g zcJu{w>Rv@V{PtY-za##b0$1%(G*thfBQJDsIJqjJ`Jw1yx*6RKv(N^gLB9=mqH|kv zUO0FfV-@nla17oT%l|+-UhF>hquZ&{ePJ&9p(7g>^OMjyyB%F*527P^1RcQ|^!^vH zJ?_E|nCt!!x!&lAuf^2s9F6!Qbf6z3N!Y+~v`6RB5#^pAwpCelE?c7y490di1zmiv zq1$j5+Q6RZ&sc|iz6IfR-3HB%#!C1o*2d)9Bx;a2ho!LM!m#f zp0+4dTn8&s-XAOD477m_F@GTD6Ay%`sEkIuA6E1IKPwizh!wc-4ceh>4~8?pKGq|D z1J=YR(K+6ahW-?0V#eaI-O8eo>Wm&tBhe1cM344o(Rw~e<=KD#k?@PA#6zKHt1H2u*Z!;RP!852*0{hbdjzZ~6;wb1(N zqjTK>XW$U@C_jWwC{yzh!>(o*MwbA z6OBM0w4PDu?wNvRaRs`Tc3>C0bgdm>{|zJI>vt0R;9Y14A3!7VDms#Pu^)bnS+U}} za1d3;4Dy}ONOnUzJOu6V&9QtQ`rLAKN>*a(zyDt!Z`h13y0@?N4XhrX$Bi$GCXVDJx|Ld1JA9A9LvwF<8!%XsHG3gx6i#I%j&fyNUg1u;DK1bhT z-=huwhK}%WwBmeEhrjz(9-EV2gg*Zf`rMc3lpRAC_kZYA<$ET+|1+Nn71l-{?1(s& zlkKIj&o4zskcpMCBDx5Bqif^(czp_5!5!$2+l$Z+Z;a)8&~xBxbk2W57jL#r!6N99 zT^>_^|F0T}h7??lwQ(sL^7qgi_oEGdh4t`PbkUXF970Z*VY&4 zbHAVix`;{V^pY(hM8(jaRzT;h0XniF=xUvczv6OqmCxN8e$BoPSCY^5a;SI%x{EfW z+wM)Yop;aN0T3e4s0I|@cPa$z+u>kd~zO%W+Zl@JxzZr zd@9vJBQpU#KvrNK+=gzWU(l&5w=3-HuGob9oS1(L+mpY5uAO#ohu7~IY)Af8q+Z^? z?}X5lz)UW5M-Pe#XagJ2j(mbf-~t-4_V0!xdK%inN6~}qm6(4EU8IN6HFW_!kn-&g zi?keu-~W+td$dHiSzolmF=#`x(N+5jx~g}g+vr1d8y$}2C-5@zf1(ZL-4iT}MxZfz zeJI+|shIlz|GkTZ9ax2~&aG&V-;REUZo?nY2h-jQ_vc1CP%2s(?N}Ym#CGUnybiPB zbaWthq4nH{sek`_2?98hJWbsx$rAGWw|~JBd?2=_d)NQh%VkcWBz`0kuFC&_F}xgLuo(p5ec`` zA$0YgjW=BKd8n`m8i_J!2%Dl64T#srM5myObtbw-)}vGRF1onCjQJzzxo`$k`#<{^ zA+&|j#dHOF(v?K#vI;K2#%RMIqf>DNt>{N|O3ugfY+r`eod+#%h(@$E`g~usL!-WA z{~Nj+C@@6x&<9q>{Ilo-yU@t&M;F`o=oDl<7}iX6EKj~2I%U_R19%c$BOB4R@hTe0 zedw+@aghCQh)%}~S-uJ#D1jaj70}gN6|Jy#yxtsLlpWCy4n-qz16to*=!h3%6cW6g`NRn{GiLb+c%!!V$8XB2y=&l%tj^wUbem~ma(`ZH8(FQ+@p1}9XpGT)^ z_o2|SkI=<=1RYrN6bVE7C;HmW_DxtktRl5@+I7C({#e;Kyi(7yT60#3Sg)H=^gkJ7~l{MejR^PUSI7 z{r~@+BH^5*{~XMZF0L!lit3=}Lubsyk;p(2v(b}p4wl0E(6#d%I;DHj4t#??{}Z~M zv;GpkAq!#Z|NplY2@j5|&_y*FT^w^U6BnSb>5XW`??t~tJN`5J+&{5A@2}zhlIY@W zj81WHG!jG5dPe*j-~W>-umcOxinc`epeNp;=-+4v3!e%VmP8k2MfACr=*ib7Itkr& z4`M}Jjc()j(E)vaiv4fTPE%mW|3yQV|F_V?5?G0Rb+n=ZXb8uk`}`L4{(I2@EI})N z9lif^v|~S@BmNhCKKJh-vc;1moU^7_2Zx|HE{d+gO!60}bh6bfiC{ zQ5dJ3|Mw?h&lX`_dlo zz5wm;dUVcrp%K}Sj`%Rz!Jp82PGe2XILo&n?I-Gz*o!04MOFJ;7(rWfPWz*CeH~iC zB($Ns(fc1l7wNiqeIMH35i}A%;zj%yt?%Ez!?}|4ANIeiwiF3R-T@u)VD#f~3L2SZ z=!jp9eu{SBXEY+`(T-*PH&_JSO%-CkDf;^DhIV)a8lfrwvj5AHxQhaNx(++wHZ*i; z=fmR6jgF`YT3!O}P(`$&R_Hm<4Q+T7dU8(3GWYVbeLm;K5P{3k1E?n2;V#$|N22$wLL;>?=9BM|u)zc92gf0- zf&ZXWQ<+yxW$ccbI32zJQMAG*(TKc=cKBs5X7(!%pCk>~mMA7ep3 z%;bivu_7kXIbR>IZ$uaA%jjBpKVJU^%ai{eU97p&Lj%>(DXNcltOGhFJ)_rP>i_@e zCK4`^ThT?b0u9mYXa)Px6YTq#KZ%a$-pqxVflr)Vbn{JdEH zIQq%3%$|{Y7u<%`$UlNk z#cp&!C(#4!3_4YbOG1Y$T#}JYg=i=RuF~7kMfVC0#6#$QZIB~$Y!FuUKD43r=;Hhg zU0i87Gg8~H8FnJy8wcQH=v4fLcBoLUFr_7OCBy11O@VV=5q+yQLKoQpbTyAhPrRwv z9`8XL-W&7h&;zGM?u^s{)DK-lOR=@|*`d*FYAD|Ka3A6hCzd*t{ z$x<*}$csKu3hh80^n`1UuHv@Qp6GK|qf;^ljm$*!`Dti~??aE|t?2z9ql@}0EJOQ= z3nZMQ(wBx1mPZ?|f{wU8dNj91D;SQx<;KVBGtiDLh}R!QJG2(9=XrEHZj0q#q4gZY z)ZhR6m4u7pA9M|*6$%zW=d4uBS3^hE4BdX+(a_(4j(h<+;w9)?a0jM7v(X5iMmu^A zYhc#G?0idUqBluTO>5x7@hOh*awH>wYU{MM~W2< z9hii!nQ7=^U0Rg=?_yX%fg{<7j^s^rKkr5(@GUy>pU{2#AO40bFUv@MB`+!#oHpB1H zhRc-9Nc}v}BzgySr~H3-E9T40Nc}fpb8$HN3+R+wQ!0#n3mWl1k*VhY|E+XrxCZv) zLML>jPek`%FY>3+{oJlhM(W4(8}K3WUtxcoP&UlGTOmwEJM{Zt6#DYH7md(Xtc!cm#hP9*M5rPqV+KK`@c4^pl5U#I!8A|XP_fqjBc}M(4TnrpdI=iZTK&= z;fv_=IjV;aT!F6s3h4fCgx1%-I{V+A4UIR9j~DJh%O65Rwi-PFx1!teQ?$ZwqrXQp zYJ~E_=*d?BZLl^L!WJ>#2kq$a8p&|O_*if&`ru4-d(1~ixDMT>FQXm%2|X$QMmv(D zW;i#BqYah8Ol*it~L4fVKKeoxFVMi<{k zG(yLs=g^Vmt{oP25iCo-DmryN(d!eU$>}7Vi@Px!K8l{ztI?6KM@O^`U1T4kN9b`h z0$J*W-BAeLMGevKg{#o#hGKQR8Qn#z;`O(Y0VWgsW5IFs==~Fo$bZpXb;Fz&iy7=0TJ?Uyls6m9Sw;k>Agd1*f}fP`~A8f|D68p?;!so8*z zcqcl-kI@c%flkpebTR!IuO}LWj%G(+zlG5QsU~`VFSMQ!nDoJMB<$%FG=B#=(z)mZ zOVExzh0gspERUa~9lwCi_2msiLp9Ld(-R%QICN3ph2FmajmR?%+5h%zI|Uvf-$s8# zJMcSt{UX}IQjJ1~DxnoNj&?vp+Xr2|lhF=OM#4E5qSyi*xp9$e{Vb%3;sg4 zNuI{xfvT8EzA4({q3B2_L}z0)@{gb$+>QPqvkz@BPm}Om2{f`b(fXU9+j3Ac-k>g? z2eBTmz`FPedSGO48X{5`9Z_p^I}N~0ydAChF|^^=(YNRaXk`CH*USZU?sGN^`D6hS zzD!EQg3{=RLv?ifOhgyoeP{!ZprP9q%lDzXW_YH zPs7yD|97Mk{7i@Ta3MNZ%h3+4LErB$$MQpHLqB3A{2S|FnU)!;zZ=pY+mT<34e%%Q z`7*6CQhzwr3GKiPO#S;Gcav~6FSGzxpmY2bI#=7#5${5$;)Cc{Xhcq;&!0o*K5OeR z1%=VbR73A;giX-t?w1M93LI*~pk(!Q9 z*=+Q=g=odA(1xEz2lNtpAniu)JAy{?OuJ+#NN*o3gjP@<4Ow+`H8+j+!OG;XkNKtO zF4>5Va1U<8edzNuI)sK6prL;ZH{o;W_2J2mVeW21kJj7Ko;`w%@M(19N6|%h7LC{? zox*)3(DJHiN1I_i?29&VA39~r(UCukKK}-`$K*xsHM(;lu%a5ZCo%Cm^3`Yu zHb>t>D>#f+@CW*n(RuX###e<7bwwjF09~9D(feS&$-bB=tv$yNBA5%RsTcZ1$$%uXEfyhpzrshy~E^QoXvh)qB zy#Tr!2B7zk@5}yojwegE!y0?(j}>jmtLucIT+-Y>jF3ZoHgfOe=AI)Fjw8d`*Z z;Wq4^Mm_yAQh!k~F)$k@6+z$$81OVNE43CE?su zM;BpdbhX}$?uzN?cDoM^gce zrJ?x1dupKjzn=9eN$B<9>8t z8KYc7?EgX}thgdNr`4kk(S6z)-HrpJ*Pv@-hoPaL zj;^W2F~1Rwbq#LeiG&5ka;f&K4E^fU!FxHozfZRqcqFM4B$L^X8rT!rq6VQ7aZ z$NXHhp2uSOCUk)Bq7gYB%hPWP5iXJ>;SpIL?O`YMpc#UOY#cg*yRarciiZ3HbUPhD zJ9HTB(C=u7vrP!kmqOP_L$sqU(JAkPMm9NuL?($DXho~gh`fZ33pjmB z_|}^?H7vF@Sex>9a5?@R%NO6mHX^?Tn_#_L!*-pBjmbZa9q|~tNUKfDNd1E*{qSlZ z%sbtl@ar~oL|@=o%z9fWzX|iu!Gq`t`Qz;wssEa_$Q}H0iSi`6$Ue9;BXJ%6^#9_{ z1HS3%{r5=<6w2Nkzbx6MWe<@pQz&~1q-~&~ZBml7&;mw=ECJDq5pl2)ky#~(fJ&*L zf&&ym5Cj#s;2xmd_w&t@68Me(ecjjV-uv)6{hagcGr#8>IzS0Ll*Mg;%Rq+OvK>4L zeg;;;F8Bb6$51&oC$z{unj7ljkDwex4d#W8%t2r?+Ot79xwa^t0VUxQ^Fu@04(v*M z4A>f61&aQ0P}a!bpiIfI2SX!~_8|LTE`=*$Gy?a5(!)!jI4-v!XV7nEJLS=(=cvih$qWGH0SmRb~IGzDcS`+!Zs$)NQ7 z5wI?J089WcfD$-vaVVkDU>xnapxEVsvfs~xV*i)Q?_3f}a1^)z{(L``NmNQc6ndyy| zol`*R$P8`Y56U)O4%)zH!3nbe*HIY-!@4pwhhsoF$$X#;;bKq@l#QV5>sP>7@B}C$ zWPLpJa4G>xk1B$4Vs-&#O^gD?p9hpFTnNf}umv>#|8GAPd7K^sOMq{x!bvcO_GOj- z2+G6b4^SM%1VTr3bMQ{uoj?g>2W4$!fih*!fa3R<%1?nZa^HgH@BjUUiu9z&6QLn0 z1xkjsK^e+8Q0BOs@|~az7dN%d{7e11tqc7%HIyk93RkjK3IzO2~hl90L9Pmpp0CZCqw=W zP&(G~N%p@CT~`%M21PLwlpZfs{!UPa_Ek{!?FXRr;73q;`YR}jmRTK|lG>n5X)~}s z*b0<~&qz>4ZX76a(pIzoMe%+ZGN%uM5@<6hhWkNTOrL_XZTD~f}@@d&Gqx31l|ow z&kuoO_$jy?{27$BGIvb~H-ZxAC@52R2^9O1YeOBX3Cew-At>9qBglyRErY4ZkW2$* zu`B_Xf@{I;VC=fk2Na)x@^ERsK6Lh{fgNc-1&#$zfwCCmH-xrddr*2f5tJ!)fz82r zpd`2xEGZA}GgM^zd;!W(UIqJre}j@x?~S1~G9DCp5-7VNL-{j6>6u^oxu8ttYEY(d z11O2?0p(#-0LohX2COB||5BSm4w`^6_gz3)RDD2k-~q+Ke9+v6pg33!P67{r(t$dg zL)ZkAMB9MkuRADy1}NUA=mz~Q5zL_?ne75)-<|@6{{tvPTIadYwrK#$ZfOga2JZr8 zk@W|~E(?^oU9R#CpbY(PP!c!-%9=O>$}al)IrhI~SZ+(mum&h=Ar6#;`hn787bv?V z3l#mipg3F#O3$AG<*~g*+ebmsI|<52d;&@$-+*#{+yG^<)_UF_Qf&8pl=<^{-9TB@ z9#9Ndg0bK_P!f4x`DYX_gEH4YgHhmhCoF%1Jg2l*HzO(!(X7_<0tTA%02Q=RldtpFm0U z4^T$Ve_a)#w}k@L24xE3K{4nLiedsNj>m!GU>Ybr$^`p>eo)rT5wI2bI~WHx-5$CN zjsqW{{V-S`EVm;{{tlSm(uPV;7;C_W;OF2NFlJ|zWgeIeio>tK$HAJr7&PecLgPpzMv#H7?i|^fU+1zf^r^A0L5<>D64%TDE@Q7 zyTEmO+5e(&0fyXMu7a|UOTHXB;hKVS1P=t|>`wwmg6qL%;9sC5u#l+Fvszn_RV5V@jd&_MzX(91y9Ua~bw#vhu5viV=3p{6BGjivb|MuXKr-V+~C8KY^=dy>j# zBU>aB4y~qshSG{QXN~1!bSlWuD19jl2y*+CIeiy*ToQ79f~6}}DL79j_d+@JMq64*-TBWCw%!SnECKzZD{}5UN{_sQZ_;P zc@#@|NsM+k_W{08s-*(HMo@Yp z|GF6Q-^an9D8!&FRE7-0GzQtLB(RktG)-mmH0W^>nvAoODi@uVn%p@2-;JXD2z zEA$KYui~t=CO0J_xfhWMZNy(A_nZ^Ga-?TgfB zQXi;+-oz$Z>;0(TN5Ttmnu*Tu8l)V7Z=mxGwsW+T62}U!6@P!sjCl@auNr(s#tl_5 z35V+=5-ZEzenUs)EA+oYR)PRC;GMzK0P1q^RMn&gfQj(RqxUR{9Y-%!Wj^c&^7qFq zt*Gz^4lRcx0u5&hKF}oiu@FmV+KbQ$(>{22Ab%X*8Ul<%@EO>Ul0pZ{!+#3D*J#fq z;4{?M5&TZdqsV_o|2^uj%b}Btqmw8K$s=?XiEIY9f!8#NNg8|?{M7{Ci}9D#@7DSC ztNq7dIx?X@mA9GTLb-ZAybkWdt`ffe0TOT{EQWFx%xVN$tq$g+kVX3kZO4PJ!MmXC z-8jCJwon?$UZOn<=Qir`_R} zNgUj*frM8>>n+fWr5vO5p!|+rnC_9}aV#_lpZztt4Fn&n{Bb0hgPqU}ng2xyZlE}j z@;${t_PanUjtelnLi;*KrAeR;hAq|jNpzY}-;3TX0+&So2p#B&ztI|OmL_)s-7pP9 zM?RVk3S z!Bt>40`SN;>0J`6sm{*gd_QfWr?q#D@fD{15%n-Hgv|c|YF*V)q%aTOZ#XjuF4UeR zXTvK8@_B{U23-G~1>rtorMX z?W6b*x&wceW&Ziwla>?&+b}+>4yGZDrKcaNatb;^rSt&VMtdhVVcJA}CHnW#iAS*I zRlzce;7?GVM)nOT)CT!S$e$8D_}>;|{_lbD1SOJO>UQEPwYqo*xL!H(&_}PuThqgthHucWLx2!@~5#?tIFr4xLf-1Bx()%I= zxvI&00k5tmQysheY1c;f808`CK2Ya1Re!rgQ5r#vYVe1l7pC{A_?PPtH&DlK67Wb^ z1FVgqP!{qg)DPgGJUY=}4SMTQyEpLjH37~u5|8UB{Da;dl&#p8QQkuIGc<|DMfCaq z1i}}{p0{U{dMip}4ZV!P@nQ_;5rog3EKP855A|j0^g~VJLxQ~sf2Z>Ii!J){zb8T^ zkR?kS{a4{Rc>l1}R%Lm|yN4vUBd7vzD#k&2Bk%v8Q|^TKss@^iql>hUfnC7Fm8DE!=hjUKMR(1k$_g3Lg%J5G8~dQy5(dQqb#R9Oj$vBgpx_JElA)4f(lIm4^nce zucSOq2~eJ(tfD+gSxtFLQhJ)oSOQKV>y9`Q3TSVxlZ;SBWOZfUzzaBjkg|z39|v1b zU^|UuKSK8xc=F+d&{}w9>6DXs4^tLxq3`g|pAoi)#g0yRsEjKnm} zzBNht(AiBp7k&_YRuig1y&DOX#kK+?!_TM}QYqpbMn50kCAt4CM)4;MS5R(X5Kk$N zS+_nT4Xcad0TQ8wsmu8GkaWE)5%On+;S-hnUl zF3vwj{=W1Yze0ade;Xe&&|Ry(gg*^ke;opi$KY2O3sKCWo{G`~DF3YvrXwp#`yR?* zN>}8UFzx{IJESZJDPejSURiuBAX%aF(o3b2#M+46eI)xeI_sqWmoa`6r@0iNA5geL z5&8mbje{(7F4LY5ZpXMY#&1)9i+U&Iou~`(8+==%cm$ptqAxS?RU{HMgj3b=blQIE=P??Cvvt}l3ABMA_rQA}9ihjmKaK7pO~gi9s5NB*^<#8y9kS=N zv!;+QhTQ)j#PCsqe2KHS36hQTuW1W4fwxI}&>7x7oQ#6E6i0h#H%9*gyvdX-eAPo% z4}T579-73PU`c$=fcGIb*U%N(hQ5Ca$_;T+R)d^IQD})8hg#eVQT`6Y4XXDrjyB@3 z0__{>FsvH~e>i?Sif{boquU9+AJ7|1;w#__Rpj^2SSo42+As!@NGIA+D83I?M)5sW z9z=V&25LxhJxHhwj>B|`wop3yebIfNb~O?SQ#1I*uq#ahEwJl>&Sm-g8+*v?bsV3E z5vIFPoQuI)N>AhyFxo5)qsXp_ zAc7WPA4w~)c^W@8(S1Jb2YZO|hq`0XfWQ|+Op{j~-ZI)5IAU6t;Q(4S3=DEa*VTLL^sc2hBk(nLhxsSclpcZK?cn)xAQk7;tEcU^l{0zX0{ z8G(nWH&*>S;Jr-!E_~#u&fnmR=xvJ)!^@=7Ix@Ae_g|uSi!mBU676xk2&2O!^At)|QOKqq zPkj!uG<444q91`yX`qlxMhEA48t^hUgYnyk_B*G!zK#A7cd4Puc13U;Csv#a&Cp>wtk@fQ6EZ$cGOv(ze;iy;-SgNjhcEOPC6@XYcwy>- zj|75kCU6e21Z*!;-a_XUQ6j!2i^g!6LZwAOeI!Ps2zDvNHouNR))hyyNrqp5YB__> zDUy4IB2<#3_E0veFX0`*htOTBBlQ3}20Cx!&;0q%UMjTW)J}jB49%zT&Y_Tqa$~Rq z!2Z ziiJ0jfMFUyjN$0sg>4f*nf;^=m*b=|g3X}NFckkGfh8JTJ}U~78;A91k5S!UG{8#) z8>PH;;P145CeUVz&@lYvhpLw6;Q7-~+J&QeG&-u1$X~@!s06ZxBqj8*I^ImM8Jbi` z!tPV9KiAcHD)R=VSr>cHM zMM^sDcJOP<|Nn<+BnDq%+>4+>&r`Z-eZ2-P4!)?oYK%-poNd#9DL6fYkD~Bj($Sen zeF@14y@lN<^oOebZ1f+O``sqOG0eo_CDqSHN2n@2 zABjyi4!@vG(%`-Em!QG!M7ImFIF+5n?g)NQ$^Li3%tY~d>RmL6cQl9usHRS&egppd zID0{ZZ;g-z)V4g1pCQqW$ohl#BAOyqyjZi>w`+NIh5f8tPx@5D6e2>iC#KZEXPpbyGfEvNn@r5*u<`rxn~ zfj*?XL3<|&KTW+S`Z>tnq2%G?Q;JE*Kh;kCBvBNU+(a{n(NxX^Ko$`I%g@G%tLgTG4^GcSg#l2k&XxHUhQBW`0CcYmpVBnDHBO&$6Yy%I{}%zeYw*W)Wcr|YkYE?l8xqRP!Y@0vRMemo;a8{r6!tNu zE#vTiJdc|pnX%Myn^y|R* zgZfc||3c|OETP{h&&c^-jv}-SoP~qxpd-XGzn+Ho8IGa}RE*M(_Ej8qfEOfaE3}>i zr((Al*>-~D!7I>YGvVD%b4j8HzWl$U^cOw(L5K1xn!6DELn(vPgBb6@@j!JZjt)>i zN_mAqHz=#Izd>n-o&|IuTZY|K@FenQ@YNsw86JK=wX&MPF?1%7$tVH$wLAGDDK|2XSjYHFPI927|Aumm!eQe0uN{#;%BO!5sX4rof(V1cJm%$r@9}nd^?J~%>naMK$58+Jcv}Uy( zhn;BGR;Tq%Y3NH)9PLGaI;AP~8t9xv-;T3`rb8az_-U)Q5vG=XG@it6Gx}HPM14B* zg?#^S8%jO~eJFKN`dEi^4T?fvX=22a-<)h&j^69=-k|;q^`Ei-(bQzlRrhO>d5L;2 zd~8H75%~#F=&1V5r)}=P@9>-gb1=iw9mA_QOr-2a`8rNkz>A{&5;~87b+xA>!GDm) z!y8IH&UAnCOAggh_*|+1=g_h3YWr&_8NcPU4!@XvN+R#6!t?M)NgD^Jk#$oi1>jJ6 z-GQJ#;p87mIpj;=J%X-~3*Jl}iMy!p39&6+<<)}soD8S*U*hjjg(8~F3pne8!b;j1 zD2HhT$wjl@enU2$-XxGjWq4D-ZIrF(yRfwp=u_mADf`iFsD2-&o(k`6@O8=r`41+c zp#(Xpf$qlmCzM*!n>gzC<5=h)+EvldNA?H2P0GJZofoJ5GQn$VFU4jnK^lNBW0Osy znY4dE?+J94!}E7k;~FqiDC-E|#9#oz{a_{9Z)uV=P1;TSegd6AX8|^0noodQ6rqg- z$VRU%0n5@cEBZ6w+rcvM@1#CN-v9nq1M!oK;1fzyb@~d*FX^acpm$YuPoq;8oph3a z5NoNODF+?KLuXK#|Y$Ouv?8yCVH{(?vu~|9;1;+>42iphdLr}qTs;b zWdf`sk=v;s@-76p2mBVD_eriI?Ep4SbRmXqzC%aoXb3E4(Q{y9?!TX;0*%0E2_=Ox zR+AYdinQNE{)Hy?AoW)XA~c<#r$}xl?I3=lRi`cif5LV>cpZD8!E|yw<@He0vK>4B zHVm_2o};l*gR1-%*rEYj;51CH;d}+{AF+Q1EK8uu_?d;mQBWvJQR*4m(bvGK*g$?u z1v2ihN;|O$p7WKpPk%h$!& zT-M}c@b@dRYRdormZC9|p3lMgn`AYSfNgao8Y0_I{Rp!Aaj=bG4b(}lqD1)_J)t+i zBG_-y4t+-b9K3Oq5Af3houcr<^m6z!z29MO!sr14Tn!D4WsW)xD^Eq%mP8h!dyx7z z1aE`=NNg~?%LJ&Qwma3f4nAMNCXyW5K7_9SF$_nj(OK$U)G&tnT%7-+LmhUIjP3y( z)P$daT(f<_82|xeeLtz-kzhiV<1AYxQ zVu-6^_$~N3?Pn=_ab5xAyU>rMwqnQ8JR4u#q#h>P#ophA0L zK0%;&)bU+pp9+5$`~c+v9DGjjSoDj5wQ1k0qqPa$hNhRBU#j5isE$CGyH!VF0gMLN zckq*46i#|a^kyl+E~-U!>Mb$K!dWC;fL}>@CrM@~K0Z(dH~duO8&p0XY=+JOVoji2 zpj?NS4*KU(`H(VQM?rkNO=g2AVcLN_OjD@mq8lVYnA(y27HwQ2P!V)q){!}YY!`uk z#@~I6#ua4s)!%9P{*PH0xF|wj?ft z-3xCWNghDnQFY&hA4z|jeCB^QmC6Jgr~yk6ygi0xwFhEkQzv(7kna^mwi(BZunE&w z*b4on0eh+6J@CJv#KWIRC+y;%_!e0M@iYnuGM4%kcy$@B66)Zb1fWd9s6BcQX<{wW zJplg@r3@?laWIkwXd=QpL=wYkmm~43)VDG^74YXjOQj?ZXK9aW;G{mhpHZF!ZwIoE z#1RQSCBf9`KRBs^gB9o;M)r-4P(N&iekZx^lqTrhp*9~;zaRMse0G&i#8~pKY)va; z+~aYl8_9N`J<;xU7>$f1yUTF7eMX|gaHMDWvUA7myQkq$hu!OSPH`FT#Ho%XpV#oY z|5Y>Z>3x@?b7voN=6!x>cd<&TF8A~_NAeVhVRt1PLmlbvEJtqco8Jv|O)CUt?!|6)$5XfOFUO;W6Bkjh+c3yv+^Ka-ap8@+7y{7n_^& z)_eUY`_S{HIK4)?-IYyevQhV?IE)OBJIUeo;&`&#%p%P_MPt!Dd#2BwZub#CEiKzf zN^{sfdA;B6Z7q>*&vCnqp}mIXEjo6oXbnl+bmw)X(RoL5*smk^y?1NnrJSg0?c87{ zUGh0%J?=EeM0dt)1D~c%c);A#T^Q13$*a(jsOP@_Zl&BCC!_QHC!ezUJK)^uVm8to zM)zSo`}H%DQtTc(VLjehqo>^^bCcvo!|9?+*)l%jafTBh6QfKjh;vO80JhZyFdbTb;;eTGbLli0lSr^*%?kigJR@i>MJ8EEOA zlj(67!yPWW%V+fKWiZGd$FxkRhu%zfdyJ5rj2)7slaXRrQyeZCR-e=D%B%MAqt@Kj zXKNH2Y%ZO=ZD-SqmXOi#cvGAic@-|kMb%AlB&CukbCBtkxpdjn@snkDrr8snX-;2u zUYF0y+j9F}uHVI-nauEcve1%Q^~eM=Su!eWkmj)TjPO&~@MUM@`7T$E%ANUjPJ;y2 z^K`c-S(ba`YB&3oNdTjvH}AWz4;1Z^ku8~pCPcQ0(P(De?AV#{vl|)2y}5B_wt^!o zU9)R6v-Rvod7G{zSFSufJHuh=72aYa={YIyDQeA)2`(>d-Dxe|tB29UIiZ0r*w|p_^49a#R)#$}Sr|s6hF*fEv1^jE4aW?p*XOnLPG{V1 z?^m#5MQcG!`J^-%KXzHN%#c0J8$49o`gxH$#`F{?i-J*gPB#17J2Ium>sn*$-;~|! zO!BzB?#aH;ZqMxCntImtwj$EgVCRO`zP55b&3L`o&8_zpt9whRPzt(sj1fZz#?t9pt*tw({wXQp88(-MrLXfgPI&ov4LeJg zJu=xjg~gl9;o?hSvgABqggx2jG-YORh#9`=?teLq*k+;ibBm+y;>j*OhaIsr4bBRO zIZYnN6y{aV7sCCkN^J0G8*6c^KcR5;Ja!kSqwFG13-@&VJ6(zHOxBRkW1l?Pnbh1A zI%e3@GtwNLjQCdVW8?T2-?DY9SfhJ#vXP#d=5r!5`W1S0cw3r&y)48GP7XP*%#4!U z>FIWFtlx4|*ZBXCK`oB4fet$dMPi!Wm1_1-I>o=1alv=mTC0=@t)O#vTNf2+?l4z# zc)iQkv-ERi+0&fKJf38stEdwjHaM=QwPP{A*C&VK&0aD)3~{Kdw+k9`Y&16$6&v5K z1LM**uDNlu6(1L8v@jwVt>WV9Sq93<>&s**c!N*(vnE=jl2X0F>;0__i#1PovmJaX zJl9)AJWR|@kj{C_&XC7n=#dim`(;t*?}sIumxv+#(G4U8Oa zeXWGYJ>AO;X1apqM_7wmE62*n57USHP<^-uDvq>{E>UP2oIKKMvlf?a=V8Et$)l_T zY}E%9KJDR0-VK7=##pZwsqvqW>A<5CtP7f$J&}3v89d18RlCT(${y2GJy2$%wM8j& z*(oR3V4`(r*_t=+8)gRbtPWpK0{^(I&4O24)_u{XhO>~o@~C602cONd*0uW0I|kc} z(WgU}1U8OE0qyiYmtKROVy!3hUIOb-E`rXr|n}NT6$84?<^bY%sXedNHQRaA&$B z_{bXTlcfX3c58f$jx>D_4BT!V#4f(YNqBuFI(*X|4wn(%qFw9A6_)09O$lwAf7w%< z?inczKUbni3)y0!HRp}B4Ce|rc+{ZYy^J1X40ndl8Qi?xy2|SR_euP_;O3T<%X{Q@ zj)>Ph9L!XdDJ$uE*{6iN=&nhu5rRa1V7R!D4Tk>pt|Ds)xIJp#iaH1iSCF-l$!2 zILpe#t=5s$B-rU4YnA9~a)ssboteSn4&`g!%Nhj-erRo1ta|7M`EPDVf!SxRwaeb@ zmHCPjTyfSq%38s^f!@3t$<5=!IqPw2vCuvXZamM93jFeewM}5i6>F844lUw48u4vA zwQ3!hcE#GIQj6gZdwM4$W+0FCO#2ib*h$_%v8&c`f&44hUIF`6Yn9qOz+*a^3a0Q{8O%!Z)vZ!QOWjT z(ZJd2wwQ8R*@^Uxr0~J1oE`kGx~-&jWPjc&c)>BIvLKz!je>)+;*&U$IUQMgk?(C; zbS5c9-m7?BN%awzS1F&1QJ1co?n#{Yw)|~@(=~0ig5_)4M%et_dGKbq3l1R zO1~XxuKWXxV~)$7N{7vNxmaV6!<%l-nAe`-&f?f~aVX@-=y`b#WKL!1^S7nA&6l_| zH>$o=x4g$0ji)-2UGC(}q!jYV%yQ?rvr@C=h0bW4oaMe_s?!(AXB2s>%duxU@qBn$ zlVEaf+qEL4BHrr~0`c{1Ra>~3R+;+HYur>`0kR7Y+LKMTTe*cVf5B1pY+I~Wd!So= zTb00{^=*wyu%66u$_&>WHNZY z=N1VEFUibz@N^qnL9xKR&bF#dLE&p(R^j$^!Zly}3Ue~w`hrh(wjHTlo8X0-4hye+ zY-f2ECrXmRNkeS4OGS_MWEQMtFV4Ep_N}$oEw4iQ#5deohgTP@3QyE6DrTyPr4xy) zoBXw$S&oUe0k(#s&)t|SEpM#ymN?Z}a4__Wm^sy9>D@vu&vLd@3vRL7-Yylew~MMC z!~8IKyd!1?C%SA;6|HL?H2*DyzzUD8Mcl19{>K+YOV5<-M0+P=aG=~STcuzHpY1nW zOz#;PZm!^rOfY)7E!kEpf1fvlF0(GTaE^QRkkhoLWZNbdi|NJr;Nm25xq}6M+m&K% z^S60Z^VjNPzIBYkx!KuS@rS`>2Tic?6t2=C!8kjGYgLql7`#6#ehq*N(_K*2$ zS$?%`O|*ZQgX28Cu)7>3iEbVSw~lOMc}V83^*IhNlQj??8#|YAR&A2$xsb^b&asfn zMc;f{uyFKP;<3!rfHt51geRwI;q1g3{~J?Ky~}NrIR1ZltGxM^DKC}5o$GA1Y{kar zuT4+Q4!*s?W{++uPb8glmxHC<%6z`@q~@atFWI>h!wk)_HJ9v7?xV-Q6C!|w9|I4HJYBTO-5_ZF54_??S#;6Bg377S{4tD z$g4@<`fi(}w2ZKB&HMww33;{{Ywex2%n9AjdAZE4Rrs?>4svkX_5?M=3no znQqn6CmY*(Dl0NJIO%|`Xt~BCv-vz+R`-7!l~~KzK>TC2s=?XEZ6~8kafHfk&udRj zas+#SXd7Vln>QoIOixftFD^S=D`Z*f`I+HP=6NCy>HKXi!&Af^rtp#$el+npb_$5yLXboQtc=&5hZjTzP_+n=#d%6Uj?<`|LTvyw7ca zmGs}dOElMQEhdgEM-HE9M_!E#Z*u-N^Yk^(Zuv-?G0w{NWx3H0T^EP-e}tvBe2VEt6a@1 zr)3t0xXXN*&}V`>HaOv$?c0*&4lm_DT)g4Y;6~RsI;v&4k_m;A>ked9jfyWDW|&Vy zF30PuMs*APblFyUcwvChHZqTpcqWM#XuTYBdW3Fdw;dk_Z_P>Ed+CvA$}z*qx{XU* z@M6`d<5tuE=zr^9UeEt0@21b@VVCA1mF)A#^!rlnu|~kCV5{uE^|ttb>n%9+B#~n) ze;c3o82T36JtMfYder&aWqP?2?MC9^)hU_01~&;VYai91c-=If95VfU8p`VcRyWt4 zz722h8ueIo;M!$dsS5vk2@G`T6V=H)`FOqj@v^N-(9{HttG4 a_l@dq3moeoRifn0^T8QxJs@gQ`TqsW8ng!h delta 45384 zcmYJ+cihj_|M>CubzL^e&Ip&i_ujHsh>SAJPD&9K^{!ON%4jGlk)kvt5)~Cvq|7K% z8cM}Sr6Kw~9`AF$x8LWV`|F(7>vhiaJkNN)uZw(E{+@T?#!HgN3S@aC!T;XQl}KEU zS^8S~|Nr~>#Y7^F;xG6Yp2kn{cQoI@SV-gGCe4Ir8i4|Owq@u*e@IVu+Ot~u-#))_( zK7^Oy=U5caU=_^yRw7Xm>tS2G7VG0uEROrI3I2+uvGS%+-w7Mie_|LHHSh_ng&$%O z{0klFrJF+_C9r))B2fo#rhf9fj2eHya#(T;LE;tI33s7^7v7pkbi`pe9A88SkncUR zk;z3BE*xnWOvj8EI~)tVFun6>+eOk+x@Y; zAo@u3@#vG$rO{>46~ScU`Bnsu@Kc63Yh{pj}S&gib_p6K4_0nDJi z&!bDwt7-K519ln9(@Eq9YiA#qi#E|4Fog^=LqQ&;#qc z=)bYP;LdQrO0*T`Z_n3CR@ zmGa=|aP++!(7^6MpT7%jXF4v!hcP$S-4*V)Omg8|c0wDx79Gh@w4n)@3n!x)x(~0$ znRpc*Lq7v*?+%|KBe5anMR+TIj9swhCm~Za(Sfc&ry{wI3nSVVD?US0`VAV;1+=4# zJ&8nf?1Qaw0d~iISQE>B8a}qK!a9^EU{!oBmOsTtl+!;8HpOmkoLjl5$c=Zg6@HJE zvEtrDq8j$VdvFT2z<*Z>oc)1$@ISQSJO@Gw8{;6#)37#vjdoDrV3?W~ID~S$SYCnoD8Gn#aWi_Ze2ks2 z(jj&i{U^qAQ5a`qetZ^vVIAhe_tAhp!AtQAybMoad(8MeWTrE^O{Zf)To%i3#PS|2 zK>Z1{y>pnf!;Hhs9~Qom1sr=;5rMf2o+#HR(3;JRobfnjz85oHkD3j0z?~cwwNA@^6 z;`KNH52MdFI2xv|1-j__B)Pbqi>Wvk|3DwS?pSDe43?lg37yjg(UoXmZ=q{tJ37(> zcsYK7weT-=AeFxgYo#8V**nmwPTs>sDJ~vCN3srGTwAdb9!3{U{^Oy;^61>wjy6Fv z(*}LNBRYVq(SQcV^7Uw-H=r5318FCjm>Dh-3((X*iH>*``rtM+(gSE9KcQ>o0(QZI zUxy9{qxVN*YrF#+;9FQ1&tQEl_f0ss`r}XT|L3_dvIQr?2$!LYY7IJqchE)m0UF@J zSpF7^Q9c*V_ieae70pm%^!+Q)0dz#y+CX&bMp~x-#I0P|(A4Oo=nJo+Bi)9k_6szC zlV}6y&<4}L3(x04r>+b-(k9ptZ$b~O=g_%7h-T_2CW~-!h6_8${(V@rh0qQfVODI5 zW~4KkscX^a$DoUA5@x}B(SRRB16_iyh1F+Cg{Bj{UGG4vF554q!gIi=K_;^*@k*Bi=!U4IIVn_#hd6zzCmC3 z8IAZnx*PKR7y_t_zSun4JvtO~QhzH}!Kr9RE79lQMl-wzZTCxbdnbS4Vj>q6ej;u7 z1bTp+MIXHMRLD>!T5gC2*b!~8FWSK{G()$=@=SD*J&8H+Wi(S8qVFNwJDJ$cMQSyo z4V^(dO8+_h*jx}j2d+f#4?+*Dn`3z{cBlLd+RkZo0O`MkkLS`jka8ESgwLbx?ZJBP z|F5_(vVy;c5tPE*lUg*fD zV=H_m)}O{?RVvE=FMQ1Qz&ey?qc6OJj_7-=fu+xepKPwg@|15upMNx#KaAyHu$s^R z7N(#p`u-&JNM3d60zX}%_zlRrUV13HhpeNT{bd_$y(s%*g4JH2wBW;2PFcQ80 zI99|r(GI?f<~SDusDln{2pZt@bL8L1UZLqXWtLZ)_i(`ec7D%)qo*@fsS?mzatFp@C&y2p>{c zqA!j@>ldJl@LjZ{W6|sv!_?Hq%c;K}&0rE+;BsVbB@e6-h_^GqeLen)jiZI2`N0 zL8tUrEP)rWG!{$dNK0+MCRm<|QD|hd(S~0}Q@j;@;bXMnQ|Kc69c}Pm^!cJWL%A9{ zRUOd*3`OtXjA`-dK$;nsrzh-$ke30QSM3(Wz;ZD=fm1XhY-B4kn@R z&qPzcD3+f^*T@>QzqgQcA(`0Dg%6&HH~xo?>;f8T*4*L6OVNfeM+2*bj<5xKboWIY zejwJ*N84GAPT5*C(D!5gE-dKh|9&ov{3IITd9f+pUjgrhPv4zYSkQg^rI-k1mbA5#5ER_5}K= zn2|q>tOeRZ$7oMpOqwh~ar)nm8fhyt3=}RNrlt&3({erP&^nUca+(%die?Ui)zidc-EwsJ< zn2GnG_m`n-_~dT{MU1N#EqmdPLE1Jx^r02-kUv_uzCPc+gS(3B?8saSvp zwj4bf*P`$3L_7Qfeg1p2!@to$vsVfOD~Pn4Ok{FlN*bUKwnxwA-qHSOW(J|#bU3;# zr=kbS5_FZH$7)!ua@Y<1(A_Wx{lfANdMMItCR|jZViel&eDolB4P9JE z(3GcF4VFh6?tpI7$>@7a&|R|`UA&*8Q+Nzb{V6oi-_f;Dz8cTdf1)}UejIi}Q$7$K z=_E8|bJ2`Efxh@OI@iym+v+uRNK+TeTW$akXc>_G!Ph8yrCy6B#%k(T`r6%Qv8F;turr#b`e-qnUaK z9muvM7ryvutT-AUIEkkAG#c3N=ypo4la`o^h0)ZmKo{4`=!iC;Bi|YCA3#4VzKZ1{ zbwfLuXyD0uT)3#(peJA#bP+>a8~qjbR^HAnR)}=Js-#VKhUYjS}#0T5^cW* z+D?O5-v((vndlWC7!VzXre-WU1(VQ}O^@|+(abDHGq5z)zkp`yb+p5+==(d-wQ~f0 z{$KR{Z1vOll??kYHy3tL5skbCn#%U*Nc*7;jY40%9Ub{yXbKmibNno(rT}ekC;Hx} z=zCvBzeh813TwOn|Kh?`S*1Z3d24J!xhvY>1L(GT4Ab!`bZVZ7u0lIpiw3q49qAr) z0Ef}%e?&8M77ZxTkp2HMX60fuuEQ^}WTUjyUmW@eTT|}TI4!XnXJSjN-z3cW1nfik zDQt$n;dZRmG#s(#umR;hWGMxRLTv zbcBz!45?d+X68k73f@NV??OkuFV-JLQ~fhK^1smxWp5QM*^2$|5n7K5_iHya#W$iU zx*1(O6XX3y(Uh)7JKB!!mQT?W^e42Pi}8M`)@g}M%9YWz&>5Y|Yh!t6k_$(2ORSg{ zU4-s}=g|H9YAkO?7uyc>y)V(Z{S{sHf1)G)58cjrt_WXBtD>3eiM~GsUF^w;T)6mV zqa7|s8+;i}*#@+uZCD%+p&2-fHkjTfe5~e21FemwxH%e7FSPw@(e`dZ-%BEyN+#yU z8!w{`Z;s_%(Ie>R_DM9w+1rNaN}vr@Lr2sU9eEF|jRVoZ=b$I&(`ZK4VrpCBCGP*P zQx_byXv7!Lkz{Qb<~Tq4VhQx~y$L$!eb5x%jE-zNx@I1UJ`sHyyHLLZ-94w#HCMAe zKVi{-q9Yfnk6$$PL(qsvqa&JvrgR3{!BR|36&mo%=!n-xf55twi*^WscSRT77<8B1 zjP^4Llcplcg(H3#UDZp_5v@c6Scg8h6`i8JXanD%b9)M%g7l7|d>PtaP4u~@=m6Tr z`fJdDMs#HVJBMSbu;Dw=kw1iv@F}#R7tp}gp(A()4QLzIz=K#7vvf*J?8jPYds#Y% zHBbm`ry`ocx@h~2IwwPfZKyDiuILwvYta`bqc2QD1DFx(7oZthimri|(Dy$;GqEpv zGTy&{4ysaE7tqC*t!wBvS(*z+QUQ&q9vVnXwBfF3sz;!UbP~F)9zq*lg6@vx=s>oj z?d*u|Mc+S)KL0B^z(0_Hl8Ll#p&}QWx*})?)zC;=;7!;UT}0c^RDXd6{!{cXwBu}7 zhWGQM&zFnkCTM_N(IfgQ%;o;SB|b0}4PY)hSIf~zSU(NT&@42d#pnRnqKkS5CT(~Z7ktWP8CNMfXU);T+D5y_`fJb=aVWYA zrlOf!gig`(Xh-YOHLwXC&@OZ;4)4~2GNoCps8Pmt?_Mi#Lw6t%uHSH?*Mv*a1hODSa8c;eK?^%k&EY*F`@oI-pZF2x&i=7{SGKDsDhO4bP$h z-P%9=VsagN61KS}WS|$C+7W1mCdBeobWuHoKL0Qp=ricHdj*}!*U?429xu1Yx4CeH zN6?7BMMw5WET>%?$_3EHR0Ojec@-M)>#@8U^Eu+}TsU`! ztiYeq04|^n9q8XDmHXy9Lw4>kA0RBT)ea=Cl!;)wR70`?{K%c(??Wh~tPM=u579H_0w7rSw^LGzo z{~Phlc;jI-15cnYtcvBg&;WL#nK_Ep@HDzDOAHPT*2IdGo1pIxMFYAedM6tAG<4f9 zOmg9BUW=7*3);X*^aQ+gNSMP4XzE&^2TWTWfrD^3zK;X2^3d?y{b;}sp;NRJ4SXe< zfj80ilJ9Y0q#vRwJB&Vf44=U>xDw}ImzKB|8($yJfrZ$E@=MqO|Hazac3Aj1VInrC zJP#Y=E^L5VhXx;CVY8e_wURY!C;+=6CqK2~!7e;psld1DwsJ@m|ck#D}oV zME1XP^wPvIvO}1Qa^`JeF;+tZtc}iHA9Op7Ls#)6^!a#C1 z{5g6Ke3#_Hj{iVA$U8Yaa2eWg`DpD}-yD6eGa5)Qbe|7IJ02hFr=T4@5bGC2pF#tA z0SzGeHWzNQ-RPqD5lwl~+rzeOfi^r0P4P|W+)qUVS%LX*4f^|mchH6pVmH23!Hz?#V3TN7Y$$$+VPU;YV^4`(FV80`cKhzj-f~R zPiQ-dDdD+n=-SF}+5KOh3m>S3rltW_z|QERxfvbVgJ=Mc#qx7#$LrBdZH@K&V*R&h zAg9p*oJS9&jHzKem&BwaXu*XU=n@@*b~F*~_&&6wh3KkZiq8FW=yNZl?QD+qJ7fJ` zwB6(A8v6r%F8^I&@s_%a{cnSnsnA;SMnkm2*3qtL%KBm^jzJgOLui1{p(9(5X7E!q zbKj!vo=4wLzdHm_7~OSc?`Hq|Kr<>#Q5!U6UE%|MWBtu&N0VcD2AY9~F%uV~Q}`A- z!Y%0B??xBn2{f>?XgmJBBcHo0$%Pf=F%ui0FZ4x6Fan+1spz(v8}BbgkK{FI;JeWe zsRQVg6uc*lxD1-f`sgleg>LV`XuHX2T$q7J&^cNXeG`p%Kbnz~XvDwA`)T)vxh;uq zv%2VWebC>aT!&`pZgfD?(S9C919}Rxxc^_^!jo(bI)V-8i+{xWi|B}Q+!r!c1bw~| z8c-dip+rlxqqb;9d!ZQ|hIV`>+RnY`$md}m_y4kZ<7G6Jo6))a0R2+>QLO(2jr?Hr z>sbFYR;K=UW<;50hg>!Q!n!?5Lf#=ZFzKYdwA9lt6 zunl&-KYW#%i$3=OR>U9B!1F#30w{oHq(m%NN7qsVOd4T(E=*x}G&Q}^6puhtb~Bop zyJGnP^tpxTwt5at{hR2N>_9u%kFKF_(R1K0^u0?SOiTSYa%N~C5BfqW zbP?4+Q`iG-cnI3zM0^~lpcyIjPzbCv+Cep(gH2+2NAv)C;+=@)f3XtfWUg5ufV$|3 z)efE0YtaVBp@B?6x6>^2#b?ose1tBpgV7(*f&7JaG5hTBXG2ZV=O&>8nvSfEWMT;y zcKj+D;r95zSLm7kJKAyHIiXwuT~w{mKzd_UoPzanB^vM-=oFrc{()xfKXhQZ=6av~ zSCk9qq%0a?HFRXnQxEX{AlCQ7)PWMc6P=Rz=!hOi=Xwnqz+2Ie(CvK$T`Pa1Q=EGq znR5Tv;KBx)qYYezeor5aHnbQGXchV`_ziSqyV1pYDEbwenIF*AejeRDMIR2kqA@x( z*Pzdh#-tTfx$q~JS=bUk#Icxtep+HYPQdH%TdaW{7KH6N5zX9V=(c?ZZFnUb*jusw zz37K%20lUiJ-&ebZv&^Pa8CY0N1AP6ScC=85m!Jn(*jLp7qp=<@%|Katt>x=3>CZZ~ z?7!?>xLOOL9bb-)qU zu#o%zFD_iomn;u2ltvd-EwsTF=t$e69S*|EH~~G7mY~nQj;{VqSPg$f-z&T#oRBrp z0Q#fPkHDmnkK>{>PQ~_ir|fMjPCS zcJw{^{AKTl-*9%ufs`j;Rs0kU{5(46RXzyi5m<@x!Xy`tXcN}LpQ6RLr6uN3?t;$c z5$uRfw}7j~*j)Zm_+|5P zbk*1YIDAX(jRtrdcEADCFoKNQ`@x1b&0k7j5Nde$$( zy!aaC$1Rxp`#*c*1IOcy3uuIwei|AmjFvA)516v(Nb1J=7O~tGJu$n-@-TGG+=O=c z7-r%sbjm)$JnsKrxo{-s(S{3t7A%EkrV83X9dx8^qgP`Y$|KMZo9XCtPokMvgSNK? zJpn&PGx1}r&$c)I{GXo-&-~)(SEt%&3LBsuwnWeR9%u^3#QV3S0p5!qwKJoSpcz{h z%g>{qF|VUX^%gY1Pxi9^ZSZR<^bC47|A)?T&V3=}ndnGrqnTwBZ`4MPLG6&=8A z^a!7icKi}LbsN!ucVboiY#;mINdKk6h|>3mR2D`TPZi9>+GvKZ!YVil-6iwm{a4X* z;xqK1xqzM%nFqpqSEA>@FtnffX!|RYTsUVhM&Cvw+=GtfP%M9mj`UkJg}i$$DF?e*!ZpCs%Xf+6I%hr5=dMOq`Cv37_o5xojrW(t`jzOMzmBExU9{b=(2V_XjQwwl&rwkn zb9@y>S_aKTrD$FBxfW=HJz{x4ygv>N>~=Ju`(ph(bi_|YSEB*Eg?@i{@2h0k7U$xP z634^7E{8VQCfY697j0lDnvv0HK;v)`-VyKT{W{z)g5EEIsR5w@)yCCf z6wSm9=nK=(#WNR8@p80**U(k`POLwI)hVAuPsqaGghg8e{q|fReXlXvaeH)aB(LVe zjz*v-()d`OjGlP+p$$BaHn0S*!d2K1&tns;dm?;KxDo46eiC=%ZmeSY+whj|`>Og6Q^Qa$+&hZ&^M2R1R z`O(alMW?Jjx-FZdQ_>#ux&N=?!qi`nX5dD2 zZrBVfrg74tYv+}p!+Rf~1N#(R1K(rn&;S15!Vc1Z2{&@19Ti6dtB9tsS}fO#Hjecz z&`h;Q*GNxvu?|859gD7s+v5G_(Z##&7xup=+NV^M!(Y(P{rta%FPoL4H)Cb$*W*)+ z>??%CU1vC;xJcr0$_xINmiUeGgtOrf7)Je`mik9+4r4Fw*ZCtY@haYr+jy?QIrjgD zT%7+iEwP>(AN-w`coC=k!{2(LzS8-SflvMo=fplVz`xMNcIkz%$THE4)kR0v5*_)q zXsU;!8JvKwg(+w|PbRr=zph2Uv3!KL;dfXD2V4yI@4~8-A3?v%ZNZLs3_UL@{ud6e zR#=JhV62D_qR*{CPrN_S=c}+p8)32y7e;g^Iu%b~L)?JX@K<#1il?QgM%E3T+tKJ^ znuN1hwX^Xq%0;t=_aDV7ly~EE_$PM8r?RD|ewh6MyZZUxEqi+E4}%^@8_bm>JvG8i z^uwnmx}C0yULEZhy*4^1Iy5>gIx;#YdSmovO#S}vRxTV-65W1t;sf(zc~LAs9?MV0 z^3$>WY%H&gVZcvAipmKaK8-^#^15NGunXlAmT-TZ%%yc;Xti*Ad482uOr z(D5henyH#AJ@x6f8XfUwY=$49M{%~?>8W4a=f^ITXQMx`974bQox|anygW~O>gW1< zu`d-LqMw4LFG)|GSQXLFfSTxuR}bx=9eR-TK&N7KygvguI1`J}z@9|kUxj`gzl^@O zC6tqi!(6z}PhnZSh#o*?@`gzJqi6r!=!y0`da!(g9#DUwBPxGsc&-ato`B_XG5X#+ z=x5A#==(YISx+wOap94AE!M)@(Fk8aBj1XCI&Mdg);(wj{zT9E^!(xEEQQ%AH$w-~ z7X7|I68#vyCzc;U54uSaa38h9(Z8}0ZwI)We3)%!QvVbROd zQ-6w83L8+q3H?&J0$br>bj=hi8V1q^T`L38DV%|Ry1rVJ{a>Any;S(Zf7k;n7Yh&E zj(++*5zD*K#q}#bfQ5>O0G>b>*{9Jz(OprhM0ma>x)_I}fy|8MHLVW9Dz&G%w;K+p87(P3!TDb zF)ln<%A*b4gHFjobibZPS8H17usAP6?^j1t*glp=p#j{3192T1X#UKw20Eb6--51% zg~;yV-~Zvl?eYy8QPwh{<9t|^a#?iWUWo-J=^iFiw zEJU~G)9CJc9y8tlZ*b9=ii2oJmzE2W*Fzf^jV``>(FUHu7We|XE564}{3n)6lnKB7|SU>rJ^ccSkv zK?7Thj&w)#P^|v}8&Lmmv~K0_-ssBge?N5Yros*mpeNo@H06JwDJ)ba1XvbbWKGbF zj6*xT8=d31=<`pY8GHf#R=oku(B4@8E!y92Rgxj~=czDdd8>wlr!2b2s-X=wK=*Ik zSRRcAItdMAE_z}!Wt@xeyBCX+Bgo)$kHSiZj=4!5t_3)XLTCCw?o&& zpc-MZj7L*F89f>2p!Xj|16YMF*0<1eWFI<}zoE~Ss2MU;6CHU|bO6aV@y502NJpY6 zofsduKe_~qP`?hH`;XC-{(?ULANu~KwL-Zh`g{%aWNe3?v}3U*K8|D{nb^UF+u;KG zLYCTLJC#5iY>suX3p&!Nn92aAGJsCqDm0L{(Q{-s`lKa`rojDQ zh6^Kaf{vs!8o(g5f!omr??YGl9JIs5=#OkK#rr#B{r*_~0nOA|bgs|G`vvQTekx+J z0ymm+;p!cVMtCPy#)r`WHlkDUK04>0VJ4nH_kEW7A)sRD{px6aOZ5HT=$sEi7wPPH z|GE0?e@Ffn6{hYZ^jqv<^Z+W{AU*ZF-}}%-cOHGNWWz9`>S)02(9B(nws%vkzZ)I- zqImzMSic1g>|jIozo|V=g{eJ-j^IypG3IO(GLwmps43RN9L{d_B4b&Y~UUX%+%1i;k!+x{bPE>QfPY{$4cD zC(-S;0&RFzbQhYj)99ybx#pqV5v#cWr*Ki18_!`a{2ZO@94*4WuZk|7ftZQ2&=d2e zc>im(;esv0qHTm#DGx_t+4N zv<_$Xl~|kdG<0s)p()>knRo)-RaveG8LEnAt{ocC_2>~j8&m)O$4jx|C_0i0=o%=~ zCPdmDeeurd3N*k^&`g~}Q(m-fc)l6-p*$-3cC=u-@Toc`Is=og>gTy|E;pkiK8R){ zTlZ{9Yoa?blk#^R*#90h**b=l z)r$6sPQeD;Uxv=vA#PNCuQ=wj`Fjc_3P+#)n%TQC!ULZ={i=P-3u&_#W1=VXZN zRw}NdVlH;Wc#-pjbAC35#c>hiGfZB<^cO2c4>m^wO1{m7bNMN{k289N50yOVNmvD~Z-&0m4n1P~#rvaT`3`iXGtmJ& zj85$`bfh1l?Ht0KcpM2ZnfNJIoJL3TH#*WBJ;RHc=*dq$+snX7+v*e(GeHv z6#}Y+?v_Sa9tWdqXBu|J1L)M2>CLAq=TD*m7mlPYnzG(#ah&?&eM&Cm^)`uo3=xNwm@fVFWMcEG*p{w>xgY{O<~ z!?&Of%|u7KAeJ|x0l$Z4W*53h&%|=}zF|97L#M1;U-rKb+(?BHO+y=)hkoH$jIQeE z(GJ(5Biw|(_Zg1Clh_h_^$YLMN8fuAowAkaVtyB$s?TEin||zn8~mLLJI>WVyif?8 zqZ;VcT!997Rdi5v3>xTd=#)%D*UnO`g`3gT|BPntEM~`C*Muo6kmSOVl|ehGil)3F z`XSOE4eW08#Tn?x9!5v>WUOCGy|*AUGWYMN+WggeyxGwL#iqI+^FajG|+iy2am=2b!h58jOD{fKgq-|T=>FY zp@L7D5J+xxQSXdsKR5^h89|AK9>;<)g0L2?Wi)v0(5ZRi+!P+W3TnEQq} zit*yoiph-_7Z%Kd!$ITTtGN2KWy)$7SkvSid%wPoke41?~#g!F0+!(aiNm53J+}E<6~OMabOC)agQ+oq(s7C! zqYe8bn;*|ZV*Moax#{TYeg+Nf4K%RL=(ptU==&d`0UgJ+e*T}~qB#}I?+L$HIF6oB zh3^d~S!b+6`OfG|Xu!wNx%?lxb}HW&_J0F(YI>m~o)YVyM4x*TU98(I(|=+g7p~Uh zXk>rI2Xagc4;DeUPkD5)wv6>X&;|#g8Mpz>+%&YEr{n!sqMOl0x)WU+r!n>a|Cjgv zu$nW`IjoHC|E6f9-O-c|L>JL8^h6tpZp&NoQM?!Jxab4n`O0WJwa}?(8|$w`7xmQ- zu>ZZ0q{5WWL>pLwZm*ZnBXu2`q0i9ge~jhd(C2eM7&21=O?h>63c8_dXL4_$ij_!iL(M+UI5A}u6j%%RjKqGXqHb)z56YqCN7h!)iuyJSx?n2v} zj}CM>R>Sp4E`0DCwBfU8Ab+AA=9>|=UvYF~Ezpb%LPvHdI+FRZehJ#)Mzo#XXougU zQ}{O;NMdG~+GGJP97!g+xGJI_n~l&#ax2=veC&xU(5d(XZSazZ!kQ?AX6~|RCVIaL z8fa~FN;{%~^+29aCPs5%2e+Ujz8??ZT%3%26Q*g#LBoB-Jb8E9e;ub z_9MDY&n{;Fo3iXrga`{^70MORhI*hW9D;6}o6zU)K}RqLZTNNc`A^Wmj-ewyi@u-n zWcW-efYx`2_Dgb+NyX?`F%uo}6KF>((5ZP1ZD>PuJ37Jx(TiA#a-}7~9_V75jJEd> zy8RYKm!P{Qxq^!;xX5@aG}sK=oGC-zZdL953WDZgXkZ$qpVBA z_lirU5&aKcTz{b>%l~v({pHaw6z$N( zd3~%Ok50|Q=x%ut9l&n%d%)LN%>Dl-7j~HcnK1IQXh+r1ZPX5pcrZH0ccK}22p#dG zXn@Pmc3!~RxDjjNPq-V4FAHnvBsze9F!kU6U-E32>&wvws-PV;MHgKcbWskB_a8(% zd<<=9DY`aZL(h*b=;Aztj`#vPko?QTlvP7B(jAkIbUYV26Ycm}bPcRU1KJebg>IXp zv3wRyWyXpSXfZT1)v!D^LIWI#9r0!~V;j&#`Q8flzZJWvFn~j7182~E{x8~Lq36QL zs$e#>U(7`2GnfjXOqV0!1KNwk@$;3!5TqJkK2j*Z! z%8Srdx(R*ZC^|*op@E%4rzG)W@KSWjN}+3{61qmZq8S>CzCR5;uok7t?El4FIHJ|@ zfz6mnc{jQienlhy2R&%gUJBc(G`a?wpaH*(E${#uNWnFs-OJH!SQE`q8?@b?Sf2h9 z17pR#*nsjJ^uhPhk$;9Za5&cgf_@D@kFJS}SPw6IIUGD)F_ZFCG*eHZ_n$|f{{jv4 zcT9HUqV6lCaM`P2L`~2Sr8a1wJzT{&x}OSR1xkJM2vPTI`Q2&{SSP=PcXnVR7b0=Q2MUa9MN>U4bsv ztFZ$PK|5L*%b%eqWYKluT&cB={qN#vM}>1T5KY-=T!y#eBrNnsdg?zUn1xFypFr2l zJ?lfq3($_ALj!&_)^9`u-G!d4N6`%af_|0zC&`6#c@bS?X&XYsInV~{p)a;XJM13I zL($bg9$hO*bgj%m&-zDV`4u#C8_?%BV=MePmXo>P3?na&Mp_ZgK%?jt(XMC!ebB&0 zVQ;(@4Pbk8Ke{HqLEB4g42w5EI#m_061GFyOD1lNH||E~@G0~FdKC?1eXQSt2Cxqe z;5+oWGiXZBMKj(C@8v_MqBxqFa_IZjuqw8|)c^m-XfEt%8v0=}2R%SuMdxTgn!?Y~ zj*p@vK8YT&=g{{HZVHR4BznIt8dz)e{*`Dz{m^!XVj1`U*mz?O`rxDJVtfW&6EC4_ z;PvSH@&3M8{t6x0X{>>1n?verp(AgNj<^&0VKxE%Oqq#EQ@DZ)BVCQ|_YG)=htZSm zNA&E^_jVXzL$sl;Xb0D!b2|pF#u<1$9!1ZA*6)O=dIDV=&!8E7=N}!9+E~6H&CmvP_3y++nDf14 zI2x~bFPvz%VQFr>h-Ttr%*0=?GUk0hoEMGI6!yTLcmsCDP1qWAavxD@h+T;Eilja&~X>Mg7Wpz71)FF_jo%t+!20=eFd+h zT;anoCDYN7e~D)N@||I7leM_8Q%E?Asf09OXs02-80fC*x!2 zT%X3_*m+m@8&EH!^|^P4U+s>-+LTuy15YLnaM75GQ<#b6KM7ON9^Hl`usY5}GqWD+ z<8E|Ortb-vsf=YPw?^mwdUPshqo1BH;Y5zwEm(+hgS~F|Bww$&aPG$8{kRcb^)2^> zxf_8l&Zp5;`zktzZ=jzYC(wO;9^JlK_J{qQ7cZe)ELthrAlg>xpZ};lJU9fMn{m;5 z&=D_0x7TX)2a%mdFmzM`O>yN|Zh;2aC6=#_R6@D|BguXZr zGjRoW!)@rC7C02vLUZ)JG3baUqHE$lbfg>5fImPpb})JteJ=0kVW4e4Xa5^nKPudY z*I{{_jHY}EdVf=N8=A2_=+XQ=dV>CfPRVcR0J0noYoi!?;?+S<)E?-f9)k8aEy;zS z%Zt$$U%;C9Hu~Vt@qWG|VML|T=j&kVY)3QDDcTpEvfL|uc%BRr}k$hi-{o4#(D>tGI-h;lk01e=oc>ks77BrLlWBC};ell^E z3-{?i=zcE#Wr(;nI(I$L4#uJ>y9-mh0v*|EbR-+mj<=vwu?t-zN8|mIXn?2Dqx%Au zasL-R8eV9MHq;e;u@{`ye1|Ih~WeHAQ;X0$50IJ=-3?1^UZ zdUP?~j!9E7g9{^Djz0KSEbl^h!3p$*^y6VI6hH&6hmN#EbO6?%JRS{jDf)B4O7#5` z=zG7R8P4`K``-@oe;u}6ZS;XY=wca-4e(a1k1t?#Jc?!{*EeBAMbX_-6Em?F+U^9j z;|1u4+Oue8KStNe{%?|D&X326AJ8-Yw^;rQ+fdGOBJ7Ti=%Tw0?O;5bxp}dECAur# zKs(xren#v?GxZaCvi^q-@bcuh;f0Fm15Kkn&`bb{rb(A4C`1e5``cVm;i2S7PG(@W=7p z(XUpE(D!#?Lp+NaSmlS%PYqKPQgL+xu4?wztGI&I2op_B&PoSzdjdsd=<{XQD_FvpdDxY7|I3EFDez#5e`N> zdKBB@YIM8(il+E?bRZWn6SMpj22=qJqz0z`{r@&xxb1F0x8qbCj*p=o{EG&Z?^H-# zIdsZuqVF|EGt~v{xEDI00qCddE$DL(p#xeH%P(T;&;Q=$!Up!BDLaIw^1J8-tV+4? z&!N6G`dQH*9pSC`3f_UfU*(t3Q6qF}I^gTr7rmeB*D!TOe`WuBgjS%!$l78P?1hee zHoEAZK~we``rP(de*g{id-R;Rh;~r_bjVm6bmV=|_eWs|oQmD?{nPA!Unp=UG?a;{ zlt#OtBOQnaGzp!ehtSkM7t8OUfgHw)_&@Y}MA83+)!zaQd?MQ4G;~|fPjcZZehQtl z)#y}gLFe*AH1f~T7ru}6XVDJNqX$aCv*G>P=#+Fo1HKY%?>cmQk3lm!5i4Wz0WKWz z%V+>wq6g6ienuNe{1$!?$$>uK0S%}>nu+1)qPz=zetL8sdO|*ieki?+mGBcR>;6B- zg()ufdq{0PbY$J}b{vU!<5#!@2mg`IKT^QR@kV^~T=-1L_%m#?+UQ8HLNhoJU1KBA z0H>kbbWTb>{}*!M2o|FwTZ_)o2k05UHf2?@Nc|fUBha}&gl^Ms&?&iq zF1ljbGg6E53UpU>&YsLjrEV}4EvOia?Qj)(rvHk5AE=unBef_Sp{ehIrhEw6;f-jA zlhMVy0DW&Y*1%U{`6$})H|Ui9ndHK`$eA-EHCLCS9TY`7sEp2C19S?y#`18qqdT!C zEqmMce%zox-1^=g{q#$d!>gCz6-Ni&E&~sDMV+9zC)8p$&}0>^L4hU~WgB zPof<@jjr<7(M+5`7vDv!g4uHi>!5)Tz((%>30&CGi)h1dp&f0-zPJcy8jQA=T5+UGg}Z+4Y!-+cEX;fB(RRDgGat^6dFS{f&iuI>reYX6epW^5?uZ;!W|5tKhgx6siOrj^^ zGIYCbLIe0VdLiB~QXpiaHacZ(qkYhWXB0ZHSc(;hw4nj9{uXqE51<)Y5$m_0Dc+Bsh~J`9mAz0#>Rc&~W~?$gz*dFW|FyZeh6)$U zL+Ex|hz7J2-7c@7DgFR$;45^EoI?Y>h_0amg+pq~U?%03XgfpDjEqMIvIy;Gbz%0u z54=Hz4Q@vx{sjBr*J#Qb6$vl)K|36a8JI-(`82e_8CV||qM7(G`Z?OqNpy|+=oTW zu@-poXUv6Z6~ZFQQ!$LNB6`qVgPw@fuo|vK52j<$yp=-0EwQXQ7|TT~9+->u@Ducf z^vYok)J0Q21Kp0xusnW*mGCrr#$Q$?G~6DYnp-gwA3+0KkG6XpeJ@{C7PWKGm zQQHaqvf2&(0?{Ac9plkdFGN2BR-*xKL<8Fz>-Yb^mhL^c%Hj+IIPY%GIpHKgstFV! zPE0J6OG0i4i4BBHNFw19AVdNT1ac+>lfdMn6o>~bMQ*JvP`5>H5dt_!W8%{^t2O*z!#~`QTB4o#IL5}bqWIM4FyaOm1 z^12vu3THufG&BMGpP{OW6lj9H(Hh7p*a}%eA&9 zhaBM{$cEmBoXfM25%?Ugh8H0_Jg?lF%43ibI|JGNd5HdYx)!KJ z4S9pU5eGt6%zy@FL2kRJBIZRL9dRt=2q!^KVHK={EierY-H7BrR?*SXFup$9TTCM$ z7t>701EwCb=Pi(HVkKn5n^7O63Ab{WgFJE%L!Rwt;8Ykl!#i-QXV`bP-CWppL&k&A?`(c> zIpAKjQmy~8@&~`$AC#}$zheY{Z`DQeMaOlO%RUXoOM>W`1ler#?hnNmrQ;H1jo7rb zG`;t@)cLgeN%^tWw!RW;+}VDT*txl}Db$cuUs#AdZA3ti+)=!?+5kV9QicL4Vfp8=zw{$*66YMl5ezEofP@Bwm~ZV`t2gw zB|2@1_(T`CNPK7Av{IHu>4deC?pJ)v*K?v@ZjfZZ)@+g->ke&^_jZT3ia57T%3S+4 zd8oEk3XO(#$Tv}L(H>di`n)MATKlH_uA8PGma_rHmv8hC-FZxs#o>D~25IoP3^Z=| zhf?77d?;&N#Yu_Ni6>=*=cDGg4$50vc^yYLKo7v`gF`RW{Wus81bT*%Zo6%1qD9Oidq}nlUsfV`y%6_JH)kS?R7e z&-4rqNzKek%E&^ddnM20#pfo?Z48!F)>k)IR)u>vE}Ufw#YI<|cAYiH zyde6;T(iRGepQ2vEA!0)qqpnK{U{yTXj;Wdvw1=@o6TmwUR`2ZtgZ^18OB{-ZuPKd-(VnNxbial_GvD}i=jW!t=&1{4ylBB?^G1x`yfR5?V&Aw>}LV3PP5oSPo}ex0~xlL+n-_c)nwY;#vRGFC9Ytw zJ*JO6WnU5f;}Dw==rVa>^NH4`3U+PeMz)om&G1BxyR1> G!T$lCOUB^< diff --git a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 76d84e383..6d619ff96 100644 --- a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,18 +5,19 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pgAdmin4\n" +"Project-Id-Version: pgAdmin4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: liborm85@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-18 18:44+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-23 13:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:23+0200\n" "Last-Translator: Libor M. \n" -"Language: cs\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" +"Generated-By: Babel 2.7.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: pgadmin/__init__.py:353 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." @@ -150,10 +151,11 @@ msgid "kerberos" msgstr "kerberos" #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 -msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." +msgid "" +"Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -"Nelze použít ověřování pomocí protokolu Kerberos, protože nelze načíst " -"modul GSSAPI." +"Nelze použít ověřování pomocí protokolu Kerberos, protože nelze načíst modul " +"GSSAPI." #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:212 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." @@ -212,8 +214,8 @@ msgid "" "An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " "profile." msgstr "" -"Pro přihlášení do pgAdmin je vyžadováno ID e-mailu. Aktualizujte prosím " -"svůj profil Oauth2." +"Pro přihlášení do pgAdmin je vyžadováno ID e-mailu. Aktualizujte prosím svůj " +"profil Oauth2." #: pgadmin/authenticate/oauth2.py:164 msgid "Please set the configuration parameters properly." @@ -255,11 +257,11 @@ msgstr "Uživatel nemá platný otisk generování OTP." #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:130 msgid "" -"Enter the code shown in your authenticator application for TOTP (Time-" -"based One-Time Password)" +"Enter the code shown in your authenticator application for TOTP (Time-based " +"One-Time Password)" msgstr "" -"Zadejte kód zobrazený ve vaší ověřovací aplikaci pro TOTP (jednorázové " -"heslo založené na čase)" +"Zadejte kód zobrazený ve vaší ověřovací aplikaci pro TOTP (jednorázové heslo " +"založené na čase)" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:134 #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:186 @@ -302,10 +304,11 @@ msgid "Failed to send the code to email." msgstr "Odeslání kódu na e-mail se nezdařilo." #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:93 -msgid "A verification code was sent to {}. Check your email and enter the code." +msgid "" +"A verification code was sent to {}. Check your email and enter the code." msgstr "" -"Ověřovací kód byl odeslán na adresu {}. Zkontrolujte svůj e-mail a " -"zadejte kód." +"Ověřovací kód byl odeslán na adresu {}. Zkontrolujte svůj e-mail a zadejte " +"kód." #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:148 msgid "User has not registered for email authentication" @@ -334,8 +337,8 @@ msgstr "Poznámka" #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:235 msgid "" -"This email address will only be used for two factor authentication " -"purposes. The email address for the user account will not be changed." +"This email address will only be used for two factor authentication purposes. " +"The email address for the user account will not be changed." msgstr "" "Tato e-mailová adresa bude použita pouze pro účely dvoufaktorové " "autentizace. E-mailová adresa uživatelského účtu se nezmění." @@ -379,8 +382,7 @@ msgstr "Zavřete dialog." #: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:333 msgid "Can't access this page, when multi factor authentication is disabled." msgstr "" -"Na tuto stránku nelze vstoupit, když je deaktivováno vícefaktorové " -"ověřování." +"Na tuto stránku nelze vstoupit, když je deaktivováno vícefaktorové ověřování." #: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:339 msgid "Complete the authentication process first" @@ -574,11 +576,11 @@ msgstr "Hlavní heslo nemůže být prázdné" #: pgadmin/browser/__init__.py:1037 msgid "" -"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" -" the administrators of this service if you need to reset your password." +"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact " +"the administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" -"Váš účet je ověřen pomocí externího {} zdroje. Pokud potřebujete " -"resetovat své heslo, kontaktujte správce této služby." +"Váš účet je ověřen pomocí externího {} zdroje. Pokud potřebujete resetovat " +"své heslo, kontaktujte správce této služby." #: pgadmin/browser/__init__.py:1142 msgid "" @@ -606,10 +608,11 @@ msgid "Display" msgstr "Zobrazení" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:42 -msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" +msgid "" +"If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou všechny sdílené servery ve " -"stromu prohlížeče skryty." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou všechny sdílené servery ve stromu " +"prohlížeče skryty." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:50 msgid "Enable browser tree animation?" @@ -625,8 +628,8 @@ msgstr "Interval ukládání stavu stromu prohlížeče" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:64 msgid "" -"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree" -" saving mechanism." +"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree " +"saving mechanism." msgstr "" "Interval ukládání stavu stromu prohlížeče v sekundách. Použijte -1 k " "deaktivaci mechanismu ukládání stromu." @@ -637,8 +640,8 @@ msgstr "Potvrdit zavření nebo obnovení" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:74 msgid "" -"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended " -"before proceeding." +"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " +"proceeding." msgstr "" "Před pokračováním se ujistěte, že je zamýšleno uzavření nebo obnovení " "prohlížeče nebo karty prohlížeče." @@ -649,11 +652,11 @@ msgstr "Potvrzení před zavřením/resetem ve vlastnostech objektu" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:85 msgid "" -"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog " -"for an object if the changes are not saved." +"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for " +"an object if the changes are not saved." msgstr "" -"Potvrdit před zavřením nebo resetováním změn v dialogu vlastností " -"objektu, pokud se změny neuloží." +"Potvrdit před zavřením nebo resetováním změn v dialogu vlastností objektu, " +"pokud se změny neuloží." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:93 msgid "Auto-expand sole children" @@ -661,8 +664,8 @@ msgstr "Automatické rozbalení jediných potomků" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:95 msgid "" -"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically" -" expand the child node as well." +"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically " +"expand the child node as well." msgstr "" "Pokud je uzel stromu rozbalen a má pouze jednoho podřízeného potomka, " "automaticky také rozbalte podřízený uzel." @@ -687,26 +690,28 @@ msgstr "Maximální počet řádků historie úloh" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127 msgid "" -"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for " -"pgAgent jobs" +"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent " +"jobs" msgstr "" -"Maximální počet řádků historie, které se mají zobrazit na kartě " -"Statistika pro úlohy pgAgent" +"Maximální počet řádků historie, které se mají zobrazit na kartě Statistika " +"pro úlohy pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:135 msgid "Process details/logs retention days" -msgstr "" +msgstr "Dny uchovávání podrobností/protokolů o procesu" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:137 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:310 msgid "Processes" -msgstr "" +msgstr "Procesy" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:138 msgid "" "After this many days, the process info and logs will be automatically " "cleared." msgstr "" +"Po uplynutí těchto mnoha dnů budou informace o procesu a protokoly " +"automaticky vymazány." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:145 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/MacrosDialog.jsx:41 @@ -830,8 +835,8 @@ msgstr "Dynamická velikost karty" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:483 msgid "" -"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will " -"also applicable for already opened tabs" +"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will also " +"applicable for already opened tabs" msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, karty budou mít plnou velikost podle " "názvu, bude se vztahovat také na již otevřené karty" @@ -843,13 +848,13 @@ msgstr "Název karty \"Dotazovací nástroj\"" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:493 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:564 msgid "" -"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " -"can provide any string with or without placeholders of their choice. The " -"blank title will be revert back to the default title with placeholders." +"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users can " +"provide any string with or without placeholders of their choice. The blank " +"title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %DATABASE%, %USERNAME% a %SERVER%. Můžete" -" použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého výběru." -" Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %DATABASE%, %USERNAME% a %SERVER%. Můžete " +"použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého výběru. " +"Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:503 msgid "View/Edit data tab title" @@ -857,15 +862,14 @@ msgstr "Název karty \"Zobrazit/upravit data\"" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:506 msgid "" -"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and" -" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of " -"their choice. The blank title will be revert back to the default title " -"with placeholders." +"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " +"%SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of their " +"choice. The blank title will be revert back to the default title with " +"placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%" -" a %SERVER%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků " -"podle svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými " -"znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME% a " +"%SERVER%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle " +"svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:516 msgid "Debugger tab title" @@ -875,14 +879,12 @@ msgstr "Název karty \"Ladění\"" #, python-format msgid "" "Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Users can provide any string with or without placeholders of their " -"choice. The blank title will be revert back to the default title with " -"placeholders." +"Users can provide any string with or without placeholders of their choice. " +"The blank title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% a " -"%DATABASE%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků " -"podle svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými " -"znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% a %DATABASE%. " +"Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého " +"výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:528 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:77 @@ -939,9 +941,9 @@ msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -"Pro nastavení co otevřít na nové kartě prohlížeče pro daný modul vyberte " -"ze seznamu Dotazovací nástroj, Ladění, Porovnání schémat, ERD nástroj " -"nebo PSQL nástroj." +"Pro nastavení co otevřít na nové kartě prohlížeče pro daný modul vyberte ze " +"seznamu Dotazovací nástroj, Ladění, Porovnání schémat, ERD nástroj nebo PSQL " +"nástroj." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:553 msgid "Select open new tab..." @@ -1238,11 +1240,11 @@ msgstr "Cesta k EDB Advanced Server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16 msgid "" -"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs" -" (pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " +"(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Cesta ke složce obsahující obslužné programy EDB Advanced Server " -"(pg_dump, pg_restore, atd.)." +"Cesta ke složce obsahující obslužné programy EDB Advanced Server (pg_dump, " +"pg_restore, atd.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" @@ -1255,8 +1257,8 @@ msgstr "Cesta k PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34 msgid "" -"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs " -"(pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " +"pg_restore etc)." msgstr "" "Cesta ke složce obsahující obslužné programy PostgreSQL (pg_dump, " "pg_restore, atd.)." @@ -1406,7 +1408,8 @@ msgstr "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypová #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:706 msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node." -msgstr "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypování uzlu." +msgstr "" +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypování uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:49 msgid "Cast" @@ -2577,13 +2580,13 @@ msgstr "Pouze tabulky" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:150 msgid "" -"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to " -"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its " -"descendant tables (if any) are added." +"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to the " +"publication. If ONLY is not specified, the table and all its descendant " +"tables (if any) are added." msgstr "" -"Pokud je před názvem tabulky zadáno POUZE (ONLY), bude do publikace " -"přidána pouze tato tabulka. Pokud POUZE (ONLY) není zadáno, přidá se " -"tabulka a všechny její následující potomky (jsou-li nějaké)." +"Pokud je před názvem tabulky zadáno POUZE (ONLY), bude do publikace přidána " +"pouze tato tabulka. Pokud POUZE (ONLY) není zadáno, přidá se tabulka a " +"všechny její následující potomky (jsou-li nějaké)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:152 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:57 @@ -2607,8 +2610,7 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným " -"uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:589 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:1105 @@ -2627,8 +2629,7 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database. It may have been removed by " "another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Může být odstraněn jiným " -"uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Může být odstraněn jiným uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:789 msgid "The specified schema could not be found.\n" @@ -2649,8 +2650,7 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným " -"uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/__init__.py:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.js:30 @@ -2859,11 +2859,11 @@ msgstr "Porovnávání" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:474 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:174 msgid "" -"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR " -"LC_TYPE/LC_COLLATE." +"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" +"LC_COLLATE." msgstr "" -"Definice je neúplná. Zadejte Národní prostředí NEBO Kopírovat prostředí " -"NEBO LC_TYPE/LC_COLLATE." +"Definice je neúplná. Zadejte Národní prostředí NEBO Kopírovat prostředí NEBO " +"LC_TYPE/LC_COLLATE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:565 msgid "Collation dropped" @@ -3128,10 +3128,10 @@ msgstr "" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:932 -msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." +msgid "" +"Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS nastavení " -"uzlu." +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS nastavení uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:53 msgid "FTS Configuration" @@ -3249,8 +3249,7 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS analyzátor." -"\n" +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS analyzátor.\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:876 @@ -3313,8 +3312,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:754 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS šablonu " -"uzlu." +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS šablonu uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:49 msgid "FTS Template" @@ -3782,7 +3780,8 @@ msgstr "Hlavička" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:113 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:129 msgid "Updating the package header definition may remove its existing body." -msgstr "Aktualizace definice záhlaví balíčku může odstranit jeho existující tělo." +msgstr "" +"Aktualizace definice záhlaví balíčku může odstranit jeho existující tělo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:131 @@ -3882,14 +3881,14 @@ msgstr "Ve vlastnictví (OWNED BY)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:166 msgid "" "The OWNED BY option causes the sequence to be associated with a specific " -"table column, such that if that column (or its whole table) is dropped, " -"the sequence will be automatically dropped as well. The specified table " -"must have the same owner and be in the same schema as the sequence." +"table column, such that if that column (or its whole table) is dropped, the " +"sequence will be automatically dropped as well. The specified table must " +"have the same owner and be in the same schema as the sequence." msgstr "" "Volba Ve vlastnictví (OWNED BY) způsobí, že sekvence bude přidružena ke " -"konkrétnímu sloupci tabulky, takže pokud je tento sloupec (nebo celá jeho" -" tabulka) zrušen, sekvence bude také automaticky zrušena. Zadaná tabulka " -"musí mít stejného vlastníka a musí být ve stejném schématu jako sekvence." +"konkrétnímu sloupci tabulky, takže pokud je tento sloupec (nebo celá jeho " +"tabulka) zrušen, sekvence bude také automaticky zrušena. Zadaná tabulka musí " +"mít stejného vlastníka a musí být ve stejném schématu jako sekvence." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:254 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:620 @@ -4127,8 +4126,8 @@ msgstr "Tabulka vyprázdněna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:2034 msgid "" -"The table is currently locked and the operation cannot be completed. " -"Please try again later. \r\n" +"The table is currently locked and the operation cannot be completed. Please " +"try again later. \r\n" "Blocking Process ID : {0} Application Name : {1}" msgstr "" "Tabulka je aktuálně uzamčena a operaci nelze dokončit. Zkuste to znovu " @@ -4899,7 +4898,8 @@ msgstr "Upozornění" msgid "" "Changing access method will clear columns collection. Do you want to " "continue?" -msgstr "Změna metody přístupu vymaže kolekci sloupců. Opravdu chcete pokračovat?" +msgstr "" +"Změna metody přístupu vymaže kolekci sloupců. Opravdu chcete pokračovat?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:381 msgid "Unique?" @@ -5194,7 +5194,8 @@ msgstr "Sloupec: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:354 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:910 msgid "User can select any column from the list of available columns." -msgstr "Uživatel si může vybrat libovolný sloupec ze seznamu dostupných sloupců." +msgstr "" +"Uživatel si může vybrat libovolný sloupec ze seznamu dostupných sloupců." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:356 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:912 @@ -5214,13 +5215,13 @@ msgstr "Příklad: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:916 msgid "" -"Let's say, we want to create a partition table based per year for the " -"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to " -"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." +"Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " +"'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " +"expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" -"Řekněme, že chceme vytvořit dělenou tabulku pro sloupec 'datum_slev' za " -"rok, která má datový typ 'date/timestamp', pak musíme jako klíč oddílu " -"zadat výraz jako 'extract(YEAR from datum_slev)'." +"Řekněme, že chceme vytvořit dělenou tabulku pro sloupec 'datum_slev' za rok, " +"která má datový typ 'date/timestamp', pak musíme jako klíč oddílu zadat " +"výraz jako 'extract(YEAR from datum_slev)'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:378 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:934 @@ -5235,8 +5236,8 @@ msgstr "Vytvořit tabulku: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:393 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:949 msgid "" -"User can create multiple partitions while creating new partitioned table." -" Operation switch is disabled in this scenario." +"User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " +"Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" "Uživatel může při vytváření nové dělené tabulky vytvářet více oddílů. " "Přepínač operace je v tomto scénáři deaktivován." @@ -5249,8 +5250,8 @@ msgstr "Upravit existující tabulku: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:396 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:952 msgid "" -"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation " -"user can select table from the list of suitable tables to be attached." +"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user " +"can select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" "Uživatel může vytvořit/připojit/odpojit více oddílů. V operaci připojení " "může uživatel vybrat tabulku ze seznamu vhodných tabulek, které mají být " @@ -5278,11 +5279,11 @@ msgstr "Pole Od/Do/V: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:402 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:958 msgid "" -"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single " -"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated." +"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. " +"For more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" -"Pole Od/Do/V: Hodnoty pro tato pole musí být uváděny s apostrofem ('). " -"Pro více než jednu hodnotu klíče oddílu musíte oddělit čárkou (,)." +"Pole Od/Do/V: Hodnoty pro tato pole musí být uváděny s apostrofem ('). Pro " +"více než jednu hodnotu klíče oddílu musíte oddělit čárkou (,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:404 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:960 @@ -5292,12 +5293,11 @@ msgstr "Příklad Od/Do: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:405 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:961 msgid "" -"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple " -"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'." +"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys " +"of type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" -"Povoleno pro oddíl rozsahu. Zvažte dělenou tabulku s více klíči typu celé" -" číslo (INTEGER), pak by hodnoty měly být specifikovány jako '100', " -"'200'." +"Povoleno pro oddíl rozsahu. Zvažte dělenou tabulku s více klíči typu celé " +"číslo (INTEGER), pak by hodnoty měly být specifikovány jako '100', '200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:407 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:963 @@ -5310,8 +5310,8 @@ msgid "" "Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted " "with single quote." msgstr "" -"Povoleno pro seznam oddílu. Hodnoty musí být odděleny čárkou (,) a " -"uváděny s apostrofem (')." +"Povoleno pro seznam oddílu. Hodnoty musí být odděleny čárkou (,) a uváděny s " +"apostrofem (')." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:410 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:966 @@ -5387,18 +5387,18 @@ msgstr "Použitím: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:104 msgid "" "This expression will be added to queries that refer to the table if row " -"level security is enabled. Rows for which the expression returns true " -"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null " -"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available " -"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently " -"suppressed; no error is reported." +"level security is enabled. Rows for which the expression returns true will " +"be visible. Any rows for which the expression returns false or null will not " +"be visible to the user (in a SELECT), and will not be available for " +"modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently suppressed; no " +"error is reported." msgstr "" "Tento výraz bude přidán do dotazů, které odkazují na tabulku, pokud je " -"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Řádky pro které se vrací pravda " -"(true) budou viditelné. Žádné řádky, pro které výraz vrací nepravda " -"(false) nebo prázdné (null), nebudou pro uživatele viditelné (v SELECT) a" -" nebudou k dispozici pro úpravy (v UPDATE nebo DELETE). Takové řádky jsou" -" tiše potlačeny; není hlášena žádná chyba." +"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Řádky pro které se vrací pravda (true) " +"budou viditelné. Žádné řádky, pro které výraz vrací nepravda (false) nebo " +"prázdné (null), nebudou pro uživatele viditelné (v SELECT) a nebudou k " +"dispozici pro úpravy (v UPDATE nebo DELETE). Takové řádky jsou tiše " +"potlačeny; není hlášena žádná chyba." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:106 msgid "With check: " @@ -5406,18 +5406,17 @@ msgstr "S kontrolou: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:107 msgid "" -"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the " -"table if row level security is enabled. Only rows for which the " -"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if " -"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted" -" or any of the records that result from the update." +"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table " +"if row level security is enabled. Only rows for which the expression " +"evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if the expression " +"evaluates to false or null for any of the records inserted or any of the " +"records that result from the update." msgstr "" -"Tento výraz bude použit v dotazech INSERT a UPDATE proti tabulce, pokud " -"je povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Povoleny budou pouze řádky, pro " -"které bude výraz vyhodnocen jako pravda (true). Chyba bude vyvolána, " -"pokud bude výraz vyhodnocen jako nepravda (false) nebo prázdné (null) u " -"všech vložených záznamů nebo u všech záznamů, které jsou výsledkem " -"aktualizace." +"Tento výraz bude použit v dotazech INSERT a UPDATE proti tabulce, pokud je " +"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Povoleny budou pouze řádky, pro které " +"bude výraz vyhodnocen jako pravda (true). Chyba bude vyvolána, pokud bude " +"výraz vyhodnocen jako nepravda (false) nebo prázdné (null) u všech vložených " +"záznamů nebo u všech záznamů, které jsou výsledkem aktualizace." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:37 @@ -5589,10 +5588,9 @@ msgid "" "default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be " "modified by other users" msgstr "" -"Zkontrolujte, zda existují nějaké zásady. Pokud pro danou tabulku " -"neexistuje žádná zásada, použije se výchozí zásada odmítnutí, což " -"znamená, že žádné řádky nejsou viditelné nebo mohou být upraveny jinými " -"uživateli." +"Zkontrolujte, zda existují nějaké zásady. Pokud pro danou tabulku neexistuje " +"žádná zásada, použije se výchozí zásada odmítnutí, což znamená, že žádné " +"řádky nejsou viditelné nebo mohou být upraveny jinými uživateli." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:618 msgid "Force RLS Policy?" @@ -6241,11 +6239,11 @@ msgstr "Obnovit materializovaný pohled" #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:67 #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:83 msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "Není dostupný" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:193 msgid "Refresh MView" -msgstr "" +msgstr "Obnovit zobrazení" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:204 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:46 @@ -6266,11 +6264,10 @@ msgid "" "-- take account of the changes.\n" msgstr "" "\n" -"-- Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu." -"\n" +"-- Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu.\n" "-- To může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty,\n" -"-- nebo může dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny" -" tak,\n" +"-- nebo může dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny " +"tak,\n" "-- aby zohledňovaly změny.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2203 @@ -6376,11 +6373,11 @@ msgstr "Zadejte definici pohledu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:150 msgid "" -"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It" -" may result in loss of information about its dependent objects." +"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It " +"may result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" -"Aktualizace definice odstraní a znovu vytvoří materializovaný pohled. " -"Může to vést ke ztrátě informací o závislých objektech." +"Aktualizace definice odstraní a znovu vytvoří materializovaný pohled. Může " +"to vést ke ztrátě informací o závislých objektech." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:88 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:94 @@ -6410,14 +6407,14 @@ msgstr "Zadejte kód pohledu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:175 msgid "" -"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " -"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may" -" cause procedural functions to fail if they are not modified to take " -"account of the changes." +"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. " +"This may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause " +"procedural functions to fail if they are not modified to take account of the " +"changes." msgstr "" -"Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu. To" -" může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty, nebo může" -" dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny tak, aby " +"Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu. To " +"může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty, nebo může " +"dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny tak, aby " "zohledňovaly změny." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:177 @@ -6530,8 +6527,7 @@ msgid "" "false, then template databases won't be displayed in the browser tree." msgstr "" "Poznámka: Pokud je nastavení předvoleb \"Zobrazit šablony databází\" " -"nastaveno na hodnotu Ne, šablony databází se ve stromu prohlížeče " -"nezobrazí." +"nastaveno na hodnotu Ne, šablony databází se ve stromu prohlížeče nezobrazí." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:157 msgid "Allow connections?" @@ -6547,16 +6543,16 @@ msgstr "Omezení schématu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:208 msgid "" -"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in " -"the browser to be refreshed before they will be shown." +"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " +"browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" "Poznámka: Změny v omezení schématu vyžadují, aby byl uzel Schéma v " "prohlížeči obnoven, než budou zobrazeny." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:218 msgid "" -"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction" -" take effect." +"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction " +"take effect." msgstr "Obnovte uzel Schéma, aby se změny omezení schématu projevily." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/__init__.py:54 @@ -6626,11 +6622,11 @@ msgstr "Připojení" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:190 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:206 msgid "" -"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from " -"the server and then reconnect." +"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from the " +"server and then reconnect." msgstr "" -"Chcete-li použít změny konfigurace připojení, odpojte se od serveru a " -"znovu se připojte." +"Chcete-li použít změny konfigurace připojení, odpojte se od serveru a znovu " +"se připojte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:172 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:92 @@ -6759,8 +6755,8 @@ msgid "" "Specifies whether the existing data in the publications that are being " "subscribed to should be copied once the replication starts." msgstr "" -"Určuje, zda by měla být po spuštění replikace zkopírována existující data" -" v publikacích, které odebíráte." +"Určuje, zda by měla být po spuštění replikace zkopírována existující data v " +"publikacích, které odebíráte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:321 msgid "Create slot?" @@ -6770,12 +6766,11 @@ msgstr "Vytvořit slot" msgid "" "Specifies whether the command should create the replication slot on the " "publisher.This field will be disabled and set to false if subscription " -"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will " -"hang." +"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will hang." msgstr "" -"Určuje, zda by měl příkaz vytvořit replikační slot na vydavatele. Toto " -"pole bude deaktivováno a nastaveno na hodnotu Ne, pokud se odběr připojí " -"ke stejné databázi. Jinak volání CREATE SUBSCRIPTION přestane reagovat." +"Určuje, zda by měl příkaz vytvořit replikační slot na vydavatele. Toto pole " +"bude deaktivováno a nastaveno na hodnotu Ne, pokud se odběr připojí ke " +"stejné databázi. Jinak volání CREATE SUBSCRIPTION přestane reagovat." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:330 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:89 @@ -6792,8 +6787,8 @@ msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " "whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" -"Určuje, zda by se odběr měl aktivně replikovat nebo zda by mělo být pouze" -" nastaveno, ale ještě nespuštěno." +"Určuje, zda by se odběr měl aktivně replikovat nebo zda by mělo být pouze " +"nastaveno, ale ještě nespuštěno." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:338 msgid "Refresh publication?" @@ -6809,13 +6804,13 @@ msgstr "Připojit" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:354 msgid "" -"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher" -" at all. Setting this to false will change default values of enabled, " +"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher at " +"all. Setting this to false will change default values of enabled, " "create_slot and copy_data to false." msgstr "" "Určuje, zda se má CREATE SUBSCRIPTION vůbec připojit k vydavateli. " -"Nastavením na Ne změníte výchozí hodnoty enabled, create_slot a copy_data" -" na Ne." +"Nastavením na Ne změníte výchozí hodnoty enabled, create_slot a copy_data na " +"Ne." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:358 msgid "Slot name" @@ -6823,8 +6818,8 @@ msgstr "Název slotu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:361 msgid "" -"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the " -"name of the subscription for the slot name." +"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the name " +"of the subscription for the slot name." msgstr "" "Název replikačního slotu, který se má použít. Výchozí chování je použít " "název oběru pro název slotu." @@ -6835,8 +6830,8 @@ msgstr "Synchronní schválení (COMMIT)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:367 msgid "" -"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The" -" default value is off." +"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The " +"default value is off." msgstr "" "Hodnota tohoto parametru přepíše nastavení synchronous_commit. Výchozí " "hodnota je vypnuto." @@ -7552,13 +7547,13 @@ msgid "" "e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the " "Minutes list box." msgstr "" -"např. Chcete-li spustit po 5 minutách každou hodinu, jednoduše vyberte " -"'05' v Minuty." +"např. Chcete-li spustit po 5 minutách každou hodinu, jednoduše vyberte '05' " +"v Minuty." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:322 msgid "" -"Values from more than one field may be specified in order to further " -"control the schedule." +"Values from more than one field may be specified in order to further control " +"the schedule." msgstr "" "Hodnoty z více než jednoho pole mohou být specifikovány za účelem další " "kontroly plánu." @@ -7568,18 +7563,18 @@ msgid "" "e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would " "click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday and Thursday." msgstr "" -"např. Chcete-li spustit každé pondělí a čtvrtek v 12:05 a 14:05, klikněte" -" na minutu 05, hodiny 12 a 14 a dny pondělí a čtvrtek." +"např. Chcete-li spustit každé pondělí a čtvrtek v 12:05 a 14:05, klikněte na " +"minutu 05, hodiny 12 a 14 a dny pondělí a čtvrtek." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:326 msgid "" -"For additional flexibility, the Month Days check list includes an extra " -"Last Day option. This matches the last day of the month, whether it " -"happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st." +"For additional flexibility, the Month Days check list includes an extra Last " +"Day option. This matches the last day of the month, whether it happens to be " +"the 28th, 29th, 30th or 31st." msgstr "" -"Pro větší flexibilitu obsahuje seznam Dny v měsíci navíc možnost " -"'poslední den'. To odpovídá poslednímu dni v měsíci, ať už se jedná o " -"28., 29., 30. nebo 31. den." +"Pro větší flexibilitu obsahuje seznam Dny v měsíci navíc možnost 'poslední " +"den'. To odpovídá poslednímu dni v měsíci, ať už se jedná o 28., 29., 30. " +"nebo 31. den." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:330 msgid "Week days" @@ -7641,9 +7636,10 @@ msgstr "Třída práce" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:72 msgid "" -"Please select a class to categorize the job. This option will not affect " -"the way the job runs." -msgstr "Vyberte třídu pro kategorizaci úkolu. Tato volba neovlivní průběh úlohy." +"Please select a class to categorize the job. This option will not affect the " +"way the job runs." +msgstr "" +"Vyberte třídu pro kategorizaci úkolu. Tato volba neovlivní průběh úlohy." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:75 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:78 @@ -7652,13 +7648,12 @@ msgstr "Hostitelský agent" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:80 msgid "" -"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure " -"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the " -"job." +"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only " +"that machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." msgstr "" "Zadejte název hostitele počítače, na kterém běží pgAgent, pokud chcete " -"zajistit, aby tuto úlohu spustil pouze počítač. Pokud může hostitel " -"spustit úlohu, ponechte prázdné." +"zajistit, aby tuto úlohu spustil pouze počítač. Pokud může hostitel spustit " +"úlohu, ponechte prázdné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:84 msgid "Created" @@ -7783,25 +7778,24 @@ msgstr "Připojovací řetězec" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:144 msgid "" -"Please specify the connection string for the remote database server. Each" -" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the " -"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing " -"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single" -" quotes and backslashes within the value must be escaped with a " -"backslash, i.e., ' and \\.
For more information, please see the " -"documentation on libpq connection " -"strings." -msgstr "" -"Zadejte řetězec připojení pro vzdálený databázový server. Každé nastavení" -" parametrů je ve tvaru klíčové slovo = hodnota. Mezery kolem znaménka " +"Please specify the connection string for the remote database server. Each " +"parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal " +"sign are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, " +"surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and " +"backslashes within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and " +"\\.
For more information, please see the documentation on libpq connection strings." +msgstr "" +"Zadejte řetězec připojení pro vzdálený databázový server. Každé nastavení " +"parametrů je ve tvaru klíčové slovo = hodnota. Mezery kolem znaménka " "rovnosti jsou volitelné. Chcete-li napsat prázdnou hodnotu nebo hodnotu " "obsahující mezery, ohraničte ji jednoduchými uvozovkami ('), např. " "klicove_slovo = 'nejaka hodnota'. Jednotlivé uvozovky a zpětná lomítka v " -"hodnotě musí být zakončena zpětným lomítkem, tj. ' a \\.
Další " -"informace naleznete v dokumentaci k řetězcům připojení libpq." +"hodnotě musí být zakončena zpětným lomítkem, tj. ' a \\.
Další informace " +"naleznete v dokumentaci k řetězcům připojení " +"libpq." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:170 msgid "Please select a database." @@ -7929,8 +7923,7 @@ msgstr "Limit připojení musí být celé číslo nebo -1." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" -"Role members information must be passed as an array of JSON objects in " -"the\n" +"Role members information must be passed as an array of JSON objects in the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -7954,8 +7947,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an " -"array of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an array " +"of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -7978,8 +7971,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Informace o členství v roli musí být předány jako řetězec představující " -"pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" +"Informace o členství v roli musí být předány jako řetězec představující pole " +"objektů JSON v následujícím formátu:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" " role: [rolename],\n" @@ -8003,8 +7996,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" -" the\n" +"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in " +"the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8028,8 +8021,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an " -"array of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an array " +"of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8078,8 +8071,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " -"following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8089,8 +8081,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Bezpečnostní štítek musí být předán jako pole objektů JSON v následujícím" -"\n" +"Bezpečnostní štítek musí být předán jako pole objektů JSON v následujícím\n" "formátu:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8102,8 +8093,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:426 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " -"following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" "format:\n" "seclabels:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8204,8 +8194,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Konfigurační parametry/proměnné musí být v režimu aktualizace předány " -"jako pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" +"Konfigurační parametry/proměnné musí být v režimu aktualizace předány jako " +"pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" "rolmembership:{\n" "'added': [{\n" " database: nebo null,\n" @@ -8409,7 +8399,8 @@ msgstr "Členství" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:201 msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION." -msgstr "Zaškrtněte políčko pro role, které mají být zahrnuty WITH ADMIN OPTION." +msgstr "" +"Zaškrtněte políčko pro role, které mají být zahrnuty WITH ADMIN OPTION." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:201 @@ -8431,19 +8422,19 @@ msgstr "Obecné" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:64 msgid "Reassign" -msgstr "" +msgstr "Změna přiřazení" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:65 msgid "Drop" -msgstr "" +msgstr "Zrušit" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:67 msgid "" "Change the ownership or\n" "drop the database objects owned by a database role" msgstr "" -"Změňte vlastnictví nebo odstraňte databázové objekty vlastněné " -"databázovou rolí" +"Změňte vlastnictví nebo odstraňte databázové objekty vlastněné databázovou " +"rolí" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:71 msgid "Reassign objects to" @@ -8459,12 +8450,11 @@ msgstr "Kaskádově" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:142 msgid "" -"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" -" objects, and in turn all objects that depend on those objects" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected " +"objects, and in turn all objects that depend on those objects" msgstr "" -"Poznámka: CASCADE automaticky odstraní objekty, které závisí na " -"ovlivněných objektech, a následně všechny objekty, které na těchto " -"objektech závisí" +"Poznámka: CASCADE automaticky odstraní objekty, které závisí na ovlivněných " +"objektech, a následně všechny objekty, které na těchto objektech závisí" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:146 msgid "From database" @@ -8476,17 +8466,19 @@ msgstr "Cílová databáze, na které bude operace provedena" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:176 msgid "'Reassign objects to' can not be empty" -msgstr "" +msgstr "'Změnit přiřazení objektů' nemůže být prázdné" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:182 msgid "'From database ' can not be empty" -msgstr "" +msgstr "'Z databáze ' nemůže být prázdné" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:187 msgid "" "Are you sure you wish to ${state.role_op} all the objects owned by the " "selected role?" msgstr "" +"Jste si jisti, že chcete ${state.role_op} všechny objekty vlastněné vybranou " +"rolí?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:195 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1742 @@ -8504,7 +8496,7 @@ msgstr "Chyba" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:226 msgid "Reassign/Drop Owned - ${data.label}" -msgstr "" +msgstr "Změnit přiřazení/zrušit vlastnictví – ${data.label}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:43 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1140 @@ -8638,7 +8630,8 @@ msgid "Add Named Restore Point..." msgstr "Přidat pojmenovaný bod obnovy..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:127 -msgid "Please select any server from the browser tree to Add Named Restore Point." +msgid "" +"Please select any server from the browser tree to Add Named Restore Point." msgstr "" "Vyberte libovolný server ze stromu prohlížeče a přidejte pojmenovaný bod " "obnovení." @@ -8657,11 +8650,11 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:141 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " -"mode to Pause Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode " +"to Pause Replay of WAL." msgstr "" -"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu " -"obnovení, abyste pozastavili přehrávání WAL." +"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu obnovení, " +"abyste pozastavili přehrávání WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:146 msgid "Resume Replay of WAL" @@ -8669,11 +8662,11 @@ msgstr "Pokračovat v přehrávání WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:148 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " -"mode to Resume Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode " +"to Resume Replay of WAL." msgstr "" -"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu " -"obnovení, abyste obnovili přehrávání WAL." +"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu obnovení, " +"abyste obnovili přehrávání WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:153 msgid "Clear Saved Password" @@ -8730,8 +8723,8 @@ msgstr "Smazat heslo SSH tunelu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:539 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for " -"server %s?" +"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for server " +"%s?" msgstr "Opravdu chcete smazat uložené heslo SSH tunelu pro serve r%s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:710 @@ -8745,9 +8738,9 @@ msgstr "Připojení k serveru" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:745 msgid "" -"You have connected to a server version that is older than is supported by" -" pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable " -"ways. Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" +"You have connected to a server version that is older than is supported by " +"pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable ways. " +"Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" msgstr "" "Varování: Tato verze serveru již není podporována pgAdminem. To může " "způsobit nefunkčnost či neočekávané chování." @@ -8861,8 +8854,7 @@ msgstr "Adresa hostitele musí být platná adresa IPv4 nebo IPv6." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:495 msgid "Host name must be valid hostname or IPv4 or IPv6 address." msgstr "" -"Název hostitele musí být platný název hostitele nebo adresa IPv4 nebo " -"IPv6." +"Název hostitele musí být platný název hostitele nebo adresa IPv4 nebo IPv6." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:201 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:156 @@ -8898,8 +8890,7 @@ msgstr "Informace o tabulkovém prostoru se nepodařilo najít." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:353 msgid "Tablespace created successfully, Set parameter fail: {0}" msgstr "" -"Tabulkový prostor byl úspěšně vytvořen, nastavení parametru se nezdařilo:" -" {0}" +"Tabulkový prostor byl úspěšně vytvořen, nastavení parametru se nezdařilo: {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:435 msgid "The specified tablespace could not be found.\n" @@ -8931,8 +8922,7 @@ msgstr "Umístění" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:5 msgid "" -"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - " -"\"{1}\"" +"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - \"{1}\"" msgstr "Zadejte heslo pro uživatele '{0}' pro připojení serveru - \"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:8 @@ -8949,11 +8939,9 @@ msgstr "Uložit heslo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:5 msgid "" -"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server " -"\"{1}\"" +"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server \"{1}\"" msgstr "" -"Heslo SSH tunelu pro soubor s identitou '{0}' pro připojení k serveru " -"\"{1}\"" +"Heslo SSH tunelu pro soubor s identitou '{0}' pro připojení k serveru \"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:7 msgid "SSH Tunnel password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" @@ -8961,10 +8949,12 @@ msgstr "Heslo SSH tunelu pro uživatele '{0}' pro připojení k serveru \"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:28 msgid "Database server password for the user to connect the server \"{0}\"" -msgstr "Heslo databázového serveru pro uživatele pro připojení k serveru \"{0}\"" +msgstr "" +"Heslo databázového serveru pro uživatele pro připojení k serveru \"{0}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:30 -msgid "Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" +msgid "" +"Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" msgstr "" "Heslo databázového serveru pro uživatele '{0}' pro připojení k serveru " "\"{1}\"" @@ -9109,11 +9099,10 @@ msgstr "Doplňující informace" #: pgadmin/browser/static/js/layout.js:84 msgid "" -"pgAdmin has reset the layout because the previously saved layout is " -"invalid." +"pgAdmin has reset the layout because the previously saved layout is invalid." msgstr "" -"pgAdmin resetoval rozložení uživatelského rozhraní, protože dříve uložené" -" rozložení je neplatné." +"pgAdmin resetoval rozložení uživatelského rozhraní, protože dříve uložené " +"rozložení je neplatné." #: pgadmin/browser/static/js/layout.js:168 msgid "Failed to save the lock layout setting." @@ -9168,7 +9157,8 @@ msgid "Please wait while we fetch information ..." msgstr "Čekejte, než se načtou informace..." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:691 -msgid "Please wait while we fetch information about the node from the server..." +msgid "" +"Please wait while we fetch information about the node from the server..." msgstr "Počkejte, než se načtou informace o uzlu ze serveru..." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:919 @@ -9189,11 +9179,10 @@ msgstr "Opravdu chcete přestat upravovat vlastnosti %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:940 #, python-format msgid "" -"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for " -"%s \"%s\"?" -msgstr "" -"Opravdu chcete resetovat aktuální změny a znovu otevřít panel pro %s " +"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for %s " "\"%s\"?" +msgstr "" +"Opravdu chcete resetovat aktuální změny a znovu otevřít panel pro %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:944 msgid "Edit in progress?" @@ -9202,11 +9191,10 @@ msgstr "Probíhá úprava?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:999 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend " -"on it?" +"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend on " +"it?" msgstr "" -"Opravdu chcete odstranit %s \"%s\" a všechny objekty, které na něm " -"závisejí?" +"Opravdu chcete odstranit %s \"%s\" a všechny objekty, které na něm závisejí?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1000 #, python-format @@ -9371,33 +9359,32 @@ msgid "" " {1}, which is either deprecated or not supported by\n" " pgAdmin 4." msgstr "" -"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze " -"{1}, který je buď zastaralý, nebo není podporován " -"pgAdminem 4." +"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze {1}, který je buď zastaralý, nebo není podporován pgAdminem 4." #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:6 msgid "" "Your browser was detected as {0} version\n" -" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin" -" may\n" -" not work as expected, and any issues reported when using this browser" -" may\n" +" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin " +"may\n" +" not work as expected, and any issues reported when using this browser " +"may\n" " not be fixed." msgstr "" -"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze " -"{1}, se kterou pgAdmin nebyl testován. pgAdmin nemusí " -"fungovat podle očekávání a případné problémy hlášené při používání tohoto" -" prohlížeče nemusí být vyřešeny." +"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze {1}, se kterou pgAdmin nebyl testován. pgAdmin nemusí fungovat podle " +"očekávání a případné problémy hlášené při používání tohoto prohlížeče nemusí " +"být vyřešeny." #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:11 msgid "" "Please visit the FAQ to " -"see the\n" +" href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ to see " +"the\n" " supported browsers." msgstr "" -"Podporované prohlížeče naleznete na stránce FAQ." +"Podporované prohlížeče naleznete na stránce FAQ." #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:98 msgid "Loading {0} v{1}..." @@ -9486,14 +9473,14 @@ msgstr "Zavřít" #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1 msgid "" -"You are currently running version {0} of {1}, however the current version" -" is {2}." +"You are currently running version {0} of {1}, however the current version is " +"{2}." msgstr "Momentálně používáte verzi {0} z {1}, ale aktuální verze je {2}." #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3 msgid "" -"Please click here for more information." +"Please click here " +"for more information." msgstr "" "Další informace získáte kliknutím zde." @@ -9625,8 +9612,8 @@ msgstr "Zobrazit aktivitu" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:127 msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se na panelech zobrazovat " -"tabulky aktivit." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se na panelech zobrazovat tabulky " +"aktivit." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:133 msgid "Long running query thresholds" @@ -9637,8 +9624,8 @@ msgid "" "Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " "queries on the dashboard." msgstr "" -"Nastavte varovnou a výstražnou prahovou hodnotu, abyste zvýraznili dlouho" -" trvající dotazy na přehledu." +"Nastavte varovnou a výstražnou prahovou hodnotu, abyste zvýraznili dlouho " +"trvající dotazy na přehledu." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:142 msgid "Graphs" @@ -9651,8 +9638,8 @@ msgstr "Zobrazit datové body grafu" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:149 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body viditelné na řádcích" -" grafu." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body viditelné na řádcích " +"grafu." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:155 msgid "Use different data point styles?" @@ -9663,8 +9650,8 @@ msgid "" "If set to True, data points will be visible in a different style on each " "graph lines." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body na každém řádku " -"grafu viditelné v jiném stylu." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body na každém řádku grafu " +"viditelné v jiném stylu." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:163 msgid "Show mouse hover tooltip?" @@ -9672,11 +9659,11 @@ msgstr "Zobrazit popisek při najetí myši" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:165 msgid "" -"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " -"giving the data point details" +"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines giving " +"the data point details" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, zobrazí se nápověda na ukazateli myši " -"na grafických řádcích s údaji o datových bodech" +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, zobrazí se nápověda na ukazateli myši na " +"grafických řádcích s údaji o datových bodech" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:172 msgid "Chart line width" @@ -9721,19 +9708,19 @@ msgstr "Poslední stav změněn v" #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:136 msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "Relace" #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:136 msgid "Locks" -msgstr "" +msgstr "Zámky" #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:136 msgid "Prepared Transactions" -msgstr "" +msgstr "Připravené transakce" #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:144 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurace" #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:164 msgid "Category" @@ -9885,14 +9872,12 @@ msgstr "Relace je již v nečinném stavu." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:728 msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query." msgstr "" -"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována ke zrušení dotazu jiného " -"uživatele." +"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována ke zrušení dotazu jiného uživatele." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:732 msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query." msgstr "" -"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována k přerušení dotazu jiného " -"uživatele." +"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována k přerušení dotazu jiného uživatele." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:748 msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard." @@ -9922,8 +9907,7 @@ msgstr "Při vykreslování grafu došlo k chybě." #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:225 msgid "" -"Not connected to the server or the connection to the server has been " -"closed." +"Not connected to the server or the connection to the server has been closed." msgstr "Není připojení k serveru nebo připojení k serveru bylo ukončeno." #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:294 @@ -9973,15 +9957,15 @@ msgstr "Otevřený software" #: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:144 msgid "" "pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the " -"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an" -" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " -"designed to answer the needs of developers, DBAs and system " -"administrators alike." +"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an " +"SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " +"designed to answer the needs of developers, DBAs and system administrators " +"alike." msgstr "" -"pgAdmin je otevřený nástroj pro administraci a správu PostgreSQL " -"databází. Obsahuje grafické administrační rozhraní, dotazovací nástroj " -"SQL, debugger procedurálních kódů a mnoho dalšího. Tento nástroj je " -"navržen tak, aby odpovídal potřebám vývojářů, DBA i správců systému." +"pgAdmin je otevřený nástroj pro administraci a správu PostgreSQL databází. " +"Obsahuje grafické administrační rozhraní, dotazovací nástroj SQL, debugger " +"procedurálních kódů a mnoho dalšího. Tento nástroj je navržen tak, aby " +"odpovídal potřebám vývojářů, DBA i správců systému." #: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:155 msgid "Quick Links" @@ -10083,11 +10067,11 @@ msgstr "Cesta k nápovědě PostgreSQL" #: pgadmin/help/__init__.py:60 msgid "" -"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the" -" major.minor version number." +"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the " +"major.minor version number." msgstr "" -"Cesta k dokumentaci PostgreSQL. $VERSION$ bude nahrazeno číslem " -"major.minor verze." +"Cesta k dokumentaci PostgreSQL. $VERSION$ bude nahrazeno číslem major.minor " +"verze." #: pgadmin/misc/__init__.py:30 pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:350 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:368 @@ -10114,8 +10098,7 @@ msgstr "Témata" #: pgadmin/misc/__init__.py:83 msgid "" -"A refresh is required to apply the theme. Above is the preview of the " -"theme" +"A refresh is required to apply the theme. Above is the preview of the theme" msgstr "K použití tématu je třeba aktualizace. Nahoře je náhled tématu." #: pgadmin/misc/__init__.py:238 @@ -10144,32 +10127,32 @@ msgstr "Proces na pozadí nelze ukončit '{0}'" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/BgProcessManager.js:197 msgid "Cloud server information not available" -msgstr "" +msgstr "Informace o cloudovém serveru nejsou k dispozici" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/BgProcessManager.js:220 msgid "Failed Cloud Deployment." -msgstr "" +msgstr "Neúspěšné nasazení cloudu." #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/BgProcessNotify.jsx:81 msgid "Process started" -msgstr "" +msgstr "Proces zahájen" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/BgProcessNotify.jsx:87 msgid "Process completed" -msgstr "" +msgstr "Proces dokončen" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/BgProcessNotify.jsx:90 msgid "Process terminated" -msgstr "" +msgstr "Proces přerušen" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/BgProcessNotify.jsx:93 msgid "Process failed" -msgstr "" +msgstr "Proces selhal" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/ProcessDetails.jsx:100 #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:98 msgid "Not started" -msgstr "" +msgstr "Nezačal" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/ProcessDetails.jsx:115 msgid "Running..." @@ -10204,11 +10187,11 @@ msgstr "fatal" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/ProcessDetails.jsx:162 msgid "Running command" -msgstr "" +msgstr "Běžící příkaz" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/ProcessDetails.jsx:166 msgid "Running query" -msgstr "" +msgstr "Běžící dotaz" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/ProcessDetails.jsx:173 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:387 @@ -10223,7 +10206,7 @@ msgstr "Načítání protokolu procesu..." #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/ProcessDetails.jsx:184 msgid "No logs available." -msgstr "" +msgstr "Nejsou k dispozici žádné protokoly." #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/ProcessDetails.jsx:195 msgid "Execution time" @@ -10235,19 +10218,19 @@ msgstr "sekund" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:99 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Běží" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:100 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Dokončeno" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:101 msgid "Terminated" -msgstr "" +msgstr "Přerušeno" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:102 msgid "Terminating..." -msgstr "" +msgstr "Přerušování..." #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:138 msgid "Stop Process" @@ -10255,27 +10238,27 @@ msgstr "Zastavit proces" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:166 msgid "View details" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit podrobnosti" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:209 msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Čas spuštění" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:233 msgid "Time Taken (sec)" -msgstr "" +msgstr "Doba běhu (s)" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:278 msgid "Acknowledge and Remove" -msgstr "" +msgstr "Potvrdit a odstranit" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:280 msgid "Remove Processes" -msgstr "" +msgstr "Odstranit procesy" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/Processes.jsx:280 msgid "Are you sure you want to remove the selected processes?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané procesy?" #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/showDetails.jsx:16 #, python-format @@ -10339,24 +10322,23 @@ msgstr "Chyba při získávání IP hostitele: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:168 msgid "Error while saving cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Chyba při ukládání dat cloudového průvodce: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Chyba při ukládání dat cloudového průvodce: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:237 msgid "Validating credentials..." -msgstr "" +msgstr "Ověřování přihlašovacích údajů..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:254 msgid "Error while checking cloud credentials" -msgstr "" +msgstr "Chyba při kontrole přihlašovacích údajů do cloudu" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:259 msgid "Getting EDB BigAnimal verification URL..." -msgstr "" +msgstr "Získávání EDB BigAnimal ověřovací URL adresy..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:272 msgid "Checking cluster name availability..." -msgstr "" +msgstr "Kontrola dostupnosti názvu clusteru..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:276 msgid "Specified cluster name is already used." @@ -10364,12 +10346,14 @@ msgstr "Zadaný název clusteru je již použit." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:298 msgid "EDB BigAnimal authentication process is in progress..." -msgstr "" +msgstr "Proces ověřování EDB BigAnimal právě probíhá..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:305 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:61 -msgid "Authentication completed successfully. Click the Next button to proceed." -msgstr "Ověření bylo úspěšně dokončeno. Pokračujte kliknutím na tlačítko Další." +msgid "" +"Authentication completed successfully. Click the Next button to proceed." +msgstr "" +"Ověření bylo úspěšně dokončeno. Pokračujte kliknutím na tlačítko Další." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:310 msgid "Verification failed. Access Denied..." @@ -10380,24 +10364,23 @@ msgid "" "Authentication completed successfully but you do not have permission to " "create the cluster." msgstr "" -"Ověřování bylo úspěšně dokončeno, ale nemáte oprávnění k vytvoření " -"clusteru." +"Ověřování bylo úspěšně dokončeno, ale nemáte oprávnění k vytvoření clusteru." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:321 msgid "Error while verifying EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" -msgstr "" +msgstr "Chyba při ověřování EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:336 msgid "Amazon RDS" -msgstr "" +msgstr "Amazon RDS" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:337 msgid "EDB BigAnimal" -msgstr "" +msgstr "EDB BigAnimal" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:338 msgid "Azure PostgreSQL" -msgstr "" +msgstr "Azure PostgreSQL" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:344 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:95 @@ -10414,11 +10397,11 @@ msgstr "Ověřovací kód pro ověření pgAdmin na EDB BigAnimal je:" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:366 msgid "" -"By clicking the below button, you will be redirected to the EDB BigAnimal" -" authentication page in a new tab." +"By clicking the below button, you will be redirected to the EDB BigAnimal " +"authentication page in a new tab." msgstr "" -"Kliknutím na tlačítko níže budete přesměrováni na autentizační stránku " -"EDB BigAnimal v nové kartě." +"Kliknutím na tlačítko níže budete přesměrováni na autentizační stránku EDB " +"BigAnimal v nové kartě." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:370 msgid "Click here to authenticate yourself to EDB BigAnimal" @@ -10432,7 +10415,7 @@ msgstr "Před vytvořením cloudové instance si přečtěte podrobnosti." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:322 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:177 msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Cloud" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws.js:225 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:178 @@ -10443,7 +10426,7 @@ msgstr "Název instance" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws.js:226 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:344 msgid "Public IP" -msgstr "" +msgstr "Veřejná IP" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws.js:230 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:330 @@ -10478,15 +10461,15 @@ msgstr "Název databáze" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:72 msgid "Error while verifying Microsoft Azure: ${error}" -msgstr "" +msgstr "Chyba při ověřování Microsoft Azure: ${error}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:304 msgid "" -"Error while checking server name availability with Microsoft Azure: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Error while checking server name availability with Microsoft Azure: ${error." +"response.data.errormsg}" msgstr "" -"Chyba při kontrole dostupnosti názvu serveru pomocí Microsoft Azure: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Chyba při kontrole dostupnosti názvu serveru pomocí Microsoft Azure: ${error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:324 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:246 @@ -10508,11 +10491,11 @@ msgstr "Zóna dostupnosti" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:348 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:629 msgid "High availability" -msgstr "" +msgstr "Vysoká dostupnost" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:55 msgid "Azure Tenant ID is required for Azure interactive authentication." -msgstr "" +msgstr "Pro interaktivní ověřování Azure je vyžadováno Azure Tenant ID." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:66 msgid "Authenticate via" @@ -10528,12 +10511,12 @@ msgstr "Azure CLI" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:81 msgid "" -"Azure CLI will use the currently logged in identity through the Azure CLI" -" on the local machine. Interactive Browser will open a browser window to " +"Azure CLI will use the currently logged in identity through the Azure CLI on " +"the local machine. Interactive Browser will open a browser window to " "authenticate a user interactively." msgstr "" -"Azure CLI použije aktuálně přihlášenou identitu prostřednictvím Azure CLI" -" na místním počítači. Interaktivní prohlížeč otevře okno prohlížeče pro " +"Azure CLI použije aktuálně přihlášenou identitu prostřednictvím Azure CLI na " +"místním počítači. Interaktivní prohlížeč otevře okno prohlížeče pro " "interaktivní ověření uživatele." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:87 @@ -10551,8 +10534,8 @@ msgstr "Kliknutím sem se ověříte v Microsoft Azure" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:113 msgid "" "After clicking the button above you will be redirected to the Microsoft " -"Azure authentication page in a new browser tab if the Interactive Browser" -" option is selected." +"Azure authentication page in a new browser tab if the Interactive Browser " +"option is selected." msgstr "" "Po kliknutí na tlačítko výše budete přesměrováni na ověřovací stránku " "Microsoft Azure na nové kartě prohlížeče, pokud je vybrána možnost " @@ -10589,21 +10572,23 @@ msgid "" "The Admin username must be between 1-63 characters long, and must only " "contain alphabetic characters and numbers." msgstr "" +"Uživatelské jméno správce musí mít 1–63 znaků a může obsahovat pouze " +"abecední znaky a čísla." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:446 msgid "Specified Admin username is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Zadané uživatelské jméno správce není povoleno." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:464 msgid "" -"The password must be 8-128 characters long and must contain characters " -"from three of the following categories - English uppercase letters, " -"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters" -" (!, $, #, %, etc.)" +"The password must be 8-128 characters long and must contain characters from " +"three of the following categories - English uppercase letters, English " +"lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters (!, $, #, " +"%, etc.)" msgstr "" "Heslo musí mít 8-128 znaků a musí obsahovat znaky ze tří z následujících " -"kategorií – anglická velká písmena, anglická malá písmena, číslice (0–9) " -"a nealfanumerické znaky (!, $, #, %, atd.)" +"kategorií – anglická velká písmena, anglická malá písmena, číslice (0–9) a " +"nealfanumerické znaky (!, $, #, %, atd.)" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:484 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:158 @@ -10619,21 +10604,25 @@ msgstr "Uživatelské jméno správce" msgid "" "The admin username must be 1-63 characters long and can only contain " "characters, numbers and the underscore character. The username cannot be " -"\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", " -"\"root\", \"guest\", \"public\", or start with \"pg_\"." +"\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", \"root" +"\", \"guest\", \"public\", or start with \"pg_\"." msgstr "" +"Uživatelské jméno správce musí mít 1-63 znaků a může obsahovat pouze znaky, " +"čísla a podtržítka. Uživatelské jméno nemůže být \"azure_superuser\", " +"\"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", \"root\", \"guest\", " +"\"public\" nebo začínat \"pg_\"." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:507 msgid "" -"The password must be 8-128 characters long and must contain characters " -"from three of the following categories - English uppercase letters, " -"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters" -" (!, $, #, %, etc.), and cannot contain all or part of the login name" +"The password must be 8-128 characters long and must contain characters from " +"three of the following categories - English uppercase letters, English " +"lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters (!, $, #, " +"%, etc.), and cannot contain all or part of the login name" msgstr "" "Heslo musí mít 8-128 znaků a musí obsahovat znaky ze tří z následujících " -"kategorií – anglická velká písmena, anglická malá písmena, číslice (0–9) " -"a nealfanumerické znaky (!, $, #, %, atd.), a nemůže obsahovat celé nebo " -"část přihlašovacího jména" +"kategorií – anglická velká písmena, anglická malá písmena, číslice (0–9) a " +"nealfanumerické znaky (!, $, #, %, atd.), a nemůže obsahovat celé nebo část " +"přihlašovacího jména" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:513 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:174 @@ -10655,6 +10644,10 @@ msgid "" "addresses/ranges separated with commas, for example: \"192.168.0.50, " "192.168.0.100 - 192.168.0.200\"" msgstr "" +"Seznam IP adres nebo rozsah IP adres (počáteční IP adresa - koncová IP " +"adresa), ze kterých má být přijímán příchozí provoz. Přidejte více IP adres/" +"rozsahů oddělených čárkami, například: \\\"192.168.0.50, 192.168.0.100 - " +"192.168.0.200\"" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:564 msgid "Zone redundant high availability" @@ -10662,11 +10655,11 @@ msgstr "Zónově redundantní vysoká dostupnost" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:590 msgid "" -"Zone redundant high availability deploys a standby replica in a different" -" zone. The Burstable instance type does not support high availability." +"Zone redundant high availability deploys a standby replica in a different " +"zone. The Burstable instance type does not support high availability." msgstr "" -"Zónová redundantní vysoká dostupnost nasazuje záložní repliku v jiné " -"zóně. Typ instance Burstable nepodporuje vysokou dostupnost." +"Zónová redundantní vysoká dostupnost nasazuje záložní repliku v jiné zóně. " +"Typ instance Burstable nepodporuje vysokou dostupnost." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:652 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:575 @@ -10729,17 +10722,19 @@ msgstr "Rozsah veřejných IP adres nemůže být prázdný." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:737 msgid "" -"Name must be more than 2 characters and must only contain lowercase " -"letters, numbers, and hyphens" +"Name must be more than 2 characters and must only contain lowercase letters, " +"numbers, and hyphens" msgstr "" +"Název musí mít více než 2 znaky a musí obsahovat pouze malá písmena, čísla a " +"pomlčky" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:180 msgid "Cluster type" -msgstr "" +msgstr "Typ clusteru" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:181 msgid "Public IPs" -msgstr "" +msgstr "Veřejné IP adresy" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:188 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:366 @@ -10763,11 +10758,11 @@ msgstr "Vlastnosti svazku" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:199 msgid "Database Type" -msgstr "" +msgstr "Typ databáze" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:200 msgid "Database Version" -msgstr "" +msgstr "Verze databáze" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:201 msgid "High Availability" @@ -10775,7 +10770,7 @@ msgstr "Vysoká dostupnost" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal.js:202 msgid "No. of Standby Replicas" -msgstr "" +msgstr "Počet pohotovostních replik" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:58 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:70 @@ -10785,14 +10780,16 @@ msgstr "Nasadit cloudovou instanci..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:103 msgid "Error while clearing cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Při mazání dat cloudového průvodce došlo k chybě: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Při mazání dat cloudového průvodce došlo k chybě: ${error.response.data." +"errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:50 msgid "" -"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. " -"Add multiple IP addresses/ranges separated with commas." +"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. Add " +"multiple IP addresses/ranges separated with commas." msgstr "" +"Rozsah IP adres pro povolený příchozí provoz, například: 127.0.0.1/32. " +"Přidejte více IP adres/rozsahů oddělených čárkami." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:97 msgid "The cloud instance will be deployed in the selected region." @@ -10827,6 +10824,8 @@ msgid "" "At least 8 printable ASCII characters. Cannot contain any of the " "following: / (slash), '(single quote), \"(double quote) and @ (at sign)." msgstr "" +"Alespoň 8 tisknutelných znaků ASCII. Nesmí obsahovat nic z následujícího: / " +"(lomítko), ' (jednoduché uvozovky), \" (dvojité uvozovky) a @ (zavináč)." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:211 msgid "Standard classes (includes m classes)" @@ -10862,7 +10861,7 @@ msgstr "Heslo musí mít 12 nebo více znaků." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:500 msgid "Please select number of stand by replicas." -msgstr "" +msgstr "Vyberte počet pohotovostních replik." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:519 msgid "Database type" @@ -10874,10 +10873,12 @@ msgstr "Heslo databáze" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:586 msgid "" -"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. " -"Add multiple IP addresses/ranges separated with commas. Leave blank for " -"0.0.0.0/0" +"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. Add " +"multiple IP addresses/ranges separated with commas. Leave blank for 0.0.0.0/0" msgstr "" +"Rozsah IP adres pro povolený příchozí provoz, například: 127.0.0.1/32. " +"Přidejte více IP adres/rozsahů oddělených čárkami. Ponechte prázdné pro " +"0.0.0.0/0" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:588 msgid "Instance Type" @@ -10889,24 +10890,27 @@ msgid "" "standby replicas. Clusters are configured across availability zones in " "regions with availability zones." msgstr "" +"Clustery s vysokou dostupností jsou konfigurovány s jednou primární a až " +"dvěma záložními replikami. Clustery jsou konfigurovány napříč zónami " +"dostupnosti v oblastech se zónami dostupnosti." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:632 msgid "Number of standby replicas" -msgstr "" +msgstr "Počet pohotovostních replik" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:635 msgid "" -"Adding standby replicas will increase your number of CPUs, as well as " -"your cost." -msgstr "" +"Adding standby replicas will increase your number of CPUs, as well as your " +"cost." +msgstr "Přidání záložních replik zvýší váš počet CPU a také vaše náklady." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:637 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:638 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: pgadmin/misc/cloud/utils/__init__.py:79 msgid "Deployment on {0} is started for instance {1}." @@ -11132,14 +11136,14 @@ msgstr "Nastavení" #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:242 msgid "" -"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " -"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " -"version. The default path will be used for server versions that do not " -"have a path specified." +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " +"utilities can be found for the corresponding database server version. The " +"default path will be used for server versions that do not have a path " +"specified." msgstr "" "Zadejte adresář, ve kterém lze nalézt obslužné programy psql, pg_dump, " -"pg_dumpall a pg_restore pro odpovídající verzi databázového serveru. " -"Výchozí cesta bude použita pro verze serveru, které nemají zadanou cestu." +"pg_dumpall a pg_restore pro odpovídající verzi databázového serveru. Výchozí " +"cesta bude použita pro verze serveru, které nemají zadanou cestu." #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:270 #: pgadmin/utils/constants.py:25 @@ -11169,8 +11173,8 @@ msgstr "Vyžadováno obnovení" #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:576 msgid "" -"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" -" page now?" +"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the " +"page now?" msgstr "" "Pro použití tématu je vyžadována aktualizace stránky. Přejete si stránku " "nyní aktualizovat?" @@ -11190,8 +11194,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to reset the current layout? This will cause the " "application to reload and any un-saved data will be lost." msgstr "" -"Opravdu chcete obnovit aktuální rozvržení? To způsobí, že se aplikace " -"znovu načte a všechna neuložená data budou ztracena." +"Opravdu chcete obnovit aktuální rozvržení? To způsobí, že se aplikace znovu " +"načte a všechna neuložená data budou ztracena." #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:88 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:90 @@ -11223,14 +11227,14 @@ msgstr "Ověřit obslužné programy" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1203 msgid "" -"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " -"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " -"version. The default path will be used for server versions that do not " -"have a path specified." +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " +"utilities can be found for the corresponding database server version. The " +"default path will be used for server versions that do not have a path " +"specified." msgstr "" -"Zadejte adresář, ve kterém lze najít nástroje psql, pg_dump, pg_dumpall a" -" pg_restore pro odpovídající verzi databázového serveru. Výchozí cesta " -"bude použita pro verze serveru, které nemají zadanou cestu." +"Zadejte adresář, ve kterém lze najít nástroje psql, pg_dump, pg_dumpall a " +"pg_restore pro odpovídající verzi databázového serveru. Výchozí cesta bude " +"použita pro verze serveru, které nemají zadanou cestu." #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1688 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1248 @@ -11340,26 +11344,26 @@ msgstr "Nepodařilo se načíst nastavení %s modulu %s" #: pgadmin/static/js/utils.js:475 msgid "" "The file opened contains bidirectional Unicode characters which could be " -"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it " -"is recommended that you review the text in an application that can " -"display hidden Unicode characters before proceeding." +"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it is " +"recommended that you review the text in an application that can display " +"hidden Unicode characters before proceeding." msgstr "" "Otevřený soubor obsahuje obousměrné znaky Unicode, které by mohly být " "interpretovány jinak, než jak je zobrazeno. Pokud to neočekáváte, " -"doporučujeme, abyste si před pokračováním přečetli text v aplikaci, která" -" dokáže zobrazit skryté znaky Unicode." +"doporučujeme, abyste si před pokračováním přečetli text v aplikaci, která " +"dokáže zobrazit skryté znaky Unicode." #: pgadmin/static/js/utils.js:477 msgid "" "The pasted text contains bidirectional Unicode characters which could be " -"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it " -"is recommended that you review the text in an application that can " -"display hidden Unicode characters before proceeding." +"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it is " +"recommended that you review the text in an application that can display " +"hidden Unicode characters before proceeding." msgstr "" "Vložený text obsahuje obousměrné znaky Unicode, které by mohly být " "interpretovány jinak, než jak je zobrazeno. Pokud to neočekáváte, " -"doporučujeme, abyste si před pokračováním přečetli text v aplikaci, která" -" dokáže zobrazit skryté znaky Unicode." +"doporučujeme, abyste si před pokračováním přečetli text v aplikaci, která " +"dokáže zobrazit skryté znaky Unicode." #: pgadmin/static/js/utils.js:479 msgid "Trojan Source Warning" @@ -11367,20 +11371,20 @@ msgstr "Upozornění na možný zdroj trojského koně" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangeOwnershipContent.jsx:41 msgid "" -"Select the user that will take ownership of the shared servers created by" -" . shared servers are currently owned by this user." +"Select the user that will take ownership of the shared servers created by " +". shared servers are currently owned by this user." msgstr "" +"Vyberte uživatele, který převezme vlastnictví sdílených serverů vytvořených " +". Sdílené servery aktuálně vlastní tento uživatel." #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangeOwnershipContent.jsx:46 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -"Poznámka: Pokud není vybrán žádný uživatel, sdílené servery budou " -"odstraněny." +"Poznámka: Pokud není vybrán žádný uživatel, sdílené servery budou odstraněny." #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangeOwnershipContent.jsx:55 msgid "" -"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " -"continue?" +"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to continue?" msgstr "" "Sdílené servery vlastněné uživatelem budou smazány. Chcete " "pokračovat?" @@ -11400,22 +11404,24 @@ msgstr "Potvrdit heslo" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:77 #, python-format msgid "" -"Please enter the SSH Tunnel password for the identity file '%s' to " -"connect the server \"%s\"" +"Please enter the SSH Tunnel password for the identity file '%s' to connect " +"the server \"%s\"" msgstr "" -"Zadejte heslo SSH tunelu pro soubor identity '%s' pro připojení k serveru" -" \"%s\"" +"Zadejte heslo SSH tunelu pro soubor identity '%s' pro připojení k serveru " +"\"%s\"" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:78 #, python-format msgid "" -"Please enter the SSH Tunnel password for the user '%s' to connect the " -"server \"%s\"" -msgstr "Zadejte heslo SSH tunelu pro uživatele '%s' pro připojení k serveru \"%s\"" +"Please enter the SSH Tunnel password for the user '%s' to connect the server " +"\"%s\"" +msgstr "" +"Zadejte heslo SSH tunelu pro uživatele '%s' pro připojení k serveru \"%s\"" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:95 #, python-format -msgid "Please enter the password for the user '%s' to connect the server - \"%s\"" +msgid "" +"Please enter the password for the user '%s' to connect the server - \"%s\"" msgstr "Zadejte heslo pro uživatele '%s' pro připojení serveru - \"%s\"" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:96 @@ -11483,20 +11489,20 @@ msgstr "Nastavení hlavního hesla" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:205 msgid "" -"This will remove all the saved passwords. This will also remove " -"established connections to the server and you may need to reconnect " -"again. Do you wish to continue?" +"This will remove all the saved passwords. This will also remove established " +"connections to the server and you may need to reconnect again. Do you wish " +"to continue?" msgstr "" "Toto smaže všechna uložená hesla a také odstraníte navázaná připojení k " "serveru a možná bude nutné se znovu připojit. Přejete si pokračovat?" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:261 msgid "" -"Please make sure to disconnect the server and update the new password in " -"the pgpass file before performing any other operation" +"Please make sure to disconnect the server and update the new password in the " +"pgpass file before performing any other operation" msgstr "" -"Před provedením jakékoli jiné operace se ujistěte, že jste odpojili " -"server a aktualizovali nové heslo v souboru pgpass" +"Před provedením jakékoli jiné operace se ujistěte, že jste odpojili server a " +"aktualizovali nové heslo v souboru pgpass" #: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:184 msgid "Timings" @@ -11670,11 +11676,11 @@ msgstr "%s v %s" #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:114 #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:36 msgid "" -"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored " -"using this utility." +"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored using " +"this utility." msgstr "" -"Pomocí tohoto nástroje nelze zálohovat ani obnovit databáze se znaky '=' " -"v názvu." +"Pomocí tohoto nástroje nelze zálohovat ani obnovit databáze se znaky '=' v " +"názvu." #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:74 #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:53 @@ -11717,7 +11723,7 @@ msgstr "Vyberte barvu" #: pgadmin/static/js/components/PgTable.jsx:536 msgid "No rows found" -msgstr "" +msgstr "Nebyly nalezeny žádné řádky" #: pgadmin/static/js/components/QueryThresholds.jsx:81 msgid "Alert" @@ -11821,8 +11827,7 @@ msgid "" "Enter the email address for the user account you wish to recover the " "password for:" msgstr "" -"Zadejte e-mailovou adresu uživatelského účtu, pro který chcete obnovit " -"heslo:" +"Zadejte e-mailovou adresu uživatelského účtu, pro který chcete obnovit heslo:" #: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:14 msgid "Forget Password Form" @@ -11897,11 +11902,11 @@ msgstr "Zálohování na serveru '{0}'" #: pgadmin/tools/backup/__init__.py:163 msgid "Backup Object" -msgstr "" +msgstr "Záloha objektu" #: pgadmin/tools/backup/__init__.py:165 msgid "Backup Globals" -msgstr "" +msgstr "Záloha globálních objektů" #: pgadmin/tools/backup/__init__.py:167 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:181 @@ -11918,8 +11923,8 @@ msgid "" "Please select any server from the browser tree to take Backup of global " "objects." msgstr "" -"Chcete-li provést zálohu globálních objektů, vyberte ze stromu prohlížeče" -" libovolný server." +"Chcete-li provést zálohu globálních objektů, vyberte ze stromu prohlížeče " +"libovolný server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:88 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:114 @@ -11930,14 +11935,14 @@ msgstr "Zálohovat server..." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:118 msgid "Please select any server from the browser tree to take Server Backup." msgstr "" -"Chcete-li provést zálohování serveru, vyberte ze stromu prohlížeče " -"libovolný server." +"Chcete-li provést zálohování serveru, vyberte ze stromu prohlížeče libovolný " +"server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:105 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:132 msgid "" -"Please select any database or schema or table from the browser tree to " -"take Backup." +"Please select any database or schema or table from the browser tree to take " +"Backup." msgstr "" "Chcete-li provést zálohování, vyberte ze stromu prohlížeče libovolnou " "databázi, schéma nebo tabulku." @@ -12156,11 +12161,9 @@ msgstr "Zadejte název souboru." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:104 msgid "" -"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN " -"format" +"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN format" msgstr "" -"Budou zálohovány pouze globální objekty pro celou databázi ve formátu " -"PROSTÝ" +"Budou zálohovány pouze globální objekty pro celou databázi ve formátu PROSTÝ" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:61 msgid "Accesskey (Continue/Start)" @@ -12224,9 +12227,10 @@ msgstr "Nelze ladit zabalené funkce EDB Advanced Server." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:414 msgid "" -"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot " -"be debugged." -msgstr "Cíl 'edbspl' s variadickým argumentem není podporován a nelze jej odladit." +"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot be " +"debugged." +msgstr "" +"Cíl 'edbspl' s variadickým argumentem není podporován a nelze jej odladit." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:490 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:504 @@ -12235,8 +12239,8 @@ msgstr "V této databázi se nepodařilo najít rozšíření pldbgapi." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:511 msgid "" -"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension " -"in this database." +"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension in " +"this database." msgstr "" "Rozšíření pro ladění není povoleno. Vytvořte rozšíření pldbgapi v této " "databázi." @@ -12256,12 +12260,12 @@ msgstr "Nelze načíst informace o ladícím rozšíření." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:704 msgid "" "The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the " -"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart " -"the database server for indirect debugging." +"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart the " +"database server for indirect debugging." msgstr "" "Rozšíření ladění není povolen. Přidejte rozšíření do nastavení " -"shared_preload_library v souboru postgresql.conf a restartujte databázový" -" server pro nepřímé ladění." +"shared_preload_library v souboru postgresql.conf a restartujte databázový " +"server pro nepřímé ladění." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:724 msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again." @@ -12362,11 +12366,11 @@ msgstr "Chyba ladění" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:580 msgid "" -"Current database has been moved or renamed to ${db_label}. Click on the " -"OK button to refresh the database name." +"Current database has been moved or renamed to ${db_label}. Click on the OK " +"button to refresh the database name." msgstr "" -"Aktuální databáze byla přesunuta nebo přejmenována na ${db_label}. " -"Kliknutím na tlačítko OK obnovíte název databáze." +"Aktuální databáze byla přesunuta nebo přejmenována na ${db_label}. Kliknutím " +"na tlačítko OK obnovíte název databáze." #: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:763 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:775 @@ -12739,21 +12743,20 @@ msgstr "Projekt byl úspěšně uložen." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:573 msgid "" -"-- This script was generated by a beta version of the ERD tool in pgAdmin" -" 4.\n" +"-- This script was generated by a beta version of the ERD tool in pgAdmin " +"4.\n" msgstr "" "-- Tento skript byl vygenerován pomocí betaverze nástroje na tvorbu E-R " "diagramů v pgAdmin 4.\\n\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:574 msgid "" -"-- Please log an issue at " -"https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/issues/new if you find " -"any bugs, including reproduction steps.\n" +"-- Please log an issue at https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/" +"issues/new if you find any bugs, including reproduction steps.\n" msgstr "" -"-- Přihlaste se prosím k problému na adrese " -"https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/issues/new, pokud " -"najdete nějaké chyby, včetně kroků reprodukce\n" +"-- Přihlaste se prosím k problému na adrese https://redmine.postgresql.org/" +"projects/pgadmin4/issues/new, pokud najdete nějaké chyby, včetně kroků " +"reprodukce\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:583 msgid "Preparing the SQL..." @@ -12773,8 +12776,8 @@ msgstr "Limit maximální velikosti obrázku" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:726 msgid "" -"The downloaded image has exceeded the maximum size of 32767 x 32767 " -"pixels, and has been cropped to that size." +"The downloaded image has exceeded the maximum size of 32767 x 32767 pixels, " +"and has been cropped to that size." msgstr "" "Stažený obrázek přesáhl maximální velikost 32767 x 32767 pixelů a byl na " "tuto velikost oříznut." @@ -12871,11 +12874,11 @@ msgstr "Správce oprávnění" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:355 msgid "" -"The SQL below will be executed on the database server to grant the " -"selected privileges. Please click on Finish to complete the process." +"The SQL below will be executed on the database server to grant the selected " +"privileges. Please click on Finish to complete the process." msgstr "" -"Níže uvedený SQL kód bude spuštěn na databázovém serveru k udělení " -"vybraných oprávnění. Proces dokončete kliknutím na Dokončit." +"Níže uvedený SQL kód bude spuštěn na databázovém serveru k udělení vybraných " +"oprávnění. Proces dokončete kliknutím na Dokončit." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:57 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:77 @@ -12884,8 +12887,8 @@ msgstr "Správce oprávnění..." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:63 msgid "" -"Please select any database, schema or schema objects from the browser " -"tree to access Grant Wizard Tool." +"Please select any database, schema or schema objects from the browser tree " +"to access Grant Wizard Tool." msgstr "" "Chcete-li získat přístup k nástroji Správce oprávnění, vyberte ze stromu " "prohlížeče libovolnou databázi, schéma nebo objekty schématu." @@ -12899,7 +12902,7 @@ msgstr "Import/Export" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:106 msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server '{3}'" -msgstr "" +msgstr "Kopírování dat tabulky '{0}.{1}' v databázi '{2}' a serveru '{3}'" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:118 msgid "Import - " @@ -12915,11 +12918,11 @@ msgstr "Kopírování dat tabulky" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:129 msgid "Import Data" -msgstr "" +msgstr "Import dat" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:129 msgid "Export Data" -msgstr "" +msgstr "Export dat" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:283 msgid "Please connect to the server first..." @@ -12969,15 +12972,14 @@ msgstr "text" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:158 msgid "" -"Specifies the character that separates columns within each row (line) of " -"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV " -"format. This must be a single one-byte character. This option is not " -"allowed when using binary format." +"Specifies the character that separates columns within each row (line) of the " +"file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV format. " +"This must be a single one-byte character. This option is not allowed when " +"using binary format." msgstr "" -"Určuje znak, který odděluje sloupce v každém řádku souboru. Výchozí je " -"znak tabulátoru v textovém formátu, čárka ve formátu CSV. Musí to být " -"jeden jednobajtový znak. Tato volba není povolena při použití binárního " -"formátu." +"Určuje znak, který odděluje sloupce v každém řádku souboru. Výchozí je znak " +"tabulátoru v textovém formátu, čárka ve formátu CSV. Musí to být jeden " +"jednobajtový znak. Tato volba není povolena při použití binárního formátu." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:162 msgid "Quote" @@ -12985,13 +12987,13 @@ msgstr "Uvození textu" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:176 msgid "" -"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. " -"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. " -"This option is allowed only when using CSV format." +"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. The " +"default is double-quote. This must be a single one-byte character. This " +"option is allowed only when using CSV format." msgstr "" -"Určuje znak nabídky, který se použije při uvozování datové hodnoty. " -"Výchozí hodnota jsou dvojité uvozovky. Musí to být jeden jednobajtový " -"znak. Tato možnost je povolena pouze při použití formátu CSV." +"Určuje znak nabídky, který se použije při uvozování datové hodnoty. Výchozí " +"hodnota jsou dvojité uvozovky. Musí to být jeden jednobajtový znak. Tato " +"možnost je povolena pouze při použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:180 msgid "Escape" @@ -13000,16 +13002,15 @@ msgstr "Uvození speciálních znaků" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:194 msgid "" "Specifies the character that should appear before a data character that " -"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so " -"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This " -"must be a single one-byte character. This option is allowed only when " -"using CSV format." +"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so that " +"the quoting character is doubled if it appears in the data). This must be a " +"single one-byte character. This option is allowed only when using CSV format." msgstr "" "Určuje znak, který by se měl objevit před datovým znakem, který odpovídá " "hodnotě 'Uvození textu'. Výchozí hodnota je stejná jako hodnota 'Uvození " -"textu' (takže znak uvození se zdvojnásobí, pokud se objeví v datech). " -"Musí to být jeden jednobajtový znak. Tato možnost je povolena pouze při " -"použití formátu CSV." +"textu' (takže znak uvození se zdvojnásobí, pokud se objeví v datech). Musí " +"to být jeden jednobajtový znak. Tato možnost je povolena pouze při použití " +"formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:198 msgid "NULL Strings" @@ -13018,17 +13019,16 @@ msgstr "Reprezentace NULL" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:205 msgid "" "Specifies the string that represents a null value. The default is \\N " -"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format." -" You might prefer an empty string even in text format for cases where you" -" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " +"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format. " +"You might prefer an empty string even in text format for cases where you " +"don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " "allowed when using binary format." msgstr "" -"Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu. Výchozí hodnota" -" je \\N (zpětné lomítko-N) v textovém formátu a prázdný řádek bez " -"uvozovek ve formátu CSV. Můžete dávat přednost prázdnému řetězci i v " -"textovém formátu pro případy, kdy nechcete rozlišovat nulové hodnoty od " -"prázdných řetězců. Tato volba není povolena při použití binárního " -"formátu." +"Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu. Výchozí hodnota je " +"\\N (zpětné lomítko-N) v textovém formátu a prázdný řádek bez uvozovek ve " +"formátu CSV. Můžete dávat přednost prázdnému řetězci i v textovém formátu " +"pro případy, kdy nechcete rozlišovat nulové hodnoty od prázdných řetězců. " +"Tato volba není povolena při použití binárního formátu." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:219 msgid "Columns for importing..." @@ -13040,8 +13040,8 @@ msgstr "Sloupce pro export..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:225 msgid "" -"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified," -" all columns of the table will be copied." +"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified, " +"all columns of the table will be copied." msgstr "" "Volitelný seznam sloupců, které mají být zkopírovány. Pokud není uveden " "žádný seznam sloupců, zkopírují se všechny sloupce tabulky." @@ -13057,16 +13057,16 @@ msgstr "Nenulové sloupce..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:241 msgid "" "Do not match the specified column values against the null string. In the " -"default case where the null string is empty, this means that empty values" -" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they " -"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when " -"using CSV format." -msgstr "" -"Nejsou stejné zadané hodnoty sloupců oproti nulovému řetězci. Ve výchozím" -" případě, kde je nulový řetězec prázdný, to znamená, že prázdné hodnoty " -"se budou načítat jako řetězce nulové délky, nikoli jako nulové hodnoty, i" -" když nejsou uvozeny. Tato možnost je povolena pouze při importu a pouze " -"při použití formátu CSV." +"default case where the null string is empty, this means that empty values " +"will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they are " +"not quoted. This option is allowed only in import, and only when using CSV " +"format." +msgstr "" +"Nejsou stejné zadané hodnoty sloupců oproti nulovému řetězci. Ve výchozím " +"případě, kde je nulový řetězec prázdný, to znamená, že prázdné hodnoty se " +"budou načítat jako řetězce nulové délky, nikoli jako nulové hodnoty, i když " +"nejsou uvozeny. Tato možnost je povolena pouze při importu a pouze při " +"použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:40 #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:218 @@ -13116,8 +13116,8 @@ msgid "" "The existing server groups and servers were removed, and the selected " "servers were imported successfully." msgstr "" -"Stávající skupiny serverů a servery byly odstraněny a vybrané servery " -"byly úspěšně importovány." +"Stávající skupiny serverů a servery byly odstraněny a vybrané servery byly " +"úspěšně importovány." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:114 msgid "Import Servers" @@ -13129,21 +13129,21 @@ msgstr "Chyba importu" #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:162 msgid "" -"The following servers will be imported. Click the Finish button to " -"complete the import process." +"The following servers will be imported. Click the Finish button to complete " +"the import process." msgstr "" -"Budou importovány následující servery. Klepnutím na tlačítko Dokončit " -"proces importu dokončete." +"Budou importovány následující servery. Klepnutím na tlačítko Dokončit proces " +"importu dokončete." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:164 msgid "" -"All existing server groups and servers will be removed before the servers" -" above are imported. On a successful import process, the browser tree " -"will be refreshed." +"All existing server groups and servers will be removed before the servers " +"above are imported. On a successful import process, the browser tree will be " +"refreshed." msgstr "" "Všechny existující skupiny serverů a servery budou před importem výše " -"uvedených serverů odstraněny. Po úspěšném procesu importu se obnoví strom" -" prohlížeče." +"uvedených serverů odstraněny. Po úspěšném procesu importu se obnoví strom " +"prohlížeče." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:166 msgid "On a successful import process, the browser tree will be refreshed." @@ -13245,8 +13245,7 @@ msgstr "Údržba..." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:83 msgid "Please select any database from the browser tree to do Maintenance." msgstr "" -"Chcete-li provést údržbu, vyberte libovolnou databázi ze stromu " -"prohlížeče." +"Chcete-li provést údržbu, vyberte libovolnou databázi ze stromu prohlížeče." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:158 msgid "Maintenance error" @@ -13254,11 +13253,11 @@ msgstr "Chyba údržby" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:159 msgid "" -"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name " -"cannot be maintained using this utility." +"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name cannot " +"be maintained using this utility." msgstr "" -"Vytvoření úlohy údržby se nezdařilo. Pomocí tohoto nástroje nelze " -"udržovat databáze se znaky '=' v názvu." +"Vytvoření úlohy údržby se nezdařilo. Pomocí tohoto nástroje nelze udržovat " +"databáze se znaky '=' v názvu." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:47 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:62 @@ -13287,8 +13286,8 @@ msgid "" "Connection terminated, To create new connection please open another psql " "tool." msgstr "" -"Připojení ukončeno. Chcete-li vytvořit nové připojení, otevřete jiný " -"nástroj psql." +"Připojení ukončeno. Chcete-li vytvořit nové připojení, otevřete jiný nástroj " +"psql." #: pgadmin/tools/psql/__init__.py:493 msgid "Invalid session.\r\n" @@ -13332,10 +13331,11 @@ msgid "Restore..." msgstr "Obnovit..." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:62 -msgid "Please select any schema or table from the browser tree to Restore data." +msgid "" +"Please select any schema or table from the browser tree to Restore data." msgstr "" -"Chcete-li obnovit data, vyberte ze stromu prohlížeče jakékoli schéma nebo" -" tabulku." +"Chcete-li obnovit data, vyberte ze stromu prohlížeče jakékoli schéma nebo " +"tabulku." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:144 msgid "Restore Error" @@ -13384,8 +13384,8 @@ msgstr "Ignorujte bílé znaky" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:78 msgid "" -"Set ignore whitespace on or off by default in the drop-down menu near the" -" Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore whitespace on or off by default in the drop-down menu near the " +"Compare button in the Schema Diff tab." msgstr "" "Ve výchozím nastavení zapněte nebo vypněte ignorování bílých znaků v " "rozevírací nabídce u tlačítka Porovnat na kartě Porovnání schémat." @@ -13397,11 +13397,11 @@ msgstr "Ignorovat vlastníka" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:87 msgid "" -"Set ignore owner on or off by default in the drop-down menu near the " -"Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore owner on or off by default in the drop-down menu near the Compare " +"button in the Schema Diff tab." msgstr "" -"Ve výchozím nastavení zapněte nebo vypněte ignorování vlastníka v " -"rozevírací nabídce poblíž tlačítka Porovnat na kartě Porovnání schémat." +"Ve výchozím nastavení zapněte nebo vypněte ignorování vlastníka v rozevírací " +"nabídce poblíž tlačítka Porovnat na kartě Porovnání schémat." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:567 msgid "Successfully compare the specified databases." @@ -13425,11 +13425,11 @@ msgstr "Server(y) byly odpojeny." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:731 msgid "" -"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and " -"EDB Postgres Advanced Server." +"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and EDB " +"Postgres Advanced Server." msgstr "" -"Porovnání schémat nepodporuje srovnání mezi Postgres Serverem a EDB " -"Postgres Advanced Serverem." +"Porovnání schémat nepodporuje srovnání mezi Postgres Serverem a EDB Postgres " +"Advanced Serverem." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:745 msgid "Source and Target database server must be of the same major version." @@ -13533,13 +13533,15 @@ msgid "Schema compare error" msgstr "Chyba porovnání schémat" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:246 -msgid "-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n" -msgstr "-- Tento skript byl vygenerován pomocí Porovnání schémat v pgAdmin 4.\n" +msgid "" +"-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n" +msgstr "" +"-- Tento skript byl vygenerován pomocí Porovnání schémat v pgAdmin 4.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:247 msgid "" -"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes " -"the objects is not very sophisticated \n" +"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes the " +"objects is not very sophisticated \n" msgstr "" "-- U obousměrných závislostí není pořadí, ve kterém Porovnání schémat " "objekty zapisuje, příliš sofistikované \n" @@ -13553,7 +13555,8 @@ msgstr "" "použijí ve správném pořadí.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:249 -msgid "-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" +msgid "" +"-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" msgstr "-- Nahlaste problém pro jakékoli selhání v reprodukčních krocích.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:293 @@ -13604,16 +13607,16 @@ msgstr "Vyberte schéma..." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:885 msgid "" -"Database Compare: Select the server and database for the" -" source and target and Click Compare." +"Database Compare: Select the server and database for the " +"source and target and Click Compare." msgstr "" -"Porovnání databáze: Vyberte server a databázi pro zdroj " -"a cíl a klikněte Porovnat." +"Porovnání databáze: Vyberte server a databázi pro zdroj a " +"cíl a klikněte Porovnat." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:886 msgid "" -"
Schema Compare: Select the server, database and " -"schema for the source and target and Click Compare." +"
Schema Compare: Select the server, database and schema " +"for the source and target and Click Compare." msgstr "" "
Porovnání schématu: Vyberte server a databázi pro " "zdroj a cíl a klikněte Porovnat." @@ -13623,8 +13626,8 @@ msgid "" "
Note: The dependencies will not be resolved in the " "Schema comparison." msgstr "" -"
Poznámka: Závislosti nebudou při porovnání schématu" -" vyřešeny." +"
Poznámka: Závislosti nebudou při porovnání schématu " +"vyřešeny." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:945 msgid "Failed to connect the database." @@ -13676,11 +13679,11 @@ msgstr "Cesta prohlížeče" #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:284 #, python-format msgid "" -"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the preferences dialog." +"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the preferences dialog." msgstr "" -"V prohlížeči jsou zakázány objekty %s. Můžete je povolit v dialogu předvoleb." +"V prohlížeči jsou zakázány objekty %s. Můžete je povolit v dialogu předvoleb." #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:296 msgid "Locating..." @@ -13798,8 +13801,8 @@ msgid "" "main window of pgAdmin is closed then close this window and open a new " "pgAdmin session." msgstr "" -"Povolte vyskakovacím oknům tohoto webu provést požadovanou akci. Pokud je" -" hlavní okno pgAdmin zavřeno, zavřete toto okno a otevřete novou relaci " +"Povolte vyskakovacím oknům tohoto webu provést požadovanou akci. Pokud je " +"hlavní okno pgAdmin zavřeno, zavřete toto okno a otevřete novou relaci " "pgAdmin." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:32 @@ -13836,8 +13839,10 @@ msgid "Database moved/renamed" msgstr "Databáze přesunuta/přejmenována" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:156 -msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." -msgstr "Došlo k neočekávané chybě - zkontrolujte, zda jste přihlášeni do aplikace." +msgid "" +"An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." +msgstr "" +"Došlo k neočekávané chybě - zkontrolujte, zda jste přihlášeni do aplikace." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:182 msgid "Query History" @@ -13870,8 +13875,7 @@ msgstr "⁃ Pokud bylo spojení nečinné, mohlo být nuceně odpojeno." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:385 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -"⁃ Možná došlo k restartování aplikačního serveru nebo databázového " -"serveru." +"⁃ Možná došlo k restartování aplikačního serveru nebo databázového serveru." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:386 msgid "⁃ The user session may have timed out." @@ -14333,11 +14337,11 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat historii?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:452 msgid "" -"This will remove all of your query history from this and other sessions " -"for this database." +"This will remove all of your query history from this and other sessions for " +"this database." msgstr "" -"Tímto se odstraní veškerá historie vašich dotazů z této a dalších relací " -"pro tuto databázi." +"Tímto se odstraní veškerá historie vašich dotazů z této a dalších relací pro " +"tuto databázi." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:454 msgid "Removing history..." @@ -14402,8 +14406,8 @@ msgstr "Ovlivněno %s řádků." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:835 msgid "" -"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " -"discard the changes?" +"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to discard " +"the changes?" msgstr "Data byla změněna, ale nebyla uložena. Opravdu chcete změny zahodit?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:850 @@ -14435,18 +14439,19 @@ msgid "Saving data..." msgstr "Ukládání dat..." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1033 -msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" +msgid "" +"This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -"Tento dotaz byl vygenerován aplikací pgAdmin jako součást operace " -"\"Uložit data\"" +"Tento dotaz byl vygenerován aplikací pgAdmin jako součást operace \"Uložit " +"data\"" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1047 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -"Ukládání změn dat bylo vráceno zpět (ROLLBACK), ale aktuální transakce je" -" stále aktivní; předchozí dotazy nejsou ovlivněny." +"Ukládání změn dat bylo vráceno zpět (ROLLBACK), ale aktuální transakce je " +"stále aktivní; předchozí dotazy nejsou ovlivněny." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1092 msgid "Data saved successfully." @@ -14455,8 +14460,8 @@ msgstr "Data byla úspěšně uložena." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1094 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -"Automatické schvalování je vypnuto. Stále musíte schválit (COMMIT) změny " -"v databázi." +"Automatické schvalování je vypnuto. Stále musíte schválit (COMMIT) změny v " +"databázi." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1250 msgid "Geometry Viewer" @@ -14601,11 +14606,11 @@ msgstr "Výzva k uložení neuložené změny dotazu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:77 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query " -"tool exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query tool " +"exit." msgstr "" -"Určuje, zda se má uživatel vyzvat k uložení neuloženého dotazu při " -"ukončení nástroje dotazu." +"Určuje, zda se má uživatel vyzvat k uložení neuloženého dotazu při ukončení " +"nástroje dotazu." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:85 msgid "Sort View Data results by primary key columns?" @@ -14614,13 +14619,13 @@ msgstr "Seřadit výsledky zobrazení dat podle sloupců primárních klíčů" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:88 msgid "" "If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows " -"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using " -"the First/Last 100 Rows options, data is always sorted." +"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using the " +"First/Last 100 Rows options, data is always sorted." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, data vrácená při použití možnosti " -"Zobrazit/upravit data - Všechny řádky budou ve výchozím nastavení " -"seřazeny podle sloupců primárních klíčů. Při použití možností " -"Prvních/Posledních 100 řádků jsou data vždy seřazena." +"Zobrazit/upravit data - Všechny řádky budou ve výchozím nastavení seřazeny " +"podle sloupců primárních klíčů. Při použití možností Prvních/Posledních 100 " +"řádků jsou data vždy seřazena." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:96 msgid "Prompt to save unsaved data changes?" @@ -14628,8 +14633,8 @@ msgstr "Výzva k uložení neuložené změny dat" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:98 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid" -" exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid " +"exit." msgstr "" "Určuje, zda vyzvat uživatele k uložení neuložených dat na výstupu datové " "mřížky." @@ -14652,7 +14657,8 @@ msgstr "Zkopírovat SQL z hlavního okna do dotazovacího nástroje" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:120 msgid "Specifies whether or not to copy SQL to query tool from main window." -msgstr "Určuje, zda se má zkopírovat SQL do dotazovacího nástroje z hlavního okna." +msgstr "" +"Určuje, zda se má zkopírovat SQL do dotazovacího nástroje z hlavního okna." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:128 msgid "Plain text mode?" @@ -14661,12 +14667,11 @@ msgstr "Režim prostého textu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:130 msgid "" "When set to True, keywords won't be highlighted and code folding will be " -"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large " -"files." +"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large files." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, klíčová slova nebudou zvýrazněna a " -"skrývání částí kódu bude zakázáno. Režim prostého textu zlepší výkon " -"editoru s velkými soubory." +"skrývání částí kódu bude zakázáno. Režim prostého textu zlepší výkon editoru " +"s velkými soubory." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:139 msgid "Code folding?" @@ -14674,13 +14679,13 @@ msgstr "Skrývání částí kódu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:141 msgid "" -"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no " -"effect as code folding is always disabled in that mode. Disabling will " -"improve editor performance with large files." +"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no effect " +"as code folding is always disabled in that mode. Disabling will improve " +"editor performance with large files." msgstr "" -"Povolit nebo zakázat skrývání částí kódu. V režimu prostého textu to " -"nebude mít žádný účinek, protože skrývání částí kódu je v tomto režimu " -"vždy zakázáno. Zakázání zlepší výkon editoru s velkými soubory." +"Povolit nebo zakázat skrývání částí kódu. V režimu prostého textu to nebude " +"mít žádný účinek, protože skrývání částí kódu je v tomto režimu vždy " +"zakázáno. Zakázání zlepší výkon editoru s velkými soubory." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:150 msgid "Line wrapping?" @@ -14739,9 +14744,9 @@ msgstr "Nahradit nulovou hodnotu hodnotou" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:220 msgid "" -"Specifies the string that represents a null value while downloading query" -" results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null" -" value, with quotes if desired." +"Specifies the string that represents a null value while downloading query " +"results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null " +"value, with quotes if desired." msgstr "" "Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu při stahování " "výsledků dotazu jako CSV. Můžete zadat libovolný řetězec, který bude " @@ -14773,15 +14778,14 @@ msgstr "Název sloupce" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:272 msgid "" -"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of " -"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column " -"name', the column will be sized to the widest of the data type or column " -"name." +"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of the " +"data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column name', " +"the column will be sized to the widest of the data type or column name." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na 'Data sloupce', budou se datové sloupce automaticky" -" zvětšovat na maximální šířku dat ve sloupci načtených v první dávce. " -"Pokud je nastaveno na 'Název sloupce', bude velikost sloupce nastavena na" -" nejširší z datového typu nebo názvu sloupce." +"Pokud je nastaveno na 'Data sloupce', budou se datové sloupce automaticky " +"zvětšovat na maximální šířku dat ve sloupci načtených v první dávce. Pokud " +"je nastaveno na 'Název sloupce', bude velikost sloupce nastavena na nejširší " +"z datového typu nebo názvu sloupce." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:283 msgid "Maximum column width" @@ -14789,11 +14793,11 @@ msgstr "Maximální šířka sloupce" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 msgid "" -"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by " -"' is set to 'Column data'." +"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by ' " +"is set to 'Column data'." msgstr "" -"Zadejte maximální šířku sloupce in pixelech, když 'Velikost sloupců " -"podle' je nastaveno na 'Data sloupce'." +"Zadejte maximální šířku sloupce in pixelech, když 'Velikost sloupců podle' " +"je nastaveno na 'Data sloupce'." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:293 msgid "Font size" @@ -14801,17 +14805,16 @@ msgstr "Velikost písma" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:297 msgid "" -"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " -"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " -"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of" -" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, " -"maximum 10." +"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value specified " +"is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font size. For " +"example, to increase the font size by 20 percent use a value of 1.2, or to " +"reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, maximum 10." msgstr "" "Velikost písma, která se použije pro textová pole a editory SQL. Zadaná " -"hodnota je v jednotkách \"em\", ve kterých 1 je výchozí relativní " -"velikost písma. Například pro zvětšení velikosti písma o 20 procent " -"použijte hodnotu 1.2, nebo pro snížení o 20 procent použijte hodnotu 0.8." -" Minimálně 0.1, maximálně 10." +"hodnota je v jednotkách \"em\", ve kterých 1 je výchozí relativní velikost " +"písma. Například pro zvětšení velikosti písma o 20 procent použijte hodnotu " +"1.2, nebo pro snížení o 20 procent použijte hodnotu 0.8. Minimálně 0.1, " +"maximálně 10." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:308 msgid "Connection status" @@ -14819,8 +14822,8 @@ msgstr "Stav připojení" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:310 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " -"and transaction status." +"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection and " +"transaction status." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, Dotazovací nástroj bude sledovat a " "zobrazit stav připojení a transakce." @@ -14839,8 +14842,8 @@ msgstr "Zobrazit oznámení o úspěšném dokončení dotazu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:330 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will show notifications on successful " -"query execution." +"If set to True, the Query Tool will show notifications on successful query " +"execution." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, dotazovací nástroj zobrazí oznámení o " "úspěšném provedení dotazu." @@ -14928,11 +14931,10 @@ msgstr "Automatické dokončení" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:663 msgid "" -"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " -"completion." +"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto completion." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou klíčová slova zobrazována " -"velkými písmeny pro automatické dokončení." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou klíčová slova zobrazována velkými " +"písmeny pro automatické dokončení." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:669 msgid "Autocomplete on key press" @@ -14940,14 +14942,14 @@ msgstr "Automatické dokončování po stisknutí klávesy" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:671 msgid "" -"If set to True, autocomplete will be available on key press along with " -"CTRL/CMD + Space. If set to False, autocomplete is only activated when " -"CTRL/CMD + Space is pressed." +"If set to True, autocomplete will be available on key press along with CTRL/" +"CMD + Space. If set to False, autocomplete is only activated when CTRL/CMD + " +"Space is pressed." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, bude automatické dokončování dostupné " -"po stisknutí klávesy nebo stisknutím Ctrl/Cmd + mezerník. Pokud je " -"nastaveno na hodnotu Ne, automatické dokončování se aktivuje pouze po " -"stisknutí Ctrl/Cmd + mezerník." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, bude automatické dokončování dostupné po " +"stisknutí klávesy nebo stisknutím Ctrl/Cmd + mezerník. Pokud je nastaveno na " +"hodnotu Ne, automatické dokončování se aktivuje pouze po stisknutí Ctrl/Cmd " +"+ mezerník." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:715 msgid "Keyword case" @@ -15005,8 +15007,8 @@ msgid "" "If set to True, the indentations of the statements are changed, and " "statements are aligned by keywords." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, odsazení příkazů se změní a příkazy se" -" zarovnají podle klíčových slov." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, odsazení příkazů se změní a příkazy se " +"zarovnají podle klíčových slov." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:763 msgid "Spaces around operators?" @@ -15025,8 +15027,8 @@ msgstr "Zápis čárky jako první" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, použije se pro názvy sloupců zápis " -"čárky jako první." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, použije se pro názvy sloupců zápis čárky " +"jako první." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:779 msgid "Wrap after N characters" @@ -15037,8 +15039,8 @@ msgid "" "The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If " "zero, it puts every item in the list on its own line." msgstr "" -"Limit sloupce (v znacích) pro obtékání seznamů oddělených čárkami. Pokud " -"je nula, umístí každou položku v seznamu na svůj vlastní řádek." +"Limit sloupce (v znacích) pro obtékání seznamů oddělených čárkami. Pokud je " +"nula, umístí každou položku v seznamu na svůj vlastní řádek." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:788 msgid "Tab size" @@ -15054,11 +15056,11 @@ msgstr "Použít mezery" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:801 msgid "" -"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " -"key or auto-indent are used." +"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab key " +"or auto-indent are used." msgstr "" -"Určuje, zda se mají při použití klávesy tabulátoru nebo automatické " -"odsazení vložit mezery místo tabulátorů." +"Určuje, zda se mají při použití klávesy tabulátoru nebo automatické odsazení " +"vložit mezery místo tabulátorů." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:809 msgid "Row Limit" @@ -15066,13 +15068,13 @@ msgstr "Limit řádků" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:811 msgid "" -"This setting specifies the maximum number of rows that will be plotted on" -" a chart. Increasing this limit may impact performance if charts are " -"plotted with very high numbers of rows." +"This setting specifies the maximum number of rows that will be plotted on a " +"chart. Increasing this limit may impact performance if charts are plotted " +"with very high numbers of rows." msgstr "" -"Toto nastavení určuje maximální počet řádků, které budou vykresleny v " -"grafu. Pokud jsou grafy vykreslovány s velmi vysokým počtem řádků, může " -"zvýšení tohoto limitu ovlivnit výkon." +"Toto nastavení určuje maximální počet řádků, které budou vykresleny v grafu. " +"Pokud jsou grafy vykreslovány s velmi vysokým počtem řádků, může zvýšení " +"tohoto limitu ovlivnit výkon." #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:241 msgid "Owner changed successfully." @@ -15089,7 +15091,7 @@ msgstr "Nebyly nalezeny žádné sdílené servery" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:455 msgid "Invalid email address {0}." -msgstr "" +msgstr "Neplatná e-mailová adresa {0}." #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:519 msgid "Missing field: '{0}'" @@ -15098,7 +15100,7 @@ msgstr "Chybí pole: '{0}'" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:545 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:579 msgid "Unable to update user '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Nelze aktualizovat uživatele '{0}'" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:553 msgid "'{0}' is not allowed to modify." @@ -15122,46 +15124,46 @@ msgstr "Uzamčeno" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:145 msgid "Username cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno nemůže být prázdné" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:158 #, python-format msgid "User name '%s' already exists" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno '%s' již existuje" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:169 msgid "Email cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "E-mail nemůže být prázdný" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:173 #, python-format msgid "Invalid email address: %s" -msgstr "" +msgstr "Neplatná e-mailová adresa: %s" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:184 #, python-format msgid "Email address '%s' already exists" -msgstr "" +msgstr "E-mailová adresa '%s' již existuje" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:192 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s" -msgstr "" +msgstr "Heslo nemůže být prázdné pro uživatele %s" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:196 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s" -msgstr "" +msgstr "Heslo musí být pro uživatele %s alespoň 6 znaků" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:204 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s" -msgstr "" +msgstr "Potvrzení hesla nemůže být pro uživatele %s prázdné" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:212 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s" -msgstr "" +msgstr "Hesla pro uživatele %s se neshodují" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:232 msgid "Delete user?" @@ -15173,7 +15175,7 @@ msgstr "Opravdu chcete tohoto uživatele odstranit?" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:260 msgid "Change ownership" -msgstr "" +msgstr "Změnit vlastnictví" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:393 msgid "User Management" @@ -15181,15 +15183,14 @@ msgstr "Správa uživatelů" #: pgadmin/utils/__init__.py:269 msgid "" -"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences" -" dialog" +"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " +"dialog" msgstr "Soubor obslužného programu nebyl nalezen. Opravte cestu v Nastavení." #: pgadmin/utils/__init__.py:274 #, python-format msgid "" -"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " -"dialog" +"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences dialog" msgstr "Soubor '%s' nebyl nalezen. Opravte cestu v dialogovém okně Nastavení" #: pgadmin/utils/__init__.py:470 @@ -15214,7 +15215,8 @@ msgstr "Port musí být celé číslo pro server '%s'" #: pgadmin/utils/__init__.py:533 #, python-format msgid "'Host', 'HostAddr' or 'Service' attribute not found for server '%s'" -msgstr "Atribut 'Host', 'HostAddr' nebo 'Service' nebyl nalezen pro server '%s'" +msgstr "" +"Atribut 'Host', 'HostAddr' nebo 'Service' nebyl nalezen pro server '%s'" #: pgadmin/utils/__init__.py:568 #, python-format @@ -15340,11 +15342,11 @@ msgstr "Zadané ID uživatele (%s) nebylo nalezeno." #: pgadmin/utils/exception.py:70 msgid "" -"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to " -"the database server." +"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to the " +"database server." msgstr "" -"Připojení k tunelu SSH pro hostitele '{0}' bylo ztraceno. Znovu se " -"připojte k databázovému serveru." +"Připojení k tunelu SSH pro hostitele '{0}' bylo ztraceno. Znovu se připojte " +"k databázovému serveru." #: pgadmin/utils/preferences.py:211 msgid "Invalid value for {0} option." @@ -15393,12 +15395,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:685 msgid "" -"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for " -"the server#{1}:{2}:\n" +"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for the " +"server#{1}:{2}:\n" "{0}" msgstr "" -"Nepodařilo se vytvořit kurzor pro připojení psycopg2 s chybovou zprávou " -"pro server#{1}: {2}:\n" +"Nepodařilo se vytvořit kurzor pro připojení psycopg2 s chybovou zprávou pro " +"server#{1}: {2}:\n" "{0}" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:697 @@ -15435,17 +15437,17 @@ msgstr "Není připojeno k databázovému serveru." #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1781 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from " -"server process with PID {2}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from server " +"process with PID {2}\n" msgstr "" -"Asynchronní oznámení \"{0}\" s daty \"{1}\" bylo přijato z procesu " -"serveru s PID {2}\n" +"Asynchronní oznámení \"{0}\" s daty \"{1}\" bylo přijato z procesu serveru s " +"PID {2}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1787 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID " -"{1}\n" -msgstr "Asynchronní oznámení \"{0}\" bylo přijato z procesu serveru s PID {1}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID {1}\n" +msgstr "" +"Asynchronní oznámení \"{0}\" bylo přijato z procesu serveru s PID {1}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1822 msgid "ERROR: " @@ -15494,345 +15496,3 @@ msgid "" msgstr "" "Nepodařilo se vytvořit tunel SSH.\n" "Chyba: {0}" - -#~ msgid "Concurrently" -#~ msgstr "Současně" - -#~ msgid "Running Query:" -#~ msgstr "Spouštěný dotaz:" - -#~ msgid "Last statistics reset" -#~ msgstr "Poslední vynulování statistiky" - -#~ msgid "Tablespace conflicts" -#~ msgstr "Konflikty tabulkových prostorů" - -#~ msgid "Lock conflicts" -#~ msgstr "Konflikty zámků" - -#~ msgid "Snapshot conflicts" -#~ msgstr "Konflikty snímků" - -#~ msgid "Bufferpin conflicts" -#~ msgstr "Konflikty pinů vyrovnávacích pamětí" - -#~ msgid "Deadlock conflicts" -#~ msgstr "Blokující konflikty" - -#~ msgid "Temporary files" -#~ msgstr "Velikost dočasných souborů" - -#~ msgid "Deadlocks" -#~ msgstr "Blokující zámky" - -#~ msgid "Block read time" -#~ msgstr "Čas čtení bloku" - -#~ msgid "Block write time" -#~ msgstr "Čas zápisu bloku" - -#~ msgid "Close error bar" -#~ msgstr "Zavřít panel chyb" - -#~ msgid "Please provide a new role name" -#~ msgstr "Zadejte nový název role" - -#~ msgid "%s Objects" -#~ msgstr "%s objektů" - -#~ msgid "Are you sure you wish to %s all the objects owned by the selected role?" -#~ msgstr "Opravdu chcete %s všechny objekty vlastněné vybranou rolí?" - -#~ msgid "Role reassign/drop failed." -#~ msgstr "Změna přiřazení/odstranění role se nezdařila." - -#~ msgid "Reassign/Drop Owned - '%s'" -#~ msgstr "Změna přiřazení/odstranění vlastnictví - '%s'" - -#~ msgid "Waiting?" -#~ msgstr "Čekající" - -#~ msgid "Left panel logo" -#~ msgstr "Logo levého panelu" - -#~ msgid "Authentiction" -#~ msgstr "Ověření" - -#~ msgid "yes" -#~ msgstr "ano" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "ne" - -#~ msgid "" -#~ "Server with id '{0}' is either " -#~ "removed or does not exists for the" -#~ " background process '{1}'" -#~ msgstr "" -#~ "Server s ID '{0}' je buď odebrán," -#~ " nebo neexistuje pro proces na pozadí" -#~ " '{1}'" - -#~ msgid "Started" -#~ msgstr "Začal" - -#~ msgid "More details..." -#~ msgstr "Více informací..." - -#~ msgid "Error while verification EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" -#~ msgstr "Chyba při ověřování EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" - -#~ msgid "Error while verification Microsoft Azure: ${error}" -#~ msgstr "Chyba při ověřování Microsoft Azure: ${error}" - -#~ msgid "Azure Tenant Id is required for Azure interactive authentication." -#~ msgstr "Pro interaktivní ověřování Azure je vyžadováno Azure tenant ID." - -#~ msgid "" -#~ "Admin username must be more than 1" -#~ " character & less than 63 and " -#~ "must only contains characters and " -#~ "numbers." -#~ msgstr "" -#~ "Uživatelské jméno správce musí mít více" -#~ " než 1 znak a méně než 63 " -#~ "znaků a musí obsahovat pouze znaky " -#~ "a čísla." - -#~ msgid "Specified Admin username is not allowed" -#~ msgstr "Zadané uživatelské jméno správce není povoleno." - -#~ msgid "" -#~ "The admin username must be 1-63 " -#~ "characters long and can only contain " -#~ "character, numbers and the underscore " -#~ "character. The username cannot be " -#~ "\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", " -#~ "\"administrator\", \"root\", \"guest\", \"public\"," -#~ " or start with \"pg_\"." -#~ msgstr "" -#~ "Uživatelské jméno správce musí mít 1-63" -#~ " znaků a může obsahovat pouze znaky," -#~ " čísla a podtržítka. Uživatelské jméno " -#~ "nemůže být \"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\"," -#~ " \"admin\", \"administrator\", \"root\", " -#~ "\"guest\", \"public\" nebo začínat \"pg_\"." - -#~ msgid "" -#~ "List of IP Addresses or range of" -#~ " IP Addresses (start IP Address - " -#~ "end IP address) from which inbound " -#~ "traffic should be accepted. Add multiple" -#~ " IP addresses/ranges separated with commas," -#~ " for example: \"192.168.0.50, 192.168.0.100 " -#~ "- 192.168.0.200\"" -#~ msgstr "" -#~ "Seznam IP adres nebo rozsah IP " -#~ "adres (počáteční IP adresa - koncová " -#~ "IP adresa), ze kterých má být " -#~ "přijímán příchozí provoz. Přidejte více " -#~ "IP adres/rozsahů oddělených čárkami, " -#~ "například: \"192.168.0.50, 192.168.0.100 - " -#~ "192.168.0.200\"" - -#~ msgid "" -#~ "Name must be more than 2 " -#~ "characters or more & must only " -#~ "contain lowercase letters, numbers, and " -#~ "hyphens" -#~ msgstr "" -#~ "Název musí mít více než 2 znaky" -#~ " a musí obsahovat pouze malá písmena," -#~ " čísla a pomlčky" - -#~ msgid "" -#~ "IP Address range for permitting the " -#~ "inbound traffic. Ex: 127.0.0.1/32, add " -#~ "multiple ip addresses/ranges by comma " -#~ "separated." -#~ msgstr "" -#~ "Rozsah IP adres pro povolení příchozího" -#~ " provozu. Např.: 127.0.0.1/32, přidejte " -#~ "více IP adres/rozsahů oddělených čárkou." - -#~ msgid "" -#~ "At least 8 printable ASCII characters." -#~ " Can not contain any of the " -#~ "following: / (slash), '(single quote), " -#~ "\"(double quote) and @ (at sign)." -#~ msgstr "" -#~ "Alespoň 8 tisknutelných znaků ASCII. " -#~ "Nesmí obsahovat nic z následujícího: /" -#~ " (lomítko), ' (jednoduché uvozovky), \" " -#~ "(dvojité uvozovky) a @ (zavináč)." - -#~ msgid "" -#~ "IP Address range for permitting the " -#~ "inbound traffic. Ex: 127.0.0.1/32, add " -#~ "multiple ip addresses/ranges by comma " -#~ "separated. Leave it blank for 0.0.0.0/0" -#~ msgstr "" -#~ "Rozsah IP adres pro povolení příchozího" -#~ " provozu. Např.: 127.0.0.1/32, přidejte " -#~ "více IP adres/rozsahů oddělených čárkou. " -#~ "Ponechte prázdné pro 0.0.0.0/0." - -#~ msgid "" -#~ "High availability clusters are configured " -#~ "with one primary and two replicas " -#~ "with synchronous streaming replication. " -#~ "Clusters are configured across availability" -#~ " zones in regions with availability " -#~ "zones." -#~ msgstr "" -#~ "Clustery s vysokou dostupností jsou " -#~ "konfigurovány s jednou primární a dvěma" -#~ " replikami se synchronní replikací " -#~ "streamování. Clustery jsou konfigurovány " -#~ "napříč zónami dostupnosti v oblastech se" -#~ " zónami dostupnosti." - -#~ msgid "" -#~ "Turning on high availability means your" -#~ " number of CPUs will triple, as " -#~ "will your cost." -#~ msgstr "" -#~ "Zapnutí vysoké dostupnosti znamená, že " -#~ "se váš počet CPU ztrojnásobí, stejně " -#~ "jako vaše náklady." - -#~ msgid "Renamed successfully." -#~ msgstr "Úspěšně přejmenováno." - -#~ msgid "#" -#~ msgstr "#" - -#~ msgid "Node" -#~ msgstr "Uzel" - -#~ msgid "Graphical" -#~ msgstr "Grafický" - -#~ msgid "Analysis" -#~ msgstr "Analýza" - -#~ msgid "Click for details..." -#~ msgstr "Klikněte pro detaily..." - -#~ msgid "JIT:" -#~ msgstr "JIT:" - -#~ msgid "Triggers:" -#~ msgstr "Triggery:" - -#~ msgid "Summary:" -#~ msgstr "Souhrn:" - -#~ msgid "No record found" -#~ msgstr "Nenalezen žádný záznam" - -#~ msgid "Backing up an object on the server '{0}' from database '{1}'..." -#~ msgstr "Zálohování objektu na serveru '{0}' z databáze '{1}'..." - -#~ msgid "Backing up the global objects on the server '{0}'..." -#~ msgstr "Zálohování globálních objektů na serveru '{0}'..." - -#~ msgid "Backing up the server '{0}'..." -#~ msgstr "Zálohování na serveru '{0}'..." - -#~ msgid "Running command:" -#~ msgstr "Běžící příkaz:" - -#~ msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})" -#~ msgstr "Kopírování dat tabulky '{0}.{1}' v databázi '{2}' a serveru ({3}: {4})" - -#~ msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' for the server '{3}'" -#~ msgstr "Kopírování dat tabulky '{0}.{1}' v databázi '{2}' pro server '{3}'" - -#~ msgid "Import/Export job created." -#~ msgstr "Import/Export úloha byla vytvořena." - -#~ msgid "Restoring backup on the server '{0}'..." -#~ msgstr "Obnovování zálohy na server '{0}'..." - -#~ msgid "Accesskey (Copy rows)" -#~ msgstr "Funkční klávesa (Kopírovat řádky)" - -#~ msgid "Invalid email address." -#~ msgstr "Neplatná e-mailová adresa." - -#~ msgid "User deleted." -#~ msgstr "Uživatel odstraněn." - -#~ msgid "Filter by email" -#~ msgstr "Filtrovat podle e-mailu" - -#~ msgid "pgAdmin 4 login" -#~ msgstr "pgAdmin 4 přihlášení" - -#~ msgid "Email address cannot be empty." -#~ msgstr "E-mailová adresa nemůže být prázdná." - -#~ msgid "Invalid email address: %s." -#~ msgstr "Neplatná e-mailová adresa %s." - -#~ msgid "The email address %s already exists." -#~ msgstr "E-mailová adresa %s již existuje." - -#~ msgid "Role cannot be empty for user %s." -#~ msgstr "Role nemůže být pro uživatele %s prázdná." - -#~ msgid "Password cannot be empty for user %s." -#~ msgstr "Heslo nemůže být prázdné pro uživatele %s." - -#~ msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." -#~ msgstr "Heslo musí být pro uživatele %s alespoň 6 znaků." - -#~ msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." -#~ msgstr "Potvrzení hesla nemůže být pro uživatele %s prázdné." - -#~ msgid "Passwords do not match for user %s." -#~ msgstr "Hesla pro uživatele %s se neshodují." - -#~ msgid "The username %s already exists." -#~ msgstr "Uživatelské jméno %s již existuje." - -#~ msgid "Error during deleting user." -#~ msgstr "Chyba při odstraňování uživatele." - -#~ msgid "Unable to change owner." -#~ msgstr "Vlastníka nelze změnit." - -#~ msgid "Cannot delete user." -#~ msgstr "Nelze odstranit uživatele." - -#~ msgid "Cannot delete currently logged in user." -#~ msgstr "Aktuálně přihlášeného uživatele nelze odstranit." - -#~ msgid "This user cannot be deleted." -#~ msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn." - -#~ msgid "User '%s' saved." -#~ msgstr "Uživatel '%s' byl uložen." - -#~ msgid "Error saving user: '%s'" -#~ msgstr "Chyba při ukládání uživatele: '%s'" - -#~ msgid "Add new user" -#~ msgstr "Přidat nového uživatele" - -#~ msgid "Cannot load user roles." -#~ msgstr "Nelze načíst uživatelské role." - -#~ msgid "Cannot load user Sources." -#~ msgstr "Nelze načíst uživatelské zdroje." - -#~ msgid "Discard unsaved changes?" -#~ msgstr "Zahodit neuložené změny?" - -#~ msgid "" -#~ "Are you sure you want to close " -#~ "the dialog? Any unsaved changes will " -#~ "be lost." -#~ msgstr "Opravdu chcete dialog zavřít? Všechny neuložené změny budou ztraceny." -